Egy vizuális történet az egyenlőtlenségről az ipari Amerikában
-
0:01 - 0:05A Monongahela folyó menti
ősi útvonalon -
0:05 - 0:11találhtató Braddock, Pennsylvania,
Allegheny megye keleti részén -
0:11 - 0:15körülbelül 14 kilométerre Pittsburgh-től.
-
0:16 - 0:19Egy ipari övezet,
-
0:19 - 0:23amely otthont ad
Andrew Carnegie első acélüzemének, -
0:23 - 0:24az Edgar Thomson Műveknek.
-
0:25 - 0:281875 óta üzemel,
-
0:28 - 0:33és ez az utolsó működő
acélüzem a régióban. -
0:33 - 0:3812 éven át készítettem
kollaboratív portrékat, -
0:38 - 0:42csendéleteket, tájfotókat
és légi felvételeket, -
0:42 - 0:48egy vizuális archívum érdekében,
hogy felhívjam a figyelmet a kapcsolatra -
0:48 - 0:50az acélipar,
-
0:50 - 0:51a környezet
-
0:51 - 0:58és az egészségügyi rendszer családomra
és közösségemre gyakorolt hatása közt. -
0:59 - 1:03Braddock hagyománya
és nagyszerű történelme -
1:03 - 1:08többnyire gyárosok és szakszervezetek
elbeszéléseiből áll. -
1:09 - 1:13Braddock új történelme,
-
1:13 - 1:17a "Rozsdaövezet" felújításának
iskolapéldája, -
1:17 - 1:22jelenleg városi úttörők története
egy új határvidék felfedezéséről. -
1:23 - 1:28A sajtóból rendszeresen kimarad a tény,
hogy Braddock javarészt fekete lakosságú. -
1:29 - 1:35A létezésünket gyakran beolvasztották,
elnémították és eltörölték. -
1:36 - 1:40Egy női leszármazási ág
negyedik generációjaként -
1:40 - 1:45Ruby nagyi védelme
és gondviselése alatt nevelkedtem, -
1:45 - 1:49a Nyolcadik utcából nyíló
Washington sugárút 805 alatt. -
1:50 - 1:54Üzletvezetőként dolgozott a Goodwillnél.
-
1:55 - 1:57Anyu egészségügyi gondozó volt.
-
1:57 - 2:03Figyelte az acélüzem bezárását
és a fehérek migrációját a kertvárosokba. -
2:05 - 2:07Mire az én generációm járta az utcákat,
-
2:07 - 2:13a befektetés kivonása helyi, állami
és szövetségi szinten, -
2:13 - 2:14aláásta az infrastruktúrát,
-
2:14 - 2:21és a drogok elleni harc lebontotta
a családomat és a közösségemet. -
2:22 - 2:24Rubi nagyi mostohaapja, Papa,
-
2:24 - 2:29egyike volt a kevés fekete férfinak, aki
Carnegie üzeméből ment nyugdíjba. -
2:29 - 2:31Magas hőmérsekletű
környezetben dolgozott, -
2:31 - 2:37kemencéket szedett szét és rakott össze,
kiömlött fémet meg salakot takarított. -
2:38 - 2:44A hely történelme a testre
és a tájra van írva. -
2:46 - 2:48Sűrű kamion forgalom,
-
2:48 - 2:53benzénnek és elporlasztott fémeknek
való kitettség, -
2:53 - 2:56rák és lupusz kockázata.
-
2:58 - 3:04Százhuszonhárom engedélyezett ágy,
652 alkalmazott, -
3:04 - 3:08rehabilitációs programok megtizedelve.
-
3:11 - 3:15Egy Allegheny megye elleni
lakásügyi diszkriminációs per -
3:15 - 3:21eltávolította az állami lakótelepet,
a Talbot Towerst. -
3:21 - 3:27Azóta a területet átszervezték
a könnyűipar számára. -
3:28 - 3:34A Google Térképen és Google Földön pixelek
rejtik el a tűzveszélyes hulladékot, -
3:34 - 3:39amelyet arra használnak, hogy kitúrják
Bunnékat az otthonukból és a földjükről. -
3:42 - 3:462013-ban kibéreltem egy helikoptert,
-
3:46 - 3:51hogy a kamerámmal dokumentáljam
ezt az aggresszív birtokelvételt. -
3:53 - 3:58A repülés közbeni megfigyelésem több ezer
fehér műanyag csomagot fedett fel, -
3:58 - 4:02amelyek egy környezetvédelmi cég
birtokában vannak, -
4:02 - 4:04amely azt állítja magáról,
hogy környezetbarát, -
4:04 - 4:07és hogy több milliónyi kerékabroncsot
hasznosít újra, -
4:07 - 4:09hogy megőrizze emberek életét,
-
4:09 - 4:13és hogy javítsa emberek életét.
-
4:14 - 4:18A munkám a mikro szintről
a makróra emelkedett, -
4:18 - 4:22elrejtett históriákat tárok fel.
-
4:22 - 4:24Nemrég a Seattle-i Művészeti Múzeumban
-
4:24 - 4:28Isaac Bunn és én megszerveztük
ezt a kiállítást, -
4:28 - 4:34és platformként használtuk arra,
hogy Bunn hallassa a hangját. -
4:34 - 4:38A történetünk visszakövetelése által
-
4:38 - 4:43harcolni fogunk a történelmi eltörlés és
társadalmi-gazdasági egyenlőtlenség ellen. -
4:44 - 4:46Köszönöm.
-
4:46 - 4:50(Taps)
- Title:
- Egy vizuális történet az egyenlőtlenségről az ipari Amerikában
- Speaker:
- LaToya Ruby Frazier
- Description:
-
Az utóbbi 12 évben, LaToya Ruby Frazier barátokat, szomszédokat és családtagokat fényképezett Braddockban, Pennsylvania államban. Habár az acélvárost a "Rozsdaövezet újraélesztésének" modelljeként üdvözölték, Frazier képei egy másik történetről tanúskodnak, amely az egyenlőtlenség és a környezetmérgezés igazi hatásáról szól. Ebben a rövid, erőteljes beszédben, a TED-tag egy mélyen személyes bepillantást ad egy gyakran láthatatlan világba.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:03
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Izabella Szalma accepted Hungarian subtitles for A visual history of inequality in industrial America | ||
Izabella Szalma edited Hungarian subtitles for A visual history of inequality in industrial America |