Iraanse vluchteling hoopt Olympische droom waar te maken.
-
0:01 - 0:06Iraanse Saeid Fazloula
heeft één doel duidelijk voor ogen -
0:06 - 0:10om in Tokio te strijden als lid van het Olympisch Vluchtelingenteam.
-
0:14 - 0:17Ik zou heel trots zijn,
het leven van een vluchteling is niet gemakkelijk -
0:17 - 0:19veel mensen weten dat niet.
-
0:20 - 0:25In 2015 ontsnapte Saeid uit Iran
via de Balkan, vrezend voor zijn leven. -
0:25 - 0:28Tijdens de
Wereldkampioenschappen kanosprint -
0:28 - 0:31nam hij een selfie
voor de Dom van Milaan, -
0:31 - 0:34het Iraanse regime beschuldigde hem
bekeerd te zijn tot het christendom, -
0:35 - 0:36waarop de doodstraf staat.
-
0:37 - 0:39Hij vond een nieuw thuis in Karlsruhe.
-
0:40 - 0:43Hij heeft de afgelopen 17 jaar van
zijn leven toegewijd aan competitieve sporten. -
0:44 - 0:48Nadat hij zich in Duitsland had gevestigd
bleef kajakken zijn topprioriteit. -
0:51 - 0:53We hebben er drie tot vier
trainingen per dag -
0:53 - 0:58van maandag tot en met zaterdag,
elk is één tot anderhalf uur. -
0:58 - 1:01We hebben altijd een
halve dag vrij op woensdag -
1:01 - 1:05maar we hebben altijd fitnesstraining,
hardloop- en peddelsessies. -
1:10 - 1:12Saeid Fazloula heeft een vriend gevonden
-
1:12 - 1:16in 1996 Olympisch kajakkampioen Detlef Hofman,
-
1:17 - 1:20hij is er voor Saeid
wanneer hij motivatie nodig heeft. -
1:24 - 1:26Ik was depressief 1,5 maand geleden,
-
1:26 - 1:29Ik ging naar Detlef
en ik zei dat ik wilde stoppen -
1:30 - 1:32maar ik heb veel met Detlef gepraat.
-
1:35 - 1:38Hij ziet mij als een vervangende vaderfiguur.
-
1:39 - 1:44Zijn exacte woorden waren "8e of 9e zou
geweldig zijn, maar geef alsjeblieft niet op". -
1:45 - 1:46En ik zei: oké,
-
1:46 - 1:50het is mijn enige kans. Ik zal het
gebruiken om ze te laten zien wie ik ben, -
1:50 - 1:52dat is alles wat ik kan doen.
-
1:52 - 1:54Dat is echt super gelukt,
-
1:57 - 1:59want hij won op het WK,
-
1:59 - 2:03en hij zal hopen dat hij
alles zal kunnen geven in Tokio.
- Title:
- Iraanse vluchteling hoopt Olympische droom waar te maken.
- Description:
-
Bijna 8.000 atleten kwalificeerden zich al voor de Olympische Spelen in Tokio. Net als in Rio de Janeiro in 2016 zal er ook een speciaal team in Tokio zijn: het Olympische Vluchtelingenteam. Zesenvijftig IOC beurshouders hopen te kunnen deelnemen in de Olympische Spelen, waaronder de Iraanse vluchteling Saeid Fazloula.
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Diversity and Equality
- Duration:
- 02:09
![]() |
Ilona edited Dutch subtitles for Iranian refugee hopes to fulfill Olympic dream | |
![]() |
Ilona edited Dutch subtitles for Iranian refugee hopes to fulfill Olympic dream | |
![]() |
Nathalie B edited Dutch subtitles for Iranian refugee hopes to fulfill Olympic dream | |
![]() |
Nathalie B edited Dutch subtitles for Iranian refugee hopes to fulfill Olympic dream | |
![]() |
Nathalie B edited Dutch subtitles for Iranian refugee hopes to fulfill Olympic dream |