< Return to Video

Peter Diamandis kể câu chuyện về Stephen Hawking ở môi trường không trọng lực.

  • 0:00 - 0:03
    Những người biết tôi cũng biết tôi đam mê
  • 0:03 - 0:05
    mở một trạm phóng không gian như thế nào.
  • 0:05 - 0:09
    Nên khi tôi có cơ hội cho chuyên gia về trọng lực hàng đầu thế giới
  • 0:09 - 0:12
    trải nghiệm cảm giác không trọng lực, điều đó thật tuyệt vời.
  • 0:12 - 0:14
    Và tôi muốn kể cho bạn câu chuyện đó.
  • 0:14 - 0:18
    Tôi gặp ông ấy lần đầu tiên tại giải thưởng Archon X Prize về Nghiên cứu gien.
  • 0:19 - 0:22
    Đó là cuộc thi chúng tôi đang tổ chức, giải X Prize thứ 2,
  • 0:22 - 0:25
    cho đội đầu tiên có thể xâu chuỗi 100 bộ gien người trong 10 ngày.
  • 0:25 - 0:27
    Và chúng có một thứ gọi là Bộ gien 100,
  • 0:27 - 0:30
    bao gồm 100 nhân vật chúng tôi dùng để xâu chuỗi trong cuộc thi.
  • 0:30 - 0:32
    Craig Venter chủ trì sự kiện này.
  • 0:32 - 0:34
    Và tôi đã gặp Giáo sư Hawking,
  • 0:34 - 0:36
    và ông nói ước mơ của ông là được du lịch vào không gian.
  • 0:36 - 0:38
    Và tôi nói, tôi không thể đưa ông tới đó,
  • 0:38 - 0:41
    nhưng tôi có thể đưa ông tới môi trường không trọng lượng ở Trọng lực 0.
  • 0:41 - 0:43
    Và ông đã đồng ý ngay lập tức.
  • 0:43 - 0:46
    Cách duy nhất để trải nghiệm không trọng lực trên Trái Đất
  • 0:46 - 0:49
    là bay trên chuyến bay hình parabôn, chuyến bay không trọng lượng.
  • 0:49 - 0:53
    Bạn lên một phi cơ, bay qua tới đỉnh, bạn sẽ đạt được trạng thái không trọng lượng trong 25 giây,
  • 0:53 - 0:55
    xuống trở lại, và cân nặng bạn khi đó sẽ tăng gấp đôi.
  • 0:55 - 0:57
    Bạn cứ làm thế lặp đi lặp lại.
  • 0:57 - 0:58
    Và có thể có được 8, 10 phút không trọng lượng --
  • 0:58 - 1:01
    đó là cách mà NASA huấn luyện phi hành gia của họ một thời gian dài.
  • 1:01 - 1:03
    Chúng tôi đã chuẩn bị để thực hiện điều này.
  • 1:03 - 1:05
    Và nó ngốn 11 năm để có thể khả thi.
  • 1:05 - 1:07
    Chúng tôi tuyên bố sẽ lái Stephen Hawking.
  • 1:07 - 1:11
    Rồi một cơ quan nhà nước và một người điều hành công ty máy bay nói,
  • 1:11 - 1:13
    anh điên à, đừng làm vậy, anh sẽ giết ông ấy.
  • 1:13 - 1:14
    (Cười)
  • 1:14 - 1:16
    Và ông ấy rất muốn bay.
  • 1:16 - 1:19
    Chúng tôi đã làm việc vất vả để có được tất cả các giấy phép.
  • 1:19 - 1:22
    Và sáu tháng sau, chúng tôi đến Trung tâm Vũ trụ Kennedy.
  • 1:22 - 1:24
    Chúng tôi có một buổi họp báo,
  • 1:24 - 1:28
    tuyên bố ý định thực hiện 1 chuyến bay parabôn không trọng lực --
  • 1:28 - 1:31
    cho ông ấy 25 giây tại môi trường Trọng lực 0.
  • 1:31 - 1:34
    Và nếu mọi việc suôn sẻ, chúng tôi có thể làm ba chuyến.
  • 1:34 - 1:39
    Chúng tôi hỏi ông ấy lý do ông muốn thực hiện điều này.
  • 1:39 - 1:41
    Và điều ông ấy nói, đối với tôi, rất cảm động.
  • 1:41 - 1:43
    Ông nói, "Cuộc sống trên Trái Đất đang ngày càng nguy hiểm
  • 1:43 - 1:45
    bởi thiên tai hoành hành...
  • 1:45 - 1:48
    Tôi nghĩ rằng nhân loại sẽ không có tương lai nếu không đi ra ngoài không gian.
  • 1:48 - 1:51
    Do đó tôi muốn thúc đẩy sự quan tâm của công chúng về vũ trụ."
  • 1:52 - 1:55
    Chúng tôi đưa ông ấy ra khỏi Trung tâm Vũ trụ Kennedy,
  • 1:55 - 2:01
    lên phương tiện của NASA, vào khoang sau của máy bay không trọng lực.
  • 2:04 - 2:07
    Chúng tôi có 20 nhà quyên góp --
  • 2:07 - 2:10
    đã quyên góp được 150,000 cho quỹ từ thiện trẻ em --
  • 2:10 - 2:12
    bay cùng chúng tôi.
  • 2:12 - 2:14
    Một số đã tham gia TED.
  • 2:14 - 2:16
    Chúng tôi dựng toàn bộ phòng khẩn cấp.
  • 2:16 - 2:19
    Chúng tôi có bốn bác sĩ và hai y tá trên chuyến bay.
  • 2:19 - 2:23
    Chúng tôi theo dõi áp suất oxy trong máu, nhịp tim, huyết áp của ông ấy.
  • 2:23 - 2:26
    Chúng tôi chuẩn bị mọi thứ cho tình huống khẩn cấp --
  • 2:26 - 2:29
    Chúa cũng biết rằng bạn không muốn vị chuyên gia này bị thương.
  • 2:29 - 2:32
    Chúng tôi cất cánh từ sân bay,
  • 2:32 - 2:34
    nơi mà tàu con thoi cất cánh và hạ cánh.
  • 2:34 - 2:37
    Cộng sự của tôi - Byron Lichtenberg - và tôi
  • 2:37 - 2:40
    cẩn thận đưa ông vào môi trường không trọng lực.
  • 2:40 - 2:42
    Và khi ông đã tới, thả ông ra
  • 2:42 - 2:46
    để trải nghiệm cảm giác thật sự của không trọng lượng.
  • 2:46 - 2:50
    Và sau chuyến bay đầu tiên, bạn biết không,
  • 2:50 - 2:54
    bác sĩ bảo rằng mọi thứ đều ổn, ông ấy cười tươi, và chúng tôi cho đi tiếp.
  • 2:54 - 2:57
    Và chúng tôi thực hiện chuyến bay thứ hai.
  • 2:57 - 2:59
    (Cười)
  • 2:59 - 3:05
    (Vỗ tay)
  • 3:05 - 3:07
    Và chuyến thứ 3.
  • 3:07 - 3:08
    (Vỗ tay)
  • 3:08 - 3:12
    Giờ đây thực sự chúng tôi đang thả trôi một trái táo với lòng kính trọng tới Ngài Isaac Newton
  • 3:12 - 3:15
    bởi Giáo sư Hawking đang giữ chức vụ ở Cambridge
  • 3:15 - 3:17
    giống Issac Newton trước kia.
  • 3:17 - 3:21
    Và chúng tôi thực hiện chuyến thứ tư, thứ năm, thứ sáu.
  • 3:21 - 3:22
    (Cười)
  • 3:22 - 3:24
    Và thứ bảy, và thứ tám.
  • 3:24 - 3:27
    Và người đàn ông này không còn giống một bệnh nhân ngồi xe lăn 65 tuổi.
  • 3:27 - 3:28
    (Cười)
  • 3:28 - 3:30
    Ông ấy rất hạnh phúc.
  • 3:30 - 3:33
    Chúng ta đang sống trên một viên ngọc quý báu,
  • 3:33 - 3:36
    và chúng ta sẽ chỉ rời khỏi hành tinh này khi ta đang sống.
  • 3:36 - 3:38
    Hãy cùng với chúng tôi tham gia hành trình vĩ đại này.
  • 3:38 - 3:39
    Cảm ơn mọi người rất nhiều.
  • 3:39 - 3:44
    (Vỗ tay)
Title:
Peter Diamandis kể câu chuyện về Stephen Hawking ở môi trường không trọng lực.
Speaker:
Peter Diamandis
Description:

Nhà sáng lập giải thưởng X Prize, Peter Diamandis, nói về cách ông giúp Stephen Hawking thực hiện ước mơ bay ra ngoài không gian -- bằng cách cùng nhau bay tới tầng khí quyển bên trên và trải nghiệm cảm giác không trọng lực.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:44
Duc Nguyen added a translation

Vietnamese subtitles

Revisions