-
친애하는 신사 숙녀 여러분, 저는 차이나 트레이시입니다. 차오 페이의 아바타이자
-
그녀의 통역사입니다.
-
우리 세대는 문화가 섞이고 분화하는 유동적이고 이동이 많은 환경에서 성장했습니다.
-
팝 문화는 빠르게 중국의 모든 지역으로 퍼졌습니다.
-
어릴 때 저는 거리 춤을 배우러 나가곤 했습니다.
-
그 후 힙합 음악에 빠졌습니다.
-
저는 세상을 유머러스한 시각으로 바라봅니다. 거리 문화(street culture)는 매우 자연스럽고, 거칠고, 자유로우며 즉흥적입니다.
-
힙합에 샘플링이라는 개념이 있는데, 그것은 다양한 요소를 섞은 것이라는 뜻입니다.
-
뮤직 비디오에서는 시각적 요소, 몽타주, 음악, 그리고 이미지가 하나의 과정 속에서 결합됩니다.
-
음악은 어떤 내러티브와 감정을 대신할 수도 있습니다.
-
음악 자체가 작품의 감성적인 부분이 됩니다.
-
만약 제가 글쓰기나 사진, 정적인 이미지에만 집중하고 자랐다면
-
제 사고 방식은 지금과는 완전히 달라졌을 겁니다.
-
대학을 갓 졸업하고 사회에 나갈 기회가 생겼습니다.
-
저는 현실을 아주 가까운 방식으로 직접 경험하게 되었고
-
제 예술 작품을 통해 현실을 비판할 수 있다고 느꼈습니다.
-
몇 년이 지나 돌아보면, 그 비판은 다소 가혹하고 직설적이었던 것 같습니다.
-
하지만 이후의 작품들에서 저는 사회 전체를 더 깊이 이해하려는 모습을 반영하기 시작했습니다.
-
그리고 그런 요소들과 모습들은 저의 초기 작품들에서 보여졌던 충동적인 욕구와는 상당히 다른 양상을 띱니다.
-
[기타 연주 소리]
-
첫 번째 "힙합 프로젝트"를 마친 후, 저는 코스플레이어들을 다루기 시작했습니다.
-
우리는 코스프레를 중국어로 '역할 놀이'라고 번역합니다.
-
코스프레는 만화의 영향을 받은 세대가 발전시킨 것입니다.
-
코스프레도 힙합도 중국에서 시작된 문화는 아니지만,
-
우리가 그것을 경험할 때, 우리는 그것이 매우 토착적이고 독창적이라고 생각합니다.
-
저는 광고 회사에서 아트 디렉터로 일했습니다.
-
촬영지를 찾다 보면 폐허가 된 장소나 이미지들을 마주하곤 했습니다.
-
그 장소들은 저에게 깊은 인상을 남겼습니다.
-
이러한 배경과 설정은 캐릭터들에게 매우 중요하며 캐릭터들의 관계 형성에도 영향을 미칩니다.
-
현실에서도 코스플레이어들은 만화 캐릭터의 역할에 자신을 투영합니다.
-
그들은 만화 속 역할을 너무나 깊이 받아들여 일상생활에서도 그대로 이어갑니다.
-
이는 새로운 형태의 역할 전환이며, 동시에 젊은 세대가 현실 속 자신의 역할에 불만을 품고 있음을 우리를 알 수 있습니다.
-
코스프레는 두 세대 간의 격차를 보여줍니다.
-
두 세대 중 어느 쪽도 서로 타협하거나 합의하려 하지 않습니다.
-
지멘스 일렉트릭 사(社)로부터 초청을 받았을 때, 저는 "Whose Utopia?"라는 영상을 작업하기 시작했습니다.
-
저는 그 일이 공장 내에서 촬영을 할 수 있는 좋은 기회라고 생각했습니다.
-
상당한 수준의 상업적 보호주의 때문에 공장 내부에서 이루어지는 촬영은 대개 매우 어렵습니다.
-
이 작품은 기업에 대한 폭로와 관계가 없으며, 정치적 가부를 가르는 것과도 관계가 없습니다.
-
이 작품을 통해서 저는 특정한 현실을 여러 관점에서 탐구하려 시도했습니다.
-
이 작품은 노동자들이 생존을 위해 어떻게 기회를 찾는지를 조명합니다.
-
또한 이 작품에는 노동자들이 자신의 판타지를 연기하는 아바타적인 요소가 포함되어 있습니다.
-
그들은 이런 기회를 통해서 자신을 새롭게 만들어갈 수 있습니다.
-
기업이 예술가에게 공장을 배경으로 작품을 만들게 하는 것은 기업 문화를 형성하려는 시도입니다.
-
기업에게는 예술가들이 현실의 예술 세계에서 무엇을 하는지가 그렇게 중요하지 않습니다.
-
그들이 중요하다고 여기는 것은 만들어진 프로젝트 자체입니다.
-
저와 함께 일하는 작곡가 장안딩(Zhang Anding)은 2006년에 저에게 세컨드 라이프라는 게임을 소개해 주었습니다.
-
그는 온라인 게임상에서 토지를 구입했고, 그 안에서 자신만의 또 다른 삶을 건설할 수 있다고 말하더군요.
-
그 후 저는 차이나 트레이시라는 이름으로 계정을 개설했습니다.
-
처음부터 저는 그 게임에 완전히 매료되었습니다.
-
저는 아주 기본적인 것부터 시작했습니다. 처음 걸음을 떼는 법, 사람들과 대화하는 방법을 배웠습니다.
-
그 과정 전체에서 저는 완전한 몰입감을 경험했습니다.
-
"차이나"는 성이었고 "트레이시"는 이름이었습니다.
-
저는 평범한 한 사람으로서 그곳에서 무슨 일이 일어나는지 보기 위해서 가상 세계로 들어갔습니다.
-
처음에는 미리 설계된 캐릭터를 사용했습니다.
-
새로운 세컨드 라이프 사용자가 아바타를 만들 때 선택할 수 있는 캐릭터에요.
-
그러나 시간이 지나면서 저는 그녀의 피부, 눈, 체형, 심지어 생식기관까지 구입하며 더욱 현대적인 외형을 갖추게 했습니다.
-
제가 세컨드 라이프에서 제작한 다큐멘터리 "iMirror"는 여성적 시각을 가지고 있습니다.
-
이 다큐멘터리에서 강한 자아 의식을 볼 수 있으며, 자기 자신과 몸의 정체성을 이용해 이 세계를 탐험하는 모습이 다큐멘터리에 담겨 있습니다.
-
허그 유에(Hug Yue)와의 만남은 제가 세컨드 라이프에서 탐험을 하던 중에 일어났습니다.
-
저는 매우 잘생긴 남자가 피아노를 치고 있는 모습을 보았습니다.
-
저는 그 피아노 음악에 이끌렸습니다. 그것은 매우 로맨틱했습니다.
-
조용히 그리고 은밀하게, 저는 멀리서 그가 피아노를 연주하는 장면을 촬영했습니다.
-
잠시 후, 그는 차이나 트레이시에게 춤을 청했습니다.
-
우리는 서로 알아가기 시작했고, 저는 그가 유머감각이 뛰어난 신사라는 것을 알게 되었습니다.
-
세컨드 라이프에는 이러한 남성과 여성 아바타 간의 로맨틱한 이야기들이 많이 존재합니다.
-
하지만 무대 뒤에서는 두 명의 여성이거나, 실제로는 두 명의 남성일 수도 있습니다.
-
그럼에도 불구하고, 아바타들 사이에서는 여전히 로맨스가 펼쳐집니다.
-
저와 허그 유에의 경우처럼, 결국에는 완전한 연애로 이어지지는 않을 수도 있지만요.
-
결국 저는 그가 실제로는 약 67세의 꽤 나이 많은 남성이라는 것을 알게 되었습니다.
-
그는 공산주의자이며, 마르크스를 열렬히 좋아했고, 마르크스의 얼굴이 그려진 티셔츠를 자주 입었습니다.
-
그래서 저는 그의 로맨틱한 면과 이상주의적인 면을 모두 볼 수 있었습니다. 또한 그는 매우 정치적이고
-
열정적인 사람이었습니다. 그는 마오쩌둥의 표현처럼 '로맨틱한 영웅주의'를 가지고 있었습니다.
-
"iMirror"를 통해 디지털 세계를 엿볼 수 있습니다.
-
이곳에서는 모든 것이 현실 세계보다 훨씬 더 강렬합니다.
-
훨씬 더 거칠고 통제되지 않은 세계라고 할 수 있어요. 그래서 많은 사람들이 세컨드 라이프에 빠지는 거죠.
-
그 속에서 사람들은 현실에서 원하는 감정을 담은 또 다른 삶을 찾으려 합니다.
-
그러나 결국 이 다큐멘터리에서 볼 수 있듯이, 그것은 손에 닿지 않는 것임을 알게 됩니다.
-
그러나 "RMB 도시"는 제가 세컨드 라이프를 탐험하는 동안 구성되었습니다.
-
저는 저만의 커뮤니티와 도시를 완전히 혼자서 만들 수 있을까 궁금해졌습니다.
-
그래서 저는 이 도시가 어떤 모습일지를 상상하기 시작했습니다.
-
2007년, "RBM 도시"의 영상이 기본적으로 완성되었습니다.
-
이것은 상상 속의 도시이며, 그 전체적인 모습을 담은 초안 설계이기도 합니다.
-
이 도시는 투자, 확장, 과잉 개발 등 도시 중심지의 건설과 발전을 보여줍니다.
-
중요한 것은 가상의 도시가 실제 도시처럼 원활하게 운영되도록 만들어야 한다는 거죠.
-
먼저 우리는 도시 건설에 필요한 다양한 요소들을 정리한 목록들을 만들었습니다.
-
도시의 풍경 속에 반드시 포함해야 할 다양한 건물과 랜드마크도요.
-
우리는 이러한 요소들을 콜라주 방식으로 조합하여 도시 계획을 설계했습니다.
-
그 다음 단계는 이 설계도를 3D 소프트웨어에 임력하여 건축 모델을 구축하는 것이었습니다.
-
그리고 이 소프트웨어를 가상 건축가들에게 넘겨 세컨드 라이프에 업로드하도록 했습니다.
-
저는 이곳이 더욱 개방적인 환경이 되기를 원합니다.
-
사람들이 원하는 아이디어를 계속해서 추가할 수 있는 곳이죠.
-
우리는 지금 덩사오핑이 말한 것처럼,
-
"손으로 돌을 짚으며 강을 건너는 단계"에 있습니다.
-
우리가 현재 진행하고 있는 시장 프로그램(mayoral program)을 예로 들어 보겠습니다.
-
각 시장(mayor)는 RMB City에서 3개월 임기로 근무하게 됩니다.
-
그리고 그는 자신의 정책을 자유롭게 결정하거나 도시를 자신만의 방식으로 해석할 수 있습니다.
-
저는 이것이 또한 제가 이 도시를 통제해야 할 책임에서 벗어나게 해준다고 생각합니다.
-
이곳에는 정당이 없습니다. 대신 우리는 이사회를 구성할 것입니다.
-
우리는 전설적인 바오공(Bao Gong)과 같은 중국에서 정의를 상징하는 판사가 있는 사법 체계를 갖출 것입니다.
-
RMB City는 여러 면에서 한나라 시대의 그림과 같습니다.
-
그 안에 구름과 안개, 언덕과 강, 그리고 인간과 자연의 상호관계가 모두 담겨있거든요.
-
이런 미학이 아시아적인 사고방식에 깊이 뿌리내리고 있는 것은 아닐까요?
-
저는 항상 과거와 현재, 아시아와 서양 사이의 차이점과 유사성을
-
찾으려 했습니다.
-
RMB는 중국 화폐인 런민비(renminbi)의 약자입니다.
-
"런민(人民)"은 사람들, 즉 일반 대중을 의미하며, r은 공화국 또는 혁명을 상징할 수 있습니다.
-
중국어로 이 이름은 "인민의 도시"라는 의미처럼 들립니다.
-
그래서 이 이름은 다양한 연상 의미를 가지게 됩니다. 저는 이것이 "기억의 도시(remember city)"처럼 들린다고 생각합니다.
-
저는 저만의 도시를 만드는 것이 개인주의의 표현이라고 생각하지 않습니다.
-
오히려 그것은 민주주의에 대한 신념과 실천을 인정하는 것이라고 느낍니다.
-
이 프로젝트는 유토피아적 실험을 위한 토대를 마련하는 데 기여할 것이라고 생각합니다.
-
[아나운서] Art21: "21세기의 예술"과
-
그 교육 자료에 대해 더 알아보려면
-
pbs.org를 방문해주세요.
-
아트21 "21세기의 예술"은 블루레이 및 dvd로 제공됩니다.
-
이와 함께 제공되는 책도 있습니다.
-
주문하려면 shopPBS.org에 방문해주세요.
-
또는 PBS 홈 비디오(1-80-PLAY-PBS)로 전화해 주세요.