Alain de Botton: Egy barátságosabb, szelídebb sikerfilozófia
-
0:00 - 0:03Ezek a karrierkrízisek általában,
-
0:03 - 0:05többnyire vasárnap este törnek rám,
-
0:05 - 0:07amikor leszáll az alkony,
-
0:07 - 0:10és a szakadék a reményeim
-
0:10 - 0:14és a valóság között elkezd olyan fájdalmasan mélyülni,
-
0:14 - 0:17hogy végül a párnámba fojtom zokogásomat.
-
0:17 - 0:19Azért mondom mindezt,
-
0:19 - 0:22Azért mondom mindezt, mert szerintem ez nem pusztán személyes probléma.
-
0:22 - 0:24Azt gondolhatják, hogy tévedek.
-
0:24 - 0:26De szerintem olyan korban élünk, amikor az életünket rendszeresen
-
0:26 - 0:28karrierkrízisek szakítják meg,
-
0:28 - 0:30amikor mindaz, amiről azt hittünk, tudjuk
-
0:30 - 0:32az életünkről, a karrierünkről,
-
0:32 - 0:36egyfajta fenyegető valósággal kerül összeütközésbe.
-
0:36 - 0:39Manapság talán könnyebb megélni, mint valaha.
-
0:39 - 0:42Megőrizni a nyugalmunkat,
-
0:42 - 0:45elkerülni a szorongást talán nehezebb, mint valaha.
-
0:45 - 0:47Szeretném megvizsgálni, ha lehet,
-
0:47 - 0:49hogy mi az oka annak, hogy
-
0:49 - 0:52annyit aggodalmaskodunk a karrierünk miatt.
-
0:52 - 0:54Miért lehetünk ezeknek a karrierkríziseknek az áldozatai,
-
0:54 - 0:58miközben halkan belezokogunk a párnánkba.
-
0:58 - 1:01Szenvedésünk egyik oka az,
-
1:01 - 1:03hogy sznobok vesznek körül bennünket.
-
1:03 - 1:06Na most, van néhány rossz hírem
-
1:06 - 1:09különösen azoknak, akik külföldről jönnek Oxfordba.
-
1:09 - 1:11A sznobizmus egy valós probléma.
-
1:11 - 1:13Mert néha az emberek Anglián kívül azt hiszik,
-
1:13 - 1:15hogy a sznobizmus egy kizárólag angol jelenség,
-
1:15 - 1:18amely udvarházakról és címekről szól.
-
1:18 - 1:20Van egy rossz hírem: ez nem igaz.
-
1:20 - 1:22A sznobizmus egy globális jelenség.
-
1:22 - 1:24Globális szervezet vagyunk. Ez pedig egy globális jelenség.
-
1:24 - 1:26Létezik. Kicsoda a sznob?
-
1:26 - 1:29Az a sznob, aki fogja egy kis részedet,
-
1:29 - 1:32és ez alapján állapítja meg, hogy milyen ember vagy.
-
1:32 - 1:34Ez a sznobizmus.
-
1:34 - 1:36És a sznobizmus uralkodó fajtája
-
1:36 - 1:38manapság a munka-sznobizmus.
-
1:38 - 1:40Perceken belül belebotlunk egy partin,
-
1:40 - 1:43amikor felteszik nekünk a huszonegyedik századnak
-
1:43 - 1:46ezt a híres, jelképes kérdését: "Mivel foglalkozik?"
-
1:46 - 1:48És a válaszunktól függően
-
1:48 - 1:50az emberek vagy hihetetlenül örülnek, hogy megismertek,
-
1:50 - 1:52vagy az órájukra pillantanak, és kimentik magukat.
-
1:52 - 1:53(Nevetés)
-
1:53 - 1:56Na most, a sznob ellentéte az anya.
-
1:56 - 1:58(Nevetés)
-
1:58 - 2:01Nem feltétlenül az Önök anyja, és főleg nem az enyém.
-
2:01 - 2:03Hanem az ideális anya.
-
2:03 - 2:05Valaki, akit nem érdekelnek az eredményeink.
-
2:05 - 2:07Sajnos azonban, a legtöbb ember nem az anyánk.
-
2:07 - 2:10A legtöbb ember szorosan összekapcsolja, hogy mennyi időt,
-
2:10 - 2:12és ha úgy tetszik, szeretetet, (nem romantikus értelemben,
-
2:12 - 2:14habár az már valami lenne),
-
2:14 - 2:16hogy mennyi általános szeretetet, tiszteletet
-
2:16 - 2:19hajlandó nyújtani számunkra, azt szigorúan meghatározza
-
2:19 - 2:21a helyünk a társadalmi ranglétrán.
-
2:21 - 2:24És elsősorban ezért törődünk annyira a karrierünkkel.
-
2:24 - 2:28És ezért kezdenek foglalkoztatni az anyagi javak.
-
2:28 - 2:31Tudják, gyakran halljuk, hogy rendkívül anyagias időket élünk,
-
2:31 - 2:33és mindannyian kapzsik vagyunk.
-
2:33 - 2:35Nem hiszem, hogy különösebben anyagiasak lennénk.
-
2:35 - 2:37Szerintem olyan társadalomban élünk,
-
2:37 - 2:39amelyik egyszerűen az érzelmi jutalmakat
-
2:39 - 2:42az anyagi javak megszerzéséhez kapcsolja.
-
2:42 - 2:45Nem az anyagi javakat akarjuk. Hanem a jutalmakat.
-
2:45 - 2:47És ez új megvilágításba helyezi a luxuscikkeket.
-
2:47 - 2:49Legközelebb, ha látnak valakit, aki Ferrarit vezet,
-
2:49 - 2:51ne az jusson eszükbe, hogy "ez egy kapzsi ember".
-
2:51 - 2:54Gondolják azt, hogy "ez egy hihetetlenül sebezhető, szeretetéhes ember".
-
2:54 - 2:59Más szóval -- (Nevetés)
-
2:59 - 3:01Inkább együttérzést mutassanak, mint megvetést.
-
3:01 - 3:03Vannak más okok is --
-
3:03 - 3:04(Nevetés)
-
3:04 - 3:06Vannak más okok is, amiért ma talán nehezebb
-
3:06 - 3:08megőrizni a nyugalmunkat, mint valaha.
-
3:08 - 3:11Az egyik, (és ez ellentmondás, mert valami szép dologgal kapcsolatos),
-
3:11 - 3:14a karrierünkbe vetett remény.
-
3:14 - 3:16Soha még nem voltak ilyen magasak az elvárások
-
3:16 - 3:19az életünkben elért eredményeinkkel kapcsolatban.
-
3:19 - 3:22Számtalanszor halljuk, hogy bárki elérhet bármit.
-
3:22 - 3:24Megszüntettük a kaszt-rendszert.
-
3:24 - 3:26Most olyan rendszerben élünk, melyben bárki
-
3:26 - 3:28feljuthat bármilyen pozícióba.
-
3:28 - 3:30És ez egy csodálatos gondolat.
-
3:30 - 3:34Mellette ott van egyfajta egyenlőség is. Alapvetően egyenlőek vagyunk.
-
3:34 - 3:36Nincsenek szigorúan meghatározott
-
3:36 - 3:38hierarchiák.
-
3:38 - 3:40Van ezzel egy nagyon nagy gond.
-
3:40 - 3:42És ez a gond az irigység.
-
3:42 - 3:45Irigység, igazi tabu az irigységet emlegetni,
-
3:45 - 3:48de ha van egy uralkodó érzelem a modern társadalomban, az az irigység.
-
3:48 - 3:52És az egyenlőséghez kapcsolódik. Hadd magyarázzam el.
-
3:52 - 3:55Szerintem elég meglepő lenne, ha bármelyikünk is
-
3:55 - 3:57irigyelné az angol királynőt.
-
3:57 - 4:00Még akkor is, ha sokkal gazdagabb nálunk.
-
4:00 - 4:03És egy nagyon nagy házban él.
-
4:03 - 4:07Azért nem irigyeljük mégsem, mert túlságosan furcsa.
-
4:07 - 4:09Egyszerűen túl különös.
-
4:09 - 4:11Nem tudunk azonosulni vele. Mókásan beszél.
-
4:11 - 4:13Egy furcsa helyről jön.
-
4:13 - 4:17Ezért nem tudunk azonosulni vele. Akivel nem tudunk azonosulni, azt nem irigyeljük.
-
4:17 - 4:20Minél közelebb áll egymáshoz két ember, korban, háttérben,
-
4:20 - 4:23annál inkább fennáll az irigység veszélye.
-
4:23 - 4:26Már csak ezért sem ajánlom senkinek, hogy osztálytalálkozóra menjen.
-
4:26 - 4:29Nincs erősebb viszonyítási alap azoknál,
-
4:29 - 4:31akikkel együtt jártunk iskolába.
-
4:31 - 4:34De általánosságban az a modern társadalom problémája, hogy az egész világot
-
4:34 - 4:36egyetlen iskolává változtatja. Mindenki farmert visel, mindenki egyforma.
-
4:36 - 4:38Ugyanakkor mégsem.
-
4:38 - 4:41Vagyis van egyfajta egyenlőség, komoly egyenlőtlenségekkel összekapcsolva.
-
4:41 - 4:44Ami egy nagyon stresszes helyzetet eredményezhet.
-
4:44 - 4:46Manapság csaknem ugyanannyira valószínűtlen az,
-
4:46 - 4:48hogy olyan gazdagok és híresek leszünk, mint Bill Gates,
-
4:48 - 4:50amennyire valószínűtlen volt a 17. században,
-
4:50 - 4:53hogy fölküzdjük magunkat a francia arisztokrácia tagjai közé.
-
4:53 - 4:55De a lényeg, hogy ezt nem érezni.
-
4:55 - 4:58A magazinok és a média elhitetik velünk,
-
4:58 - 5:01hogy ha van energiánk, néhány briliáns technikai ötletünk,
-
5:01 - 5:05egy garázsunk, bele tudunk vágni valami hatalmasba.
-
5:05 - 5:06(Nevetés)
-
5:06 - 5:09És ennek a problémának a következményeit megérezzük a könyvesboltokban.
-
5:09 - 5:12Ha bemegyünk egy nagy könyvesboltba és megnézzük a önfejlesztő részleget,
-
5:12 - 5:14ahogy én néha teszem,
-
5:14 - 5:16ha megvizsgáljuk az önfejlesztő könyveket, amelyeket
-
5:16 - 5:18manapság írnak, alapvetően két fajtájuk van.
-
5:18 - 5:21Az egyik azt mondja: "Meg tudod csinálni! Meg tudod tenni! Bármi lehetséges!"
-
5:21 - 5:24A másik megmondja, hogyan birkózzunk meg
-
5:24 - 5:27azzal, amit udvariasan "alacsony önértékelésnek" hívunk,
-
5:27 - 5:29vagy udvariatlanul "nagyon rossz véleménynek" önmagunkról.
-
5:29 - 5:31Valódi kölcsönviszonyban áll
-
5:31 - 5:35a társadalom, mely azt hirdeti az embereknek, hogy bármit el tudnak érni,
-
5:35 - 5:37és az alacsony önértékelés.
-
5:37 - 5:39Ily módon megint csak egy meglehetősen pozitív dolognak
-
5:39 - 5:41lehet csúnya hátulütője.
-
5:41 - 5:44Van egy másik ok is, amiért sokkal többet idegeskedünk
-
5:44 - 5:48a karrierünk, a státuszunk miatt ma, mint azelőtt valaha.
-
5:48 - 5:50És ez megint csak egy szép dologhoz kötődik.
-
5:50 - 5:53Ez a szép dolog a meritokrácia.
-
5:53 - 5:55Manapság mindenki, jobb- és baloldali politikusok
-
5:55 - 5:57egyetértenek abban, hogy a meritokrácia nagyszerű,
-
5:57 - 6:01és hogy társadalmunkat minél meritokratikusabbá kellene tennünk.
-
6:01 - 6:05Más szóval, milyen egy meritokratikus társadalom?
-
6:05 - 6:07Egy meritokratikus társadalomban
-
6:07 - 6:09ha van tehetségünk, energiánk és képességünk,
-
6:09 - 6:11magasra törhetünk. Semmi sem tarthat vissza.
-
6:11 - 6:14Gyönyörű gondolat. A gond csak az,
-
6:14 - 6:16hogy ha valóban hiszünk egy ilyen társadalomban,
-
6:16 - 6:19melyben azok, akik kiérdemlik, magas pozíciókba kerülnek,
-
6:19 - 6:22akkor hallgatólagosan, és egy sokkal undokabb módon
-
6:22 - 6:25hiszünk egy társadalomban, melyben azok, akik megérdemlik,
-
6:25 - 6:28padlóra kerülnek, és ott is maradnak.
-
6:28 - 6:31Más szóval, a pozíciónk nem véletlennek tűnik,
-
6:31 - 6:33hanem megérdemeltnek.
-
6:33 - 6:36És ettől olyan megsemmisítő a kudarc.
-
6:36 - 6:38Tudják, a középkori Angliában,
-
6:38 - 6:40ha láttunk egy nagyon szegény embert,
-
6:40 - 6:43őt úgy jellemeztük volna, mint "szerencsétlen embert".
-
6:43 - 6:47Szó szerint, valaki, akinek nem volt szerencséje, egy szerencsétlen.
-
6:47 - 6:49Manapság, különösen az Egyesült Államokban,
-
6:49 - 6:51ha találkozunk valakivel, aki a társadalom alján van,
-
6:51 - 6:54őt ridegen "vesztesnek" nevezzük.
-
6:54 - 6:57A szerencsétlen és a vesztes között hatalmas a különbség.
-
6:57 - 7:00És ebben mutatkozik meg 400 év társadalmi fejlődése,
-
7:00 - 7:03és hitünk, hogy felelősek vagyunk az életünkért.
-
7:03 - 7:06Már nincsenek istenek, csak mi vagyunk. Miénk az irányítás.
-
7:06 - 7:08Ez nagyszerű, ha jól csináljuk,
-
7:08 - 7:10és lesújtó, ha rosszul.
-
7:10 - 7:13Ez vezet, a legrosszabb esetben, a társadalomtudós
-
7:13 - 7:17Emil Durkheim szerint, az öngyilkosságok növekvő számához.
-
7:17 - 7:20Gyakoribb az öngyilkosság a fejlett individualista országokban,
-
7:20 - 7:22mint a világ bármely részén.
-
7:22 - 7:24És ennek részben az az oka, hogy ami történik, azt az emberek
-
7:24 - 7:26a végletekig személyesen veszik.
-
7:26 - 7:30A sikerük a sajátjuk. De a kudarcuk is a sajátjuk.
-
7:30 - 7:32Vajon lehet-e enyhíteni ezeken a nyomásokon,
-
7:32 - 7:34amiket az imént felvázoltam?
-
7:34 - 7:36Szerintem igen. Ki is térek néhányra.
-
7:36 - 7:38Vegyük a meritokráciát.
-
7:38 - 7:41A gondolat, hogy mindenki megérdemli, ami kijut neki.
-
7:41 - 7:44Szerintem ez egy őrült gondolat, teljesen őrült.
-
7:44 - 7:46Támogatnám bármelyik politikust, jobb- vagy baloldalit,
-
7:46 - 7:48akinek van egy elfogadható meritokratikus ötlete.
-
7:48 - 7:50Én meritokratikus vagyok, ez a helyzet.
-
7:50 - 7:52De szerintem őrültség azt hinni, hogy valaha is
-
7:52 - 7:56megalkotunk egy valódi meritokratikus társadalmat. Ez egy álomkép.
-
7:56 - 7:58A gondolat, hogy létrehozunk egy társadalmat,
-
7:58 - 8:00amely szó szerint osztályoz mindenkit,
-
8:00 - 8:02a jókat magasan, a rosszakat alacsonyan,
-
8:02 - 8:04és mindezt úgy, ahogy lennie kell, lehetetlenség.
-
8:04 - 8:06Egyszerűen túl sok a kiszámíthatatlan tényező.
-
8:06 - 8:08Balesetek, véletlen születések,
-
8:08 - 8:11véletlenül az emberek fejére zuhanó tárgyak, betegségek, stb.
-
8:11 - 8:13Sosem tudjuk osztályozni őket.
-
8:13 - 8:15Nem tudjuk úgy minősíteni az embereket, ahogy kellene.
-
8:15 - 8:18Szívemhez nőtt egy Szent Ágoston idézet az Isten Városából,
-
8:18 - 8:22melyben azt mondja, hogy bűn bárkit is a hivatala alapján megítélni.
-
8:22 - 8:24Mai nyelven ez azt jelenti,
-
8:24 - 8:26hogy hiba lenne a névjegykártyájuk alapján
-
8:26 - 8:28megválasztani a barátainkat.
-
8:28 - 8:30Nem az állásunk számít.
-
8:30 - 8:32És Szent Ágoston szerint
-
8:32 - 8:34egyedül Isten tehet minket helyre.
-
8:34 - 8:36Amit meg is tesz majd a Végítélet napján
-
8:36 - 8:38angyalokkal meg trombitákkal, és az egek megnyílnak.
-
8:38 - 8:41Őrültségnek hangzik egy magamfajta világi embernek.
-
8:41 - 8:43Mégis van valami nagyon is értékes ebben a gondolatban.
-
8:43 - 8:47Más szóval, fogjuk vissza magunkat, mielőtt pálcát törnénk valaki fölött.
-
8:47 - 8:50Nem biztos, hogy ismerjük más emberek igazi értékét.
-
8:50 - 8:52Mert az egy ismeretlen oldaluk.
-
8:52 - 8:55És nem kéne úgy tennünk, mintha ismernénk.
-
8:55 - 8:58De másban is vigaszra lelhetünk.
-
8:58 - 9:01Amikor a kudarcra gondolunk, arra, hogy elbuktunk az életben,
-
9:01 - 9:03nemcsak azért félünk annyira a kudarctól, mert
-
9:03 - 9:05elveszítjük a keresetünket, státuszunkat.
-
9:05 - 9:09Attól félünk, hogy elítélnek és kigúnyolnak ezért. És erre van is okunk.
-
9:09 - 9:11Tudják, az első számú gúny-szerv
-
9:11 - 9:13manapság az újság.
-
9:13 - 9:15Ha kinyitunk egy újságot, bármelyik nap,
-
9:15 - 9:17tele van emberekkel, akik elfuserálták az életüket.
-
9:17 - 9:20Rossz emberrel feküdtek le. Rossz anyagot vettek be.
-
9:20 - 9:22Rossz döntést hoztak meg. Vagy bármi más.
-
9:22 - 9:25És ezért kigúnyolhatók.
-
9:25 - 9:28Más szóval, elbuktak. És "veszteseknek" titulálják őket.
-
9:28 - 9:30Lehetne ezt másképp csinálni?
-
9:30 - 9:32Szerintem a nyugati hagyomány egy pompás alternatívát kínál.
-
9:32 - 9:35A tragédiát.
-
9:35 - 9:38A tragédia, mely az ókori Görögország színházaiban
-
9:38 - 9:40fejlődött ki a Kr. e. 5. században, alapvetően egy olyan
-
9:40 - 9:43művészi forma, ami emberi kudarcokat mutat be.
-
9:43 - 9:47És ugyanakkor egyfajta együttérzést is nyújt.
-
9:47 - 9:51Amit a hétköznapi életben nem feltétlenül kapnánk meg.
-
9:51 - 9:52Emlékszem, néhány éve ez nagyon foglalkoztatott.
-
9:52 - 9:54És elmentem a Sunday Sport szerkesztőségébe,
-
9:54 - 9:57ez egy napilap, amit nem ajánlok senkinek,
-
9:57 - 9:59hacsak nem ismeri már.
-
9:59 - 10:01Elmentem, hogy beszéljek velük
-
10:01 - 10:04a nyugati kultúra bizonyos nagy tragédiáiról.
-
10:04 - 10:06Látni akartam, hogyan ragadnák meg a történetek
-
10:06 - 10:09lényegét, ha szenzációkként érkeznének
-
10:09 - 10:12a hírek közé szombat délután.
-
10:12 - 10:14Úgyhogy meséltem nekik Othellóról. Még nem hallottak róla, de lenyűgözte őket.
-
10:14 - 10:15(Nevetés)
-
10:15 - 10:18Megkértem, írjanak egy szalagcímet az Othellónak.
-
10:18 - 10:21"Őrülten szerelmes bevándorló ölte meg a szenátor lányát",
-
10:21 - 10:23írták a szenzációs főcímbe.
-
10:23 - 10:25Kivonatoltam nekik a Madame Bovary-t.
-
10:25 - 10:27Ismét egy könyv, amit boldogan fedeztek fel.
-
10:27 - 10:32Azt írták, "Házasságtörő boltkóros mérget ivott a hitelcsalás után".
-
10:32 - 10:33(Nevetés)
-
10:33 - 10:35És végül a kedvencem.
-
10:35 - 10:37Tényleg megvan a tehetségük ehhez.
-
10:37 - 10:39A kedvencem az Oidipusz király Szophoklésztől.
-
10:39 - 10:42"A szex anyuval vakító volt."
-
10:42 - 10:45(Nevetés)
-
10:45 - 10:47(Taps)
-
10:47 - 10:50Ha úgy tetszik, az együttérzés spektrumának egyik végén
-
10:50 - 10:52ott vannak a napilapok.
-
10:52 - 10:55A spektrum túlsó végén pedig a tragédia.
-
10:55 - 10:57És szerintem tanulnunk kellene egy kicsit
-
10:57 - 10:59arról, ami a tragédiában történik.
-
10:59 - 11:02Őrültség lenne Hamletet vesztesnek nevezni.
-
11:02 - 11:05Nem vesztes, habár veszített.
-
11:05 - 11:07És szerintem ez a tragédia üzenete számunkra,
-
11:07 - 11:10és ezért olyan nagyon-nagyon fontos.
-
11:10 - 11:12A másik a modern társadalommal kapcsolatban,
-
11:12 - 11:14hogy miért okoz aggodalmat,
-
11:14 - 11:17az az, hogy semmi olyan nincs a közepén, ami nem emberi.
-
11:17 - 11:19Mi vagyunk az első társadalom a világban,
-
11:19 - 11:22akik nem imádnak mást, csak önmagunkat.
-
11:22 - 11:24Nagyon sokat képzelünk magunkról. És van is rá okunk.
-
11:24 - 11:27Embereket küldtünk a Holdra. Mindenféle rendkívüli dolgot vittünk végbe.
-
11:27 - 11:29És ezért hajlamosak vagyunk imádni magunkat.
-
11:29 - 11:31A hőseink emberi hősök.
-
11:31 - 11:33Ez egy nagyon új helyzet.
-
11:33 - 11:35A legtöbb társadalom középpontjában
-
11:35 - 11:37valami transzcendenst imádnak. Egy istent,
-
11:37 - 11:39egy szellemet, egy természeti erőt, az univerzumot.
-
11:39 - 11:42Bármi is az, valami mást imádnak.
-
11:42 - 11:44Mi kissé elvesztettük ezt a szokásunkat.
-
11:44 - 11:46És szerintem ezért vonzódunk annyira a természethez.
-
11:46 - 11:49Nem az egészségünk miatt, bár gyakran így adjuk elő.
-
11:49 - 11:53Nem is azért, mert az emberi hangyabolyból menekülünk.
-
11:53 - 11:55A saját versengésünk elől menekülünk,
-
11:55 - 11:57a saját drámáink elől.
-
11:57 - 11:59Ezért szeretjük annyira nézni a gleccsereket és óceánokat,
-
11:59 - 12:03és az űrből nézni a Földet, s a többi.
-
12:03 - 12:07Szeretjük érezni a kapcsolatot valami nem emberivel.
-
12:07 - 12:11És ez nagyon fontos nekünk.
-
12:11 - 12:14Úgy gondolom, valójában a sikerről és a kudarcról beszéltem.
-
12:14 - 12:17És az egyik érdekesség a sikerrel kapcsolatban,
-
12:17 - 12:19hogy azt hisszük, tudjuk, mit jelent.
-
12:19 - 12:21Ha most azt mondanám, hogy van itt valaki a vászon mögött,
-
12:21 - 12:24aki nagyon-nagyon sikeres, Önök elkezdenének spekulálni.
-
12:24 - 12:26Azt gondolnák, hogy biztos sok pénze van,
-
12:26 - 12:29valamely téren hírnévre tett szert.
-
12:29 - 12:31Saját elméletem a sikerről, és engem
-
12:31 - 12:34igazán érdekel a siker. Nagyon szeretnék sikeres lenni.
-
12:34 - 12:36Mindig azon gondolkodom, hogyan lehetnék még sikeresebb.
-
12:36 - 12:38De ahogy öregszem, lassan megváltozik
-
12:38 - 12:40számomra a siker jelentése.
-
12:40 - 12:42Én a következőket gondolom a sikerről:
-
12:42 - 12:45nem lehetünk sikeresek egyszerre mindenben.
-
12:45 - 12:47Rengeteget hallunk a munka-élet egyensúlyáról.
-
12:47 - 12:50Képtelenség. Nem lehet meg mindenünk. Nem.
-
12:50 - 12:52Ha a sikerről álmodunk, mindig
-
12:52 - 12:54el kell fogadnunk, hogy mit veszítünk el,
-
12:54 - 12:56hogy hol ér minket veszteség.
-
12:56 - 12:59Szerintem bármely bölcs élet elfogadja,
-
12:59 - 13:02ha azt állítom, hogy mindig lesz valami, amiben nem leszünk sikeresek.
-
13:02 - 13:04És az a helyzet a sikeres élettel,
-
13:04 - 13:06hogy nagyon sokszor azt, hogy
-
13:06 - 13:09mit jelent számunkra sikeresen élni, nem mi találtuk ki.
-
13:09 - 13:11Más emberektől hallottuk.
-
13:11 - 13:13A férfiak az apjuktól.
-
13:13 - 13:15A nők pedig az anyjuktól.
-
13:15 - 13:18A pszichoanalízis már 80 éve ezt sulykolja a fejünkbe.
-
13:18 - 13:21Mégsem figyel senki. Pedig ez szerintem nagyon is igaz.
-
13:21 - 13:23Belénk sulykolja mindenki,
-
13:23 - 13:25a tévétől kezdve a reklámokon át
-
13:25 - 13:27a marketingig, stb.
-
13:27 - 13:29Ezek rendkívül nagy hatalmú erők,
-
13:29 - 13:33melyek meghatározzák, mit akarunk, mit gondolunk magunkról.
-
13:33 - 13:36Ha azt mondják, a bankszakma nagyon tiszteletreméltó,
-
13:36 - 13:38akkor sokan a bankban akarunk dolgozni.
-
13:38 - 13:41Ha a bankszakma már nem olyan tiszteletreméltó, elveszítjük az érdeklődést.
-
13:41 - 13:44Rendkívül nyitottak vagyunk a javaslatokra.
-
13:44 - 13:47Nem azt mondom, hogy fel kellene adnunk saját
-
13:47 - 13:49elképzeléseinket a sikerről.
-
13:49 - 13:51De győződjünk meg arról, hogy valóban a sajátjaink.
-
13:51 - 13:53A saját elképzeléseinkre kellene koncentrálnunk.
-
13:53 - 13:56És meggyőződnünk arról, hogy valóban a sajátjaink,
-
13:56 - 13:58hogy mi vagyunk az ambícióink kiötlői.
-
13:58 - 14:00Mert éppen elég rossz, ha nem kapjuk meg, amit akarunk.
-
14:00 - 14:03De még rosszabb, ha azt hisszük, hogy
-
14:03 - 14:06tudjuk, mit akarunk, és csak az út végén jövünk rá, hogy
-
14:06 - 14:09valójában nem is ezt akartuk.
-
14:09 - 14:11Úgyhogy itt befejezem.
-
14:11 - 14:14De amit nagyon szeretnék kihangsúlyozni,
-
14:14 - 14:16az természetesen a siker, igen.
-
14:16 - 14:18De fogadjuk el a saját ötleteink különlegességét.
-
14:18 - 14:21Keressük a saját elképzeléseinket a sikerről.
-
14:21 - 14:25Győződjünk meg róla, hogy ezek valóban a mi elképzeléseink.
-
14:25 - 14:27Köszönöm a figyelmüket.
-
14:27 - 14:43(Taps)
-
14:43 - 14:45Chris Anderson: Ez lenyűgöző volt. Hogyan egyezteted össze
-
14:45 - 14:50a gondolatot, hogy rossz dolog
-
14:50 - 14:53vesztesként gondolni valakire azzal,
-
14:53 - 14:57hogy rengeteg ember szereti kézbe venni a saját élete irányítását.
-
14:57 - 15:00És hogy a társadalom szerint
-
15:00 - 15:03talán szükség van győztesekre és vesztesekre.
-
15:03 - 15:06Alain de Botton: Igen. Úgy gondolom, hogy a siker és a kudarc
-
15:06 - 15:08véletlenszerűségét akartam csupán kihangsúlyozni.
-
15:08 - 15:10Mert manapság a hangsúly annyira
-
15:10 - 15:12azon van, hogy mi igazságos.
-
15:12 - 15:14És a politikusok mindig az igazságról beszélnek.
-
15:14 - 15:17Én szilárdan hiszek az igazságban. Csak szerintem ez lehetetlen.
-
15:17 - 15:19Ezért kellene megtennünk mindent,
-
15:19 - 15:21amit csak tudunk, hogy megtaláljuk.
-
15:21 - 15:23De a nap végén nem szabad elfelejtenünk, hogy
-
15:23 - 15:26bárkik is állnak velünk szemben, bármi is történt az életükben,
-
15:26 - 15:29mindig ott van makacsul a véletlen is.
-
15:29 - 15:31És ennek próbálok helyet hagyni.
-
15:31 - 15:33Máskülönben nagyon klausztrofóbiás lenne.
-
15:33 - 15:35Chris Anderson: Úgy értem, szerinted lehetséges a te barátságosabb,
-
15:35 - 15:37szelídebb munkafilozófiádat egy sikeres
-
15:37 - 15:41gazdasággal kombinálni?
-
15:41 - 15:43Vagy szerinted ez lehetetlen?
-
15:43 - 15:45Számít egyáltalán, hogy akkora hangsúlyt helyezzünk rá?
-
15:45 - 15:48Alain de Botton: Rémálomba illő gondolat,
-
15:48 - 15:52hogy az embereket ijesztgetéssel lehet a legjobban munkára fogni.
-
15:52 - 15:55És hogy minél kegyetlenebb a környezetük,
-
15:55 - 15:57annál többen fognak válaszolni a kihívásra.
-
15:57 - 16:01Gondolj arra, kit szeretnél legjobban ideális apának?
-
16:01 - 16:04És az ideális apád olyasvalaki, aki kemény, de szelíd.
-
16:04 - 16:06És nagyon nehéz meghúzni ezt a vonalat.
-
16:06 - 16:10Szükségünk van apákra, példamutató apákra a társadalomban,
-
16:10 - 16:12a két véglet nélkül:
-
16:12 - 16:16aki a tekintélyelvű, fegyelmező az egyik oldalon,
-
16:16 - 16:20a másik pedig a laza, nincsenek-szabályok típus.
-
16:20 - 16:22Chris Anderson: Alain de Botton.
-
16:22 - 16:24Alain de Botton: Köszönöm szépen.
-
16:24 - 16:34(Taps)
- Title:
- Alain de Botton: Egy barátságosabb, szelídebb sikerfilozófia
- Speaker:
- Alain de Botton
- Description:
-
Alain de Botton megvizsgálja a sikerről és kudarcról alkotott elképzeléseinket, és megkérdőjelezi az eme fogalmakat körülvevő hiedelmeinket. Mindig megérdemelt a siker? És a kudarc? Ékesszóló és szellemes előadása átkalauzol minket a sznobizmuson, hogy eljussunk munkánk igazi élvezetéhez.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:39