Hans Rosling onthult nieuwe inzichten in armoede
-
0:00 - 0:02Ik vertelde jullie vorig jaar drie dingen.
-
0:02 - 0:05Ik vertelde jullie dat de statistieken van de wereld
-
0:05 - 0:08niet op de juiste manier beschikbaar zijn gemaakt.
-
0:08 - 0:10Daarom hebben we nog steeds het oude beeld
-
0:10 - 0:13van ontwikkelingslanden en geïndustrialiseerde landen, wat onjuist is.
-
0:14 - 0:18En dat bewegende grafieken een verschil kunnen maken.
-
0:19 - 0:21Dingen zijn aan het veranderen.
-
0:21 - 0:25En nu staat op de homepage van de VN Afdeling Statistiek,
-
0:25 - 0:28dat vanaf 1 mei de database volledig toegankelijk is.
-
0:30 - 0:33(Applaus)
-
0:33 - 0:37En als ik het beeld met jullie op het scherm kan delen...
-
0:38 - 0:39dan zijn er dus drie dingen gebeurd.
-
0:39 - 0:42De VN stelden hun statistische databases open
-
0:42 - 0:46en we hebben een nieuwe versie van onze software.
-
0:46 - 0:48Die werkt op het internet,
-
0:48 - 0:50zodat je het niet langer hoeft te downloaden.
-
0:51 - 0:53Laat me herhalen wat jullie vorig jaar zagen.
-
0:53 - 0:54De bubbels zijn de landen.
-
0:54 - 0:58Hier heb je de geboortegraad - het aantal kinderen per vrouw -
-
0:58 - 1:01en daar heb je de levensduur in jaren.
-
1:02 - 1:05Dit is 1950 - dat waren de geïndustrialiseerde landen,
-
1:05 - 1:06en dat waren ontwikkelingslanden.
-
1:06 - 1:08In die tijd was er nog een 'wij' en een 'zij'.
-
1:08 - 1:10Er was een enorm verschil in de wereld.
-
1:10 - 1:14Maar toen veranderde dat en dat ging behoorlijk snel.
-
1:14 - 1:15En dit is wat er gebeurt.
-
1:16 - 1:19Je ziet China, de grote rode bubbel;
-
1:19 - 1:20en de blauwe daar is India.
-
1:20 - 1:23Ik ga proberen om,
-
1:23 - 1:25wat serieuzer dan vorig jaar, jullie te laten zien
-
1:25 - 1:27hoe de dingen écht veranderd zijn.
-
1:28 - 1:31En het is Afrika dat opvalt als een probleem daar beneden, niet waar?
-
1:31 - 1:34Nog steeds grote families en de HIV/AIDS epidemie
-
1:34 - 1:36brachten de landen op deze plaats.
-
1:36 - 1:39Dit is min of meer wat we afgelopen jaar zagen
-
1:39 - 1:41en dit is hoe het verder zal gaan in de toekomst.
-
1:42 - 1:44En ik zal doorgaan met de vraag, is dit mogelijk?
-
1:44 - 1:47Want wat je nu ziet, is dat ik statistieken presenteerde die niet bestaan.
-
1:48 - 1:50Want dit is waar we nu zijn.
-
1:50 - 1:53Zou het mogelijk zijn dat dit zal gebeuren?
-
1:54 - 1:56Ik bestrijk hier mijn levensduur, zie je dat?
-
1:56 - 1:58Ik verwacht 100 jaar te leven.
-
1:58 - 2:00En dit is waar we momenteel staan.
-
2:00 - 2:07Zullen we nu eens kijken naar de economische situatie in de wereld?
-
2:08 - 2:13En ik wil dat afzetten tegen de overlevingskansen van kinderen.
-
2:13 - 2:14We draaiende assen om:
-
2:15 - 2:19hier heb je de kindersterfte - oftewel de overlevingskans -
-
2:19 - 2:21hier sterven vier kinderen, daar sterven er 200.
-
2:22 - 2:24En dit is het Bruto Binnenlands Product per hoofd van de bevolking, op deze as.
-
2:25 - 2:28En dit was 2007.
-
2:28 - 2:32En als ik terug ga in de tijd; ik heb wat historische statistieken toegevoegd -
-
2:32 - 2:38daar gaan we, daar gaan we, daar gaan we - niet zoveel statistieken 100 jaar geleden.
-
2:38 - 2:40Sommige landen hadden nog steeds statistieken.
-
2:40 - 2:42We kijken diep in de archieven
-
2:42 - 2:46en als we helemaal terug zijn in 1820,
-
2:46 - 2:50dan zijn daar alleen Oostenrijk en Zweden die getallen kunnen produceren.
-
2:50 - 2:53(Gelach)
-
2:53 - 2:57Maar ze waren hier beneden, ze hadden 1.000 dollar per persoon per jaar.
-
2:57 - 3:00En ze verloren één vijfde van hun kinderen vóór hun eerste verjaardag.
-
3:01 - 3:04En dit is wat er gebeurt in de wereld, als we de hele wereld afspelen,
-
3:04 - 3:07hoe ze langzaam aan rijker en rijker werden,
-
3:07 - 3:08en statistieken toevoegen.
-
3:08 - 3:10Is het niet prachtig als ze statistieken krijgen?
-
3:10 - 3:12Zie je het belang daarvan?
-
3:12 - 3:14En hier, leven kinderen niet langer.
-
3:14 - 3:18De laatste eeuw, 1870, was slecht voor kinderen in Europa,
-
3:18 - 3:20want de meeste van deze statistieken betreffen Europa.
-
3:20 - 3:23Het was pas rond de eeuwwisseling
-
3:23 - 3:26dat meer dan 90 procent van de kinderen hun eerste jaar overleefden.
-
3:26 - 3:29Hier verschijnt India, met de eerste gegevens uit dat land.
-
3:29 - 3:34En dit is de VS die hier weg beweegt, als ze meer geld gaan verdienen.
-
3:34 - 3:39En we zullen snel China zien verschijnen, helemaal hier in de hoek.
-
3:39 - 3:41En het beweegt omhoog met Mao Zedong die het land gezondheid brengt,
-
3:41 - 3:42maar niet zoveel rijkdom.
-
3:42 - 3:45Dan sterft hij en brengt Deng Xiaoping geld,
-
3:45 - 3:46het beweegt deze kant op.
-
3:47 - 3:49En de bubbel blijft daar omhoog bewegen,
-
3:49 - 3:51en dit is hoe de wereld er nu uitziet.
-
3:51 - 3:57(Applaus)
-
3:57 - 4:00Laten we eens naar de VS kijken.
-
4:00 - 4:03We hebben hier een functie- ik kan tegen de wereld zeggen: "Blijf waar je bent."
-
4:04 - 4:07En ik pak de VS - we willen de achtergrond blijven zien -
-
4:07 - 4:10Ik zet ze zo neer... en nu gaan we terug in de tijd.
-
4:10 - 4:13En nu kunnen we zien dat de VS
-
4:13 - 4:16aan de rechterkant van het gros van de landen beweegt.
-
4:16 - 4:18Ze zitten de hele tijd aan de kant van het geld.
-
4:19 - 4:24En terug in 1915 was de VS een buurman van India -
-
4:25 - 4:27het huidige, tegenwoordige India.
-
4:27 - 4:29En dat betekent dat de VS rijker was,
-
4:29 - 4:33maar meer kinderen verloor dan India tegenwoordig, in verhouding.
-
4:34 - 4:37En kijk hier - vergelijk eens met de Filipijnen heden ten dage.
-
4:37 - 4:40De Filipijnen van nu hebben bijna dezelfde economie
-
4:41 - 4:43als de VS tijdens de Eerste Wereldoorlog.
-
4:43 - 4:47Maar we moeten de VS een behoorlijk eind vooruit in de tijd brengen
-
4:47 - 4:50om dezelfde gezondheid in de VS te vinden
-
4:50 - 4:51als we in de Filipijnen hebben.
-
4:52 - 4:55Ongeveer 1957, daar is de gezondheid in de VS
-
4:55 - 4:57gelijk aan de Filipijnen.
-
4:57 - 5:00En dit is het drama van deze wereld, die velen geglobaliseerd noemen,
-
5:00 - 5:03dat Azië, de Arabische landen en Latijns Amerika
-
5:03 - 5:08veel verder vooruit zijn in gezondheid en onderwijs,
-
5:08 - 5:11vanwege beschikbaarheid van mensen, dan in economisch opzicht.
-
5:11 - 5:13Er is een discrepantie in wat er tegenwoordig gebeurt
-
5:13 - 5:15in de opkomende economieën.
-
5:15 - 5:19Daar lopen momenteel de sociale ontwikkelingen
-
5:19 - 5:22vooruit op de economische ontwikkelingen.
-
5:22 - 5:28En 1957 - De VS had dezelfde economie als Chili vandaag de dag.
-
5:29 - 5:32En hoeveel verder moeten we de VS brengen
-
5:32 - 5:34om dezelfde gezondheid te krijgen als Chili nu heeft?
-
5:35 - 5:40Ik denk dat we moeten gaan naar... 2001 of 2002 -
-
5:40 - 5:42De VS heeft dezelfde gezondheid als Chili.
-
5:42 - 5:43Chili haalt de VS in!
-
5:44 - 5:46Binnen enkele jaren heeft Chili wellicht een betere overlevingskans van kinderen
-
5:46 - 5:48dan de VS!
-
5:48 - 5:51Dat is echt een grote verandering die je ziet in deze periode
-
5:51 - 5:56van ongeveer 30 à 40 jaar verschil in de gezondheid.
-
5:56 - 5:58En achter die gezondheid zit ook het scholingsniveau
-
5:58 - 6:00En veel hangt ook samen met infrastructurele zaken,
-
6:00 - 6:03en algemene menselijk hulpbronnen spelen ook een rol.
-
6:03 - 6:06Nu kunnen we dit weghalen -
-
6:06 - 6:10en ik zou je de snelheid willen laten zien,
-
6:10 - 6:13de snelheid van de verandering, hoe snel ze zijn gegaan.
-
6:13 - 6:20We gaan terug naar 1920 en ik wil kijken naar Japan.
-
6:21 - 6:24En ik wil kijken naar Zweden en de VS.
-
6:24 - 6:26En ik ga hier een race organiseren
-
6:26 - 6:29tussen deze geelachtige Ford
-
6:29 - 6:31en de rode Toyota daar beneden
-
6:31 - 6:33en de bruinachtige Volvo.
-
6:33 - 6:35(Gelach)
-
6:35 - 6:37En daar gaan we, daar gaan we.
-
6:37 - 6:40De Toyota heeft een slechte start daar beneden, zoals je kunt zien,
-
6:40 - 6:43en de Ford uit de VS gaat er snel vandoor, daar.
-
6:43 - 6:44En de Volvo doet het heel aardig.
-
6:44 - 6:46Dit is de oorlog. De Toyota raakte uit koers. En nu
-
6:46 - 6:49komt de Toyota aan de gezondere kant van Zweden -
-
6:49 - 6:50zie je dat?
-
6:50 - 6:51Ze gaan over Zweden heen -
-
6:51 - 6:53en nu zijn ze gezonder dan zweden.
-
6:53 - 6:55Dat is het moment waarop ik de Volvo verkocht en een Toyota kocht.
-
6:55 - 6:58(Gelach)
-
6:58 - 7:02En nu kunnen we zien dat het tempo van de veranderingen in Japan enorm was.
-
7:02 - 7:04Ze hebben echt een inhaalslag gemaakt.
-
7:04 - 7:06En dit verandert geleidelijk.
-
7:06 - 7:09We moeten over de generaties heen kijken om het te begrijpen.
-
7:09 - 7:14Laat me jullie mijn eigen soort van familiegeschiedenis zien-
-
7:14 - 7:16we hebben deze grafiek hier gemaakt.
-
7:16 - 7:20En dit is hetzelfde plaatje: geld hier onder en gezondheid, zie je?
-
7:20 - 7:22En dit is mijn familie.
-
7:23 - 7:27Dit is Zweden, 1830, toen mijn betovergrootmoeder is geboren.
-
7:28 - 7:30Zweden was toen zoals Sierra Leone nu.
-
7:31 - 7:34En dit is toen overgrootmoeder is geboren, 1863.
-
7:35 - 7:37En Zweden was vergelijkbaar met Mozambique.
-
7:37 - 7:39En dit is toen mijn oma is geboren, 1891.
-
7:39 - 7:41Zij zorgde voor mij als kind,
-
7:41 - 7:43dus ik praat nu niet over statistieken -
-
7:43 - 7:45nu gaat het over de geschiedenis van mijn familie.
-
7:46 - 7:47Dat is wanneer ik statistieken ook geloof,
-
7:47 - 7:50als ze oma-geverifieerd zijn.
-
7:50 - 7:53(Gelach)
-
7:53 - 7:56Ik denk dat dat de beste manier is om historische statistieken te verifiëren.
-
7:56 - 7:57Zweden was vergelijkbaar met Ghana.
-
7:57 - 8:00Het is interessant om de enorme diversiteit te zien
-
8:00 - 8:02binnen Sub-Sahara Afrika.
-
8:03 - 8:05Ik vertelde het jullie vorig jaar al; ik vertel het nu nogmaals,
-
8:05 - 8:08mijn moeder was geboren in Egypte. En ik - wie ben ik?
-
8:08 - 8:09Ik ben de Mexicaan in de familie.
-
8:10 - 8:12En mijn dochter, zij is geboren in Chili.
-
8:12 - 8:14en de kleindochter is geboren in Singapore,
-
8:14 - 8:16nu het gezondste land op Aarde.
-
8:16 - 8:18Dat land haalde Zweden ongeveer 2 à 3 jaar geleden in,
-
8:18 - 8:20met hogere overlevingskansen van kinderen.
-
8:20 - 8:21Maar zij zijn erg klein, weet je?
-
8:21 - 8:23Zij zitten zo dicht bij het ziekenhuis, dat wij ze nooit
-
8:23 - 8:24kunnen verslaan, bij ons in de bossen.
-
8:24 - 8:27(Gelach)
-
8:27 - 8:28Maar hulde aan Singapore.
-
8:28 - 8:30Zij zijn nu de besten.
-
8:30 - 8:34Nu ziet dit er allemaal uit als een goed verhaal.
-
8:34 - 8:38Maar zo gemakkelijk is het niet, dat het alleen maar een goed verhaal is.
-
8:38 - 8:41Want ik moet jullie ook een van de andere punten laten zien.
-
8:41 - 8:46We kunnen ook de kleur hier een variabele laten representeren -
-
8:46 - 8:47en wat kies ik hier?
-
8:47 - 8:51CO2 emissie, in tonnen per hoofd van de bevolking.
-
8:52 - 8:57Dit is 1962, de VS stootte 16 ton per persoon uit.
-
8:57 - 8:59En in China was dat 0,6
-
8:59 - 9:03en India stootte 0,32 ton uit per capita.
-
9:03 - 9:06En wat gebeurt er als we verder in de tijd gaan?
-
9:06 - 9:08Wel, je ziet het mooie verhaal van rijker worden
-
9:08 - 9:09en gezonder worden -
-
9:09 - 9:14maar iedereen deed dat ten koste van meer CO2 uitstoot.
-
9:14 - 9:17Er is niemand die het tot dusverre anders heeft gedaan.
-
9:17 - 9:20En we hebben niet alle bijgewerkte data meer,
-
9:20 - 9:23omdat dit nu zeer beladen gegevens zijn.
-
9:23 - 9:25En hier zijn we, in 2001.
-
9:26 - 9:30En in de discussie die ik volgde met wereldleiders,
-
9:30 - 9:34zeggen velen nu dat het probleem ligt bij de opkomende economieën.
-
9:34 - 9:37zij stoten te veel CO2 uit.
-
9:37 - 9:39De minister van Milieu van India zei:
-
9:39 - 9:42"Nou, jullie zijn degenen die het probleem hebben veroorzaakt.
-
9:42 - 9:45De OESO landen - de hoge inkomen landen -
-
9:45 - 9:47zij waren degenen die de klimaatverandering hebben veroorzaakt.
-
9:48 - 9:50Maar we vergeven het jullie, omdat jullie het niet wisten.
-
9:50 - 9:53Maar van nu af aan, tellen we per capita.
-
9:53 - 9:55Van nu af aan tellen we per capita.
-
9:55 - 9:58En iedereen is verantwoordelijk voor de emissie per capita."
-
9:58 - 10:01En dit laat jullie echt zien dat we nergens in de wereld goede progressie
-
10:01 - 10:03in economie en gezondheidszorg hebben gezien
-
10:03 - 10:07zonder vernieling van het klimaat.
-
10:08 - 10:10En dit is wat er echt veranderd moet gaan worden.
-
10:11 - 10:14Ik ben bekritiseerd omdat ik jullie een te positief beeld van de wereld heb getoond,
-
10:14 - 10:16maar ik denk niet dat het allemaal zo positief is.
-
10:16 - 10:18De wereld is best een rommelige plaats.
-
10:18 - 10:20Dit is wat we Dollar Straat kunnen noemen.
-
10:20 - 10:22Iedereen leeft in deze straat hier.
-
10:22 - 10:25Op welk nummer ze leven -
-
10:25 - 10:26is wat ze per dag verdienen.
-
10:26 - 10:29Deze familie verdient ongeveer één dollar per dag.
-
10:30 - 10:31We rijden verder door de straat,
-
10:31 - 10:35we vinden hier een familie die twee tot drie dollar per dag verdient.
-
10:35 - 10:38En we rijden nog verder - we vinden de eerste tuin in de straat.
-
10:38 - 10:40En daar verdienen ze 10 tot 50 dollar per dag.
-
10:40 - 10:42En hoe leven ze?
-
10:42 - 10:45Als we hier naar het bed kijken, dan zien we
-
10:45 - 10:48dat ze op een kleed op de grond slapen.
-
10:48 - 10:50Dit is wat de armoedegrens is -
-
10:50 - 10:5380 procent van het gezinsinkomen gaat op aan energiebehoefte,
-
10:53 - 10:55het eten van de dag.
-
10:55 - 10:58Dit is twee tot vijf dollar, je hebt een bed.
-
10:58 - 11:00En hier is het een veel leukere slaapkamer, zoals je kunt zien.
-
11:01 - 11:03Ik gaf deze lezing voor Ikea en zij wilden hier
-
11:03 - 11:05onmiddellijk de sofa zien.
-
11:05 - 11:07(Gelach)
-
11:07 - 11:11En dit is de sofa, hoe die zich ontwikkelt vanaf daar.
-
11:11 - 11:14En het interessante is, als je rond gaat met de panorama foto,
-
11:14 - 11:16dat je de familie nog steeds op de vloer ziet zitten,
-
11:16 - 11:18ook al is er een sofa.
-
11:18 - 11:20Als je in de keuken kijkt, dan zie je dat
-
11:20 - 11:25het grote verschil voor vrouwen niet ontstaat tussen 1 en 10 dollar.
-
11:25 - 11:27Dat komt pas daarna, wanneer je echt
-
11:27 - 11:30goede werkomstandigheden in het gezin krijgt.
-
11:30 - 11:32En als je echt het verschil wilt zien,
-
11:32 - 11:34dan kijk je naar het toilet hier.
-
11:34 - 11:36Dit kan veranderen, dit kan veranderen.
-
11:36 - 11:39Dit zijn allemaal foto's en beelden uit Afrika,
-
11:39 - 11:41en het kan veel beter worden.
-
11:42 - 11:44We kunnen uit de armoede raken.
-
11:44 - 11:47Mijn eigen onderzoek was niet op IT-gebied of iets dergelijks.
-
11:47 - 11:50Ik heb 20 jaar lang Afrikaanse boeren geïnterviewd
-
11:50 - 11:53die op de rand van de hongersnood balanceerden.
-
11:53 - 11:55En dit is het resultaat van het boeren-behoeften onderzoek.
-
11:55 - 11:57Het aardige is dat je niet kunt zien
-
11:57 - 11:59wie de onderzoekers zijn op deze foto.
-
11:59 - 12:02Dat is hoe onderzoek echt functioneert voor de samenleving -
-
12:02 - 12:04je moet echt tussen de mensen leven.
-
12:06 - 12:10Als je in armoede leeft, dan gaat het enkel maar om overleven.
-
12:10 - 12:12Het gaat erom te eten te hebben.
-
12:12 - 12:14En deze twee jonge boeren, het zijn nu meisjes -
-
12:14 - 12:18omdat hun ouders zijn gestorven aan HIV en AIDS -
-
12:18 - 12:20ze bespreken met een getrainde landbouwkundige.
-
12:20 - 12:24Dit is een van de beste landbouwkundigen in Malawi, Junatambe Kumbira.
-
12:24 - 12:26En hij bespreekt welk soort cassave ze gaan planten -
-
12:26 - 12:30de beste omzetter van zonlicht in voedsel die de mens kent.
-
12:30 - 12:33En ze zijn bijzonder gretig en geïnteresseerd om advies te krijgen
-
12:33 - 12:36en dat is om te overleven in armoede.
-
12:36 - 12:37Dat is één context.
-
12:37 - 12:39Uit de armoede geraken.
-
12:39 - 12:42De vrouwen vertelden on één ding: "Geef ons technologie.
-
12:42 - 12:45We haten deze vijzel waarmee we uren en uren bezig zijn.
-
12:45 - 12:48Geef ons een molen, zodat we ons meel kunnen malen.
-
12:48 - 12:51Dan zijn we in staat om de rest zelf te betalen."
-
12:51 - 12:54Technologie zal je uit de armoede brengen,
-
12:54 - 12:58maar er is een markt nodig om om er verder vandaan te komen.
-
12:58 - 13:01En deze vrouw is erg gelukkig nu ze haar producten naar de markt brengt.
-
13:01 - 13:03Maar ze is erg dankbaar voor de overheidsinvesteringen in scholing
-
13:03 - 13:06zodat ze kan rekenen en niet wordt bedrogen als ze de markt bereikt.
-
13:06 - 13:09Ze wil dat haar kind gezond is, zodat ze naar de markt kan gaan
-
13:09 - 13:11en niet thuis hoeft te blijven.
-
13:11 - 13:14En ze wil de infrastructuur - die ziet er goed uit met een verharde weg.
-
13:14 - 13:16Ook kredieten doen veel goeds.
-
13:16 - 13:19Ze kreeg bijvoorbeeld haar fiets via een micro-krediet.
-
13:19 - 13:22En informatie vertelt haar wanneer ze naar de markt moet gaan met welk product.
-
13:22 - 13:24Dit is bereikbaar.
-
13:24 - 13:27Mijn ervaring van 20 jaar Afrika, is dat
-
13:27 - 13:30het schijnbaar onmogelijke mogelijk is.
-
13:30 - 13:32Afrika heeft het niet slecht gedaan.
-
13:32 - 13:35In 50 jaar zijn ze van een voor-Middeleeuwse situatie
-
13:35 - 13:38opgeklommen naar een keurig Europa van 100 jaar geleden,
-
13:38 - 13:41met een functionerend volk en staat.
-
13:41 - 13:44Ik zou zeggen dat Sub-Sahara Afrika het het beste heeft gedaan in de wereld
-
13:44 - 13:45gedurende de laatste 50 jaar.
-
13:45 - 13:47Maar we nemen niet in aanmerking waar ze vandaan kwamen.
-
13:47 - 13:50Het is het onnozele concept van ontwikkelingslanden
-
13:50 - 13:53waardoor we Argentinië en Mozambique van 50 jaar geleden bij elkaar nemen
-
13:53 - 13:55en zeggen dat Mozambique het slechter heeft gedaan.
-
13:56 - 13:58We moeten een klein beetje meer van de wereld weten.
-
13:58 - 14:01Ik heb een buurman die 200 soorten wijn kent.
-
14:01 - 14:02Hij weet er alles van.
-
14:02 - 14:04Hij weet de naam van de druif, de temperatuur, alles.
-
14:04 - 14:07Ik ken maar twee soorten zijn - rood en wit.
-
14:07 - 14:09(Gelach)
-
14:09 - 14:11Maar mijn buurman kent maar twee soorten landen -
-
14:11 - 14:13geïndustrialiseerde en ontwikkelende.
-
14:13 - 14:16En ik ken er 200, ik ken de genuanceerde feiten.
-
14:16 - 14:17En dat kunnen jullie ook.
-
14:17 - 14:22(Applaus)
-
14:22 - 14:24Maar ik moet serieus worden. En hoe word je serieus?
-
14:24 - 14:26Je maakt een PowerPoint, weet je?
-
14:26 - 14:31(Gelach)
-
14:31 - 14:33Hulde aan het Office pakket, nietwaar?
-
14:35 - 14:37Wat is dit, wat is dit, wat zeg ik?
-
14:37 - 14:40Ik zeg jullie dat er meerdere dimensies van ontwikkeling zijn.
-
14:40 - 14:42Iedereen wil een stokpaardje.
-
14:42 - 14:45Als je in het bedrijfsleven zit, dan ben je gek op micro-kredieten.
-
14:45 - 14:47Als je je uitslooft binnen een NGO,
-
14:47 - 14:50dan ben je gek op gelijkheid tussen man en vrouw.
-
14:50 - 14:52Of als je een leraar bent, dan ben je gek op UNESCO, enzovoorts.
-
14:52 - 14:54Op wereldschaal hebben we meer nodig dan alleen ons eigen ding.
-
14:54 - 14:56We hebben alles nodig.
-
14:56 - 14:58Al deze dingen zijn belangrijk voor ontwikkeling,
-
14:58 - 15:00vooral als je net uit de armoede raakt
-
15:00 - 15:03en verder moet gaan richting welvaart.
-
15:03 - 15:05Welnu, waar we aan moeten denken
-
15:05 - 15:08is, wat een doel voor ontwikkeling is,
-
15:08 - 15:09en wat de middelen voor ontwikkeling zijn.
-
15:09 - 15:12Laat ik eerst een score geven voor de belangrijkste middelen.
-
15:13 - 15:15Economische groei is voor mij, als professor volksgezondheid,
-
15:15 - 15:19het belangrijkste middel voor ontwikkeling,
-
15:19 - 15:21want het is goed voor 80 procent van de overleving.
-
15:22 - 15:25Bestuur. Beschikken over een overheid die functioneert -
-
15:25 - 15:29dat is wat Californië uit de misère haalde in 1850.
-
15:29 - 15:32Het was de overheid die eindelijk de wet liet functioneren.
-
15:33 - 15:35Onderwijs, menselijke hulpbronnen zijn belangrijk.
-
15:35 - 15:39Gezondheid is ook belangrijk, maar niet zozeer als middel.
-
15:39 - 15:41Het milieu is belangrijk.
-
15:41 - 15:43Mensenrechten zijn ook belangrijk, maar krijgen slechts één kruisje.
-
15:43 - 15:46Wat betreft de doelen? Waar ontwikkelen we ons naartoe?
-
15:46 - 15:48We zijn niet geïnteresseerd in geld.
-
15:48 - 15:49Geld is geen doel.
-
15:49 - 15:52Het is het beste middel, maar als doel geef ik het een nul.
-
15:53 - 15:56Bestuur, nou, het is ergens best grappig om te stemmen
-
15:56 - 15:58maar het is geen doel.
-
15:58 - 16:02En naar school gaan, dat is geen doel maar een middel.
-
16:02 - 16:04Volksgezondheid geef ik twee punten. Ik bedoel, het is prettig om gezond te zijn
-
16:04 - 16:06- zeker op mijn leeftijd - je kunt hier staan, je bent gezond.
-
16:06 - 16:08En dat is goed, het krijgt twee plussen.
-
16:08 - 16:10Milieu, is zeer, zeer cruciaal.
-
16:10 - 16:12Er is niks over voor het kleinkind als je niet wat bewaart.
-
16:12 - 16:14Maar waar zijn de belangrijke doelen?
-
16:14 - 16:16Natuurlijk zijn dat mensenrechten.
-
16:16 - 16:18Mensenrechten zijn het doel,
-
16:18 - 16:21maar zijn niet zo'n sterk middel om ontwikkeling te bereiken.
-
16:22 - 16:26En cultuur. Cultuur is het belangrijkste, zou ik zeggen,
-
16:26 - 16:28omdat dat hetgene is wat plezier in het leven brengt.
-
16:28 - 16:30Dat is de waarde van het leven.
-
16:30 - 16:33Dus het schijnbaar onmogelijke is mogelijk.
-
16:33 - 16:35Zelfs Afrikaanse landen kunnen dit bereiken.
-
16:36 - 16:42En ik heb jullie het beeld laten zien waar het schijnbaar onmogelijke mogelijk is.
-
16:42 - 16:46En herinner, herinner je alsjeblieft mijn belangrijkste boodschap,
-
16:46 - 16:49die is: het schijnbaar onmogelijke is mogelijk.
-
16:49 - 16:51We kunnen een goede wereld hebben.
-
16:51 - 16:54Ik heb jullie de beelden laten zien, ik heb het bewezen in de PowerPoint
-
16:54 - 17:00en ik denk dat ik jullie ook zal overtuigen met cultuur.
-
17:00 - 17:04(Gelach)
-
17:04 - 17:05(Applaus)
-
17:05 - 17:07Breng me mijn zwaard!
-
17:11 - 17:16Zwaard slikken komt uit het aloude India.
-
17:16 - 17:21Het is een culturele uiting die al duizenden jaren
-
17:21 - 17:27mensen heeft geïnspireerd om verder te denken dan het voor de hand liggende.
-
17:27 - 17:29(Gelach)
-
17:29 - 17:34En nu zal ik jullie bewijzen dat het schijnbaar onmogelijke mogelijk is
-
17:34 - 17:37door dit stuk staal te nemen - massief staal -
-
17:38 - 17:41dit is het bajonet van het Zweedse leger, 1850,
-
17:41 - 17:43uit het laatste jaar waarin we oorlog hadden.
-
17:44 - 17:47En het is helemaal massief staal - zoals je kunt horen.
-
17:47 - 17:53En ik ga dit lemmet van staal nemen
-
17:53 - 17:58en ik ga het door mijn lichaam van vlees en bloed duwen.
-
17:58 - 18:02En ik ga jullie bewijzen dat het schijnbaar onmogelijke mogelijk is.
-
18:03 - 18:07Mag ik om een moment van stilte vragen?
-
18:18 - 18:40(Applaus)
- Title:
- Hans Rosling onthult nieuwe inzichten in armoede
- Speaker:
- Hans Rosling
- Description:
-
Onderzoeker Hans Rosling gebruikt zijn coole data analyses om te tonen hoe landen zichzelf uit de armoede omhoog trekken. Hij demonstreert Dollar Straat, waarin hij huishoudens met verschillende inkomens wereldwijd vergelijkt. En dan doet hij iets écht bijzonders.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:40
![]() |
Retired user added a translation |