< Return to Video

Filosofía de código abierto

  • 0:00 - 0:03
    Problemas tangibles
  • 0:03 - 0:06
    Siempre sentí desde que tengo memoria sobre el poder de la ciencia,
  • 0:06 - 0:09
    de que podría ser utilizado para resolver asuntos urgentes, resolver problemas.
  • 0:09 - 0:13
    Cuando estudié Química en Princenton fue muy teórico, poco práctico.
  • 0:13 - 0:16
    Y pensé oh esta bien, tal vez si ingreso a física será mejor.
  • 0:16 - 0:19
    Y lo hice, y fue muy decepcionante.
  • 0:19 - 0:24
    Cuando estudiábamos la propagación de onda, y no entendía este problema, esta ecuación.
  • 0:24 - 0:29
    Así que fui con el profesor y dije de que trata esto, ¿dónde existe esto?
  • 0:29 - 0:32
    Y el me dijo bueno en realidad no existe, lo invente.
  • 0:32 - 0:35
    Es como, oh esta bien, así que eso es lo que hacemos aquí.
  • 0:35 - 0:39
    Ese fue uno de los momentos cruciales donde dije, órale ¿qué estoy haciendo aquí?
  • 0:39 - 0:43
    En una abundancia absoluta de medios, poder
  • 0:43 - 0:46
    el desarrollo humano y cultura y todo.
  • 0:46 - 0:51
    aún así hay muchos problemas. En su mayoría recursos de conflictos. Pobreza, guerra, corrupción.
  • 0:52 - 0:56
    ¿Sobrevivir con la asombrosa tecnología que tenemos hoy en día?
  • 0:56 - 0:59
    La supervivencia no debería tomar mucho tiempo.
  • 1:00 - 1:05
    Cuando lo piensas bien, toda la riqueza de la que disfrutamos hoy en día por un moderno modo de vida estándar
  • 1:05 - 1:10
    recae en rocas, tierra, luz solar, plantas, agua.
  • 1:10 - 1:12
    Todos esos son abundantes.
  • 1:12 - 1:17
    Sin embargo el mecanismo productivo de la sociedad es lo que los hace escasos, incluso artificialmente.
  • 1:17 - 1:23
    Que si nosotros pudiésemos sobrevivir y prosperar a un moderno modo de vida estándar,
  • 1:23 - 1:28
    y no solo eso, con dos horas de trabajo al día, y de recursos locales.
  • 1:28 - 1:30
    ¿Cómo sería eso?
  • 1:30 - 1:33
    La parte más importante de Open Source Ecology es esta idea de que
  • 1:33 - 1:37
    con una cantidad pequeña de recursos y con una pequeña cantidad de dinero,
  • 1:37 - 1:42
    cualquier persona debería poder crear un estándar alto de vida para si mismos,
  • 1:42 - 1:46
    y hacerlo en una manera que no re quiere de mucho tiempo, mucho dinero.
  • 1:46 - 1:50
    De hecho las personas pueden ser capacitadas por la tecnología que estamos creando aquí,
  • 1:50 - 1:54
    así que en lugar de que una gran compañía decida lo que las maquinas pueden hacer por nosotros,
  • 1:54 - 1:58
    nosotros podemos decidir como queremos que las maquinas trabajen para nosotros.
  • 1:58 - 2:02
    En lugar de depender en otras personas para hacer cosas que necesitamos,
  • 2:02 - 2:05
    nosotros podemos hacer todo lo que necesitamos para nosotros mismos.
  • 2:05 - 2:07
    Y podemos hacerlo mejor que como lo hace Walmart,
  • 2:07 - 2:11
    podemos hacerlo mejor que como lo hace el trabajo esclavizado en China.
  • 2:11 - 2:15
    Podemos crear la capacidad productiva que necesitamos para vivir las vidas que queremos
  • 2:15 - 2:19
    en nuestros propios patios, y podemos hacerlo de una manera sustentable.
  • 2:19 - 2:23
    Podemos crear maquinas que podemos usar para crear abundancia de material para nosotros,
  • 2:23 - 2:26
    y luego podemos mostrarle a otras personas como hacerlo.
  • 2:27 - 2:29
    Si tu juntas doscientas personas
  • 2:29 - 2:32
    y si ellos quieren formar una comunidad autosustentable,
  • 2:32 - 2:38
    no tienen muchas opciones en cuanto a conseguir el equipo y las maquinas para hacerlo.
  • 2:38 - 2:42
    Ahí es cuando entra Open Source Ecology.
  • 2:42 - 2:48
    Los costos de construcción de estas maquinas son cerca del diez por ciento de lo que constarían comprarlas comercialmente.
  • 2:48 - 2:51
    Si tomas un tractor John Deere de gran escala,
  • 2:51 - 2:55
    es casi imposible para alguien ir y tratar de construir uno de esos por si mismo.
  • 2:55 - 2:58
    Quiero decir ese es una maquina muy personaliza.
  • 2:58 - 3:02
    Pero si eres capaz de ir por los motores e
  • 3:02 - 3:07
    ir a la ferretería y comprar acero y construirlo tu mismo, como el Lifetrac
  • 3:07 - 3:10
    entonces eso es mucho mas realista.
  • 3:10 - 3:12
    Los beneficios de una economía localizada son que
  • 3:12 - 3:14
    el poder se queda dentro de la comunidad, la riqueza económica.
  • 3:14 - 3:19
    En lugar de tu dinero, las ganancias, vayan todas hacía el río,
  • 3:19 - 3:21
    ¿Que si podemos interiorizar eso?
  • 3:21 - 3:22
    Mantener la riqueza dentro,
  • 3:22 - 3:25
    al tener que construir todo ese mecanismo productivo.
  • 3:25 - 3:29
    Produces lo mismo, la riqueza se queda, no tienes que trabajar tanto.
  • 3:29 - 3:33
    Entonces puedes tener tiempo para tu familia e hijos, o cualquier otra cosa que sea importante para ti.
  • 3:35 - 3:43
    Así que es mas fácil en producción solo tener un modulo súper compatible.
  • 3:43 - 3:48
    El Powercube justo ahora trabaja con ambos, el Lifetrac y la Prensa CEB,
  • 3:48 - 3:52
    y unas pocas otras maquinas que tenemos, como la Ironworker y la Coldsaw.
  • 3:52 - 3:58
    Así que eso provee una producción ecológica mucho más simple.
  • 3:58 - 4:02
    porque una unidad de energía sirve a varias maquinas.
  • 4:02 - 4:08
    Una cosa es poder ver las maquinas que hemos desarrollados aquí,
  • 4:08 - 4:13
    y otra cosa es entender como se llevo a cabo el proceso de desarrollo y
  • 4:13 - 4:16
    que tipo de documentación hay para esas maquinas,
  • 4:16 - 4:19
    para que puedan ser duplicadas y mejoradas.
Title:
Filosofía de código abierto
Description:

Open Source Ecology founder Dr. Marcin Jakubowski and the OSE team explain the philosophy behind their work. Special thanks to our remote collaborators Tom Griffing, Zach Dwiel and William Neal.

Join us in building the future.

www.opensourceecology.org

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
06:59
Laura Lopez edited Spanish, Mexican subtitles for Open Source Philosophy.
Laura Lopez added a translation

Spanish, Mexican subtitles

Revisions Compare revisions