< Return to Video

إجابات غريبة لاختبار الشخصية السيكوباتية

  • 0:00 - 0:04
    هكذا تبدأ هذه القصة: كنت في منزل صديقة لي
  • 0:04 - 0:08
    كان لديها على رف المكتبة نسخة من دليل DSM
  • 0:08 - 0:11
    والذي هو الدليل التشخيصي والإحصائي الموضوع للأمراض النفسية.
  • 0:11 - 0:13
    وبه كل مرض نفسي موجود.
  • 0:13 - 0:17
    وقد كان في الماضي في الخمسينيات عبارة عن كتيب رفيع صغير.
  • 0:17 - 0:20
    ومن ثم أصبح أكبر وأكبر وأكبر،
  • 0:20 - 0:23
    والآن هو عبارة عن دليل مكون من 886 صفحة.
  • 0:23 - 0:27
    ويحتوي حاليا على 374 مرضا نفسيا.
  • 0:27 - 0:29
    وفي أثناء تصفحي له،
  • 0:29 - 0:31
    كنت أتساءل إذا ما كنت مصابا بأي مرض نفسي،
  • 0:31 - 0:34
    وتبين أنني مصاب بإثنى عشر منها.
  • 0:34 - 0:35
    (ضحك)
  • 0:35 - 0:37
    لدي اضطراب القلق العام،
  • 0:37 - 0:38
    وهذا معلوم بالضرورة .
  • 0:38 - 0:40
    لدي اضطراب الكوابيس،
  • 0:40 - 0:42
    والذي وضع تحت تصنيف
  • 0:42 - 0:46
    لو كنت تعاني من أحلام متكررة يتم ملاحقتك فيها أو يعلن بأنك فاشل--
  • 0:46 - 0:50
    وكل أحلامي تتضمن أشخاص يلاحقونني في الشارع
  • 0:50 - 0:51
    يصرخون "أنت فاشل"
  • 0:51 - 0:53
    (ضحك)
  • 0:53 - 0:56
    لدي مشاكل في العلاقة بين الآباء والإبن،
  • 0:56 - 0:58
    والتي ألوم والدي عليها.
  • 0:58 - 1:00
    (ضحك)
  • 1:00 - 1:03
    أنا أمزح. لست أمزح.
  • 1:03 - 1:04
    أنا أمزح.
  • 1:04 - 1:06
    ولدي داء التمارض.
  • 1:06 - 1:07
    و أظن أنه حقيقة من النادر
  • 1:07 - 1:11
    أن يكون لديك داء التمارض واضطراب القلق العام،
  • 1:11 - 1:13
    لأن داء التمارض يجعلني أشعر بقلق شديد.
  • 1:13 - 1:15
    أيا كان، فقد كنت أنظر في خلال هذا الكتاب،
  • 1:15 - 1:18
    متسائلا إن كنت أكثر جنونا مما كنت أتوقع.
  • 1:18 - 1:21
    أو ربما إنها ليست بفكرة جيدة أن تشخص نفسك بأنك لديك أي مرض نفسي
  • 1:21 - 1:23
    إذا لم تكن مدربا لتعمل باحتراف في هذا المجال،
  • 1:23 - 1:28
    أو ربما مهنة الطب النفسي لديهم رغبة غريبة
  • 1:28 - 1:33
    ليصموا ما يعتبر سلوكا إنسانيا طبيعيا على أنه اضطراب نفسي.
  • 1:33 - 1:35
    لم أكن أعلم أي من هذين الشيئين هو الصحيح،
  • 1:35 - 1:37
    لكنني ظننت أنها فكرة مثيرة للإهتمام نوعا ما.
  • 1:37 - 1:40
    وفكرت أنه ربما من المفترض أن أقابل ناقدا للطب النفسي
  • 1:40 - 1:41
    لأحصل على وجهة نظره.
  • 1:41 - 1:46
    وهكذا انتهى بي المطاف على مائدة الغداء مع واحد من علماء السنتيولوجيا.
  • 1:46 - 1:47
    وهو رجل يدعى برايان
  • 1:47 - 1:50
    والذي يدير فريق عمليات خاصة من السينتولوجيين
  • 1:50 - 1:55
    المصممين على محاربة الطب النفسي أيا كان مكانه.
  • 1:55 - 1:56
    هم يدعون الـ CCHR
  • 1:56 - 1:59
    فقلت له "هل يمكنك أن تثبت لي
  • 1:59 - 2:03
    أن الطب النفسي هو علم كاذب لا يمكن الوثوق به؟"
  • 2:03 - 2:05
    قال: "نعم، نحن بإمكاننا أن نثبت لك ذلك".
  • 2:05 - 2:07
    قلت: "كيف؟"
  • 2:07 - 2:10
    قال: "سوف نعرفك على توني."
  • 2:10 - 2:12
    قلت: "من هو توني"
  • 2:12 - 2:16
    قال: "توني في برودمور."
  • 2:16 - 2:18
    الآن، ما يقصده ببرودمور هو مستشفى برودمور.
  • 2:18 - 2:23
    وكانت معروفة باسم "ملجأ برودمور لمرتكبي الجرائم غير العاقلين".
  • 2:23 - 2:26
    هناك حيث يرسلون القتلة المتسلسلين
  • 2:26 - 2:28
    والأشخاص غير القادرين على مساعدة أنفسهم.
  • 2:28 - 2:30
    ومن ثم قلت لبرايان: "ماذا فعل توني؟"
  • 2:30 - 2:33
    قال: "بالكاد أي شيئ.
  • 2:33 - 2:36
    ضرب شخصا ما أو شيئا كهذا،
  • 2:36 - 2:42
    ومن ثم قرر أن يدعي الجنون ليخرج من عقوبة السجن.
  • 2:42 - 2:46
    لكنه ادعى الجنون بشكل جيد جدا، والآن هو عالق في برودمور
  • 2:46 - 2:49
    ولا يمكن لأحد أن يصدق أنه عاقل.
  • 2:49 - 2:53
    هل تود منا أن نحاول وندخلك إلى برودمور لتقابل توني؟"
  • 2:53 - 2:54
    ومن ثم قلت: "نعم، من فضلك"
  • 2:54 - 2:57
    وهكذا ركبت القطار إلى برودمور
  • 2:57 - 3:01
    بدأت في التثاؤب بشكل لا يقاوم عند حديقة كيمتون،
  • 3:01 - 3:04
    والظاهر أن هذا ما يفعله الكلاب حين يكونون قلقين--
  • 3:04 - 3:06
    يتثاءبون بشكل لا يقاوم.
  • 3:06 - 3:07
    ووصلنا إلى برودمور.
  • 3:07 - 3:12
    وتم أخذي عبر بوابة تليها بوابة تليها بوابة تليها بوابة
  • 3:12 - 3:13
    إلى مركز التعافي
  • 3:13 - 3:15
    حيث تستطيع أن تقابل المرضى.
  • 3:15 - 3:19
    يبدو مثل فندق هامتون عملاق
  • 3:19 - 3:23
    والمكان كله أشجار الخوخ والصنوبر وألوانه مريحة.
  • 3:23 - 3:28
    والألوان الوحيدة الصارخة هي اللون الأحمر الخاص بزر الطوارئ.
  • 3:28 - 3:31
    بدأ المرضى بالنزوح إلى الداخل.
  • 3:31 - 3:36
    وكانوا ممتلئين بعض الشيئ ويلبسون سراويل قطنية رياضية
  • 3:36 - 3:38
    ويبدو عليهم أنهم سهلو الإنصياع.
  • 3:38 - 3:40
    وهمس برايان السنتيولوجي إلي،
  • 3:40 - 3:42
    "إنهم تحت تأثير الدواء،"
  • 3:42 - 3:45
    وهو ما يعتبر بالنسبة للسنتيلوجيين أسوأ شئ يمكن أن يحدث في العالم،
  • 3:45 - 3:48
    ولكن ما كنت أظنه أنها على الأغلب فكرة جيدة.
  • 3:48 - 3:50
    (ضحك)
  • 3:50 - 3:52
    ثم قال برايان: "ها هو توني."
  • 3:52 - 3:54
    وكان هناك رجل يمشي باتجاه الداخل.
  • 3:54 - 3:58
    ولم يكن يبدو بدينا، كان جسمه يبدو جيدا جدا.
  • 3:58 - 4:00
    ولم يكن يلبس هذه السراويل الرياضية القطنية،
  • 4:00 - 4:03
    كان يلبس حلة مقلمة.
  • 4:03 - 4:05
    وكانت ذراعه ممدودة
  • 4:05 - 4:07
    مثل رجل خرج من برنامج "The Apprentice"
  • 4:07 - 4:10
    بدى مثل رجل يريد أن يرتدي زيا
  • 4:10 - 4:14
    يقنعني أنه عاقل جدا.
  • 4:14 - 4:16
    وجلس.
  • 4:16 - 4:19
    قلت "إذن، هل من الصحيح أنك احتلت لتصل إلى هنا؟"
  • 4:19 - 4:22
    قال: "نعم، نعم. بالتأكيد. لقد ضربت شخصا حين كنت في سن السابعة عشر.
  • 4:22 - 4:25
    وكنت في السجن أنتظر المحاكمة،
  • 4:25 - 4:26
    وقال لي زميلي في الزنزانة،
  • 4:26 - 4:28
    أتعلم ما يجب عليك أن تفعله؟
  • 4:28 - 4:29
    ادع الجنون.
  • 4:29 - 4:33
    قل لهم أنك مجنون. سوف يرسلونك إلى أي مستشفى وثيرة.
  • 4:33 - 4:35
    حيث ستجلب لك الممرضات بعض البيتزا.
  • 4:35 - 4:37
    ستملك البلاي ستيشن الخاص بك."
  • 4:37 - 4:39
    فقلت له: "حسنا، كيف فعلت ذلك؟"
  • 4:39 - 4:42
    قال: "طلبت أن أرى الطبيب النفسي الخاص بالسجن.
  • 4:42 - 4:44
    وكنت قد شاهدت فيلم يسمى "Crash"
  • 4:44 - 4:48
    حيث يحصل الناس على المتعة الجنسية عن طريق صدم السيارات في الجدران.
  • 4:48 - 4:49
    فقلت للطبيب النفسي،
  • 4:49 - 4:53
    "أنا أحصل على المتعة الجنسية من صدم السيارات في الجدران"
  • 4:53 - 4:55
    فقلت: "وماذا أيضا؟"
  • 4:55 - 4:57
    قال: "أوه، نعم. قلت للطبيب النفسي
  • 4:57 - 5:01
    أنني أريد أن أرى النساء و هن يمتن
  • 5:01 - 5:03
    لأن هذا يجعلني أشعر أنني طبيعي."
  • 5:03 - 5:05
    فقلت: "من أين جئت بهذا؟"
  • 5:05 - 5:08
    قال: "أوه، من السيرة الذاتية لتيد باندي
  • 5:08 - 5:09
    التي كانت لديهم في مكتبة السجن."
  • 5:09 - 5:14
    على أي حال، هو ادعى المرض بشكل جيد جدا على حد تعبيره
  • 5:14 - 5:16
    ولم يرسلوه إلى مستشفى وثيرة.
  • 5:16 - 5:18
    لقد أرسلوه إلى برودمور.
  • 5:18 - 5:20
    وفي اللحظة التي وصل فيها إلى هذا المكان،
  • 5:20 - 5:23
    قال بأنه ألقى نظرة واحدة على المكان، طلب رؤية الطبيب النفسي،
  • 5:23 - 5:24
    قال: "لقد حصل سوء فهم رهيب.
  • 5:24 - 5:27
    أنا لست مريضا عقليا."
  • 5:27 - 5:29
    قلت: "منذ متى وأنت هنا؟"
  • 5:29 - 5:33
    قال: "حسنا، لو كنت قد نفذت الحكم الذي صدر علي بالسجن في جريمتي الأصلية،
  • 5:33 - 5:35
    لكنت أخذت خمس سنوات.
  • 5:35 - 5:41
    أنا في برودمور منذ 12 سنة."
  • 5:41 - 5:45
    قال توني بأنه من الصعب جدا أن تقنع الناس بأنك عاقل
  • 5:45 - 5:47
    على أن تقنعهم بأنك مجنون.
  • 5:47 - 5:49
    قال: "ظننت أن أفضل طريقة لكي أبدو طبيعيا
  • 5:49 - 5:52
    قد تكون عن طريق التحدث إلى الناس بشكل طبيعي عن مواضيع طبيعية
  • 5:52 - 5:54
    مثل كرة القدم أو ما يعرض على التلفاز.
  • 5:54 - 5:56
    أنا مشترك في مجلة "New Scientist"،
  • 5:56 - 5:58
    ومؤخرا كانت بها مقالة
  • 5:58 - 6:02
    كيف أن الجيش الأمريكي كان يدرب النحل الطنان ليشم المتفجرات.
  • 6:02 - 6:03
    فقلت لممرضة من الممرضات،
  • 6:03 - 6:06
    "هل تعلمين أن الجيش الأمريكي يدرب النحل الطنان
  • 6:06 - 6:08
    ليتشمم المتفجرات؟"
  • 6:08 - 6:09
    حينما قرأت الملاحظات الطبية المكتوبة عني،
  • 6:09 - 6:11
    وجدت أنهم كتبوا:
  • 6:11 - 6:15
    "يعتقد أن النحل يستطيع أن يتشمم المتفجرات."
  • 6:15 - 6:17
    قال: "أنت تعلم، إنهم دائما يبحثون عن
  • 6:17 - 6:20
    الدلائل غير اللفظية لحالتي العقلية.
  • 6:20 - 6:23
    لكن كيف تجلس بطريقة عاقلة؟
  • 6:23 - 6:26
    كيف تضع ساقا على الأخرى بطريقة عاقلة؟
  • 6:26 - 6:28
    إنه أمر مستحيل."
  • 6:28 - 6:29
    وحينما قال توني ذلك لي،
  • 6:29 - 6:32
    فكرت، "هل أنا جالس مثل صحفي؟
  • 6:32 - 6:36
    هل أضع ساقا على الاخرى مثل صحفي؟"
  • 6:36 - 6:41
    قال: "أتعلم، من جانب لديّ ميول القاتل المتسلسل مثل ستوكويل سترانجلر
  • 6:41 - 6:45
    و يوجد مغتصب الـ "Tiptoe Through the Tulips"في الجانب الآخر.
  • 6:45 - 6:48
    لذا أميل لأن أجلس في غرفتي كثيرا لأنني أجدهم مرعبين.
  • 6:48 - 6:51
    وهم يعتبرون جلوسي لمدة طويلة في الغرفة دليلا على الجنون.
  • 6:51 - 6:54
    هم يقولون أن هذا يثبت أنني منعزل ومتعال."
  • 6:54 - 6:58
    لذا، فقط في بوردمور، عدم الرغبة في الخروج والتجول مع القتلة المتسلسلين
  • 6:58 - 7:00
    هو علامة على الجنون.
  • 7:00 - 7:03
    على أي حال، بدا طبيعيا تماما بالنسبة لي.
    لكن، ماذا أعرف أنا؟
  • 7:03 - 7:07
    وحين وصلت للمنزل أرسلت إيميل لطبيبه، أنتوني مادن.
  • 7:07 - 7:08
    قلت: "ما هي القصة؟"
  • 7:08 - 7:13
    قال: "نعم. نحن نقبل أن توني ادعى قصة الجنون ليخرج من عقوبة السجن
  • 7:13 - 7:18
    بسبب هلوساته التي بدت مبتذلة ليبدأ بها
  • 7:18 - 7:20
    والتي اختفت في اللحظة التي دخل فيها برودمور.
  • 7:20 - 7:22
    ولكن، لقد قمنا بتقييمه.
  • 7:22 - 7:27
    وقد قررنا أن ما هو عليه هو أنه مضطرب العقل".
  • 7:27 - 7:29
    وفي الحقيقة، اصطناع الجنون
  • 7:29 - 7:33
    هو بالضبط نوعية التصرف الماكر والمتلاعب الخاص بمضطرب العقل.
  • 7:33 - 7:36
    إنها في القائمة؛ ماكر ومتلاعب.
  • 7:36 - 7:38
    إذن الادعاء بأن عقلك به شئ ما خاطئ
  • 7:38 - 7:41
    هو دليل على أن عقلك بالفعل به شئ ما خاطئ.
  • 7:41 - 7:42
    تحدثت مع خبراء آخرين،
  • 7:42 - 7:46
    وقد قالوا بأن البدلة المقلمة -- مضطرب عقل كلاسيكي.
  • 7:46 - 7:48
    وبالحديث عن النقاط واحد واثنان في قائمة الأعراض؛
  • 7:48 - 7:53
    معسول الكلام ، سحر شخصية سطحي و إحساس متعالي بقيمة الذات.
  • 7:53 - 7:56
    قلت: "حسنا، هو لم يرد أن يختلط بالمرضى الآخرين؟"
  • 7:56 - 8:00
    مضطرب عقل كلاسيكي، إن هذا دليل على الشعور بالعظمة بالإضافة إلى عدم التعاطف مع الآخرين.
  • 8:00 - 8:04
    وبالتالي، فكل الأشياء التي بدت أكثر طبيعية في توني
  • 8:04 - 8:07
    كانت دليلا، بحسب أطبائه،
  • 8:07 - 8:09
    على أنه كان مريضا بهذه الطريقة الجديدة.
  • 8:09 - 8:11
    لقد كان مضطرب العقل.
  • 8:11 - 8:12
    قال لي طبيبه ،
  • 8:12 - 8:14
    "لو أردت أن تعرف المزيد عن مضطربي العقل "السيكوباتيين"،
  • 8:14 - 8:17
    يمكنك الذهاب إلى دورة اكتشاف السيكوباتيين التدريبية
  • 8:17 - 8:21
    والتي يديرها روبرت هير الرجل الذي اخترع قائمة بالأعراض السيكوباتية."
  • 8:21 - 8:22
    وهذا ما فعلته
  • 8:22 - 8:24
    ذهبت لدورة اكتشاف السيكوباتيين،
  • 8:24 - 8:28
    وأنا الآن معتمد--
  • 8:28 - 8:31
    ويجب أن أقول، أنا ماهر جدا--
  • 8:31 - 8:33
    كمكتشف للسيكوباتيين.
  • 8:33 - 8:35
    إليكم هذه الإحصائيات:
  • 8:35 - 8:40
    واحد من كل مائة شخص عادي هو سيكوباتي.
  • 8:40 - 8:44
    حسنا، هناك 1,500 شخص في هذه الغرفة.
  • 8:44 - 8:50
    خمسة عشر منكم سيكوباتيين.
  • 8:50 - 8:52
    علما بأن هذا الرقم يرتفع لنسبة 4 بالمائة
  • 8:52 - 8:55
    من المديرين التنفيذيين ورجال الأعمال.
  • 8:55 - 8:58
    لذا أظن أنه توجد فرصة جيدة جدا
  • 8:58 - 9:03
    أن يكون هناك 30 أو 40 سيكوباتي في هذه الغرفة.
  • 9:03 - 9:05
    قد تحدث مذبحة في نهاية هذه الليلة.
  • 9:05 - 9:09
    (ضحك) (ضحكات)
  • 9:09 - 9:14
    لذا قال هير أن الرأسمالية في قمة قسوتها
  • 9:14 - 9:17
    تكافئ السلوك السيكوباتي--
  • 9:17 - 9:22
    عدم التعاطف مع الآخرين، الكلام المعسول،
  • 9:22 - 9:24
    ماكر، مخادع.
  • 9:24 - 9:27
    في الحقيقة، الرأسمالية في أقسى صور وحشيتها،
  • 9:27 - 9:32
    هي تجسيد مادي للسيكوباتية.
  • 9:32 - 9:33
    إنها مثل نوع السيكوباتية
  • 9:33 - 9:38
    الذي أصبح يؤثر فينا جميعا.
  • 9:38 - 9:40
    قال لي هير :"أتعلم ا؟ انس هذا الشخص في برودمور
  • 9:40 - 9:42
    والذي قد ، أو قد لا يكون اصطنع الجنون.
  • 9:42 - 9:44
    من يهتم؟ هذه ليست قصة ذات أهمية.
  • 9:44 - 9:46
    القصة المهمة، كما يقول هو "هم سيكوباتيو الشركات.
  • 9:46 - 9:51
    أنت تحتاج أن تقوم بمقابلة بعض سيكوباتيي الشركات."
  • 9:51 - 9:54
    فقمت بعمل محاولة. خاطبت الأشخاص في شركة إنرون.
  • 9:54 - 9:56
    قلت: "هل أستطيع أن أقوم بمقابلة معكم في السجن
  • 9:56 - 9:58
    لأكتشف إذا ماكنتم سيكوباتيين؟"
  • 9:58 - 10:02
    فلم يردوا علي.
  • 10:02 - 10:04
    فغيرت التكتيك في هذه المرة.
  • 10:04 - 10:08
    أرسلت إيميل لـدونلاب "المنشار الكهربي"
  • 10:08 - 10:11
    منتزع أصول منذ التسعينيات.
  • 10:11 - 10:16
    كان يدخل في الشركات التي تسقط ويقطع 30 بالمائة من قوة العمل
  • 10:16 - 10:19
    يحيل بلدات أمريكية كاملة إلى بلدات أشباح ببساطة.
  • 10:19 - 10:20
    و أرسلت إليه إيميل وقلت:
  • 10:20 - 10:22
    "اعتقد أنه لديك عيب نادر جدا في الدماغ
  • 10:22 - 10:25
    والذي يجعلك متميزا
  • 10:25 - 10:29
    ومهتما بالروح الافتراسية ولاتهاب شيئا.
  • 10:29 - 10:31
    هل أستطيع أن أقوم معك بمقابلة
  • 10:31 - 10:33
    عن العيب النادر في الدماغ لديك؟"
  • 10:33 - 10:36
    قال: "تعال"
  • 10:36 - 10:39
    ومن ثم، ذهبت إلى قصر "آل دونلاب" الكبير بفلوريدا
  • 10:39 - 10:44
    الذي كان ممتلئا بمنحوتات لحيوانات مفترسة.
  • 10:44 - 10:47
    كان هناك أسود ونمور.
  • 10:47 - 10:48
    كان يأخذني خلال الحديقة.
  • 10:48 - 10:51
    كانت هناك صقور و نسور.
  • 10:51 - 10:52
    كان يقول لي: "هناك يوجد أسماك القرش."
  • 10:52 - 10:55
    كان يقول هذه بطريقة أقل تخنيثا.
  • 10:55 - 11:01
    "يوجد أيضا المزيد من أسماك القرش والمزيد من النمور."
  • 11:01 - 11:03
    كانت مثل مملكة نارنيا.
  • 11:03 - 11:06
    (ضحك)
  • 11:06 - 11:09
    وبعد ذلك دخلنا إلى مطبخه.
  • 11:09 - 11:13
    الآن، آل دانلوب كان يتم جلبه لانقاذ الشركات التي تفلس.
  • 11:13 - 11:15
    كان يسرح 30 بالمائة من قوة العمل.
  • 11:15 - 11:18
    وكان غالبا ما يقيل الناس من العمل بنكتة،
  • 11:18 - 11:21
    على سبيل المثل، واحدة من القصص المشهورة عنه،
  • 11:21 - 11:24
    شخص ما جاء إليه وقال " لقد ابتعت لتوي سيارة جديدة."
  • 11:24 - 11:26
    فرد عليه "ربما لديك سيارة جديدة،
  • 11:26 - 11:32
    لكن دعني أخبرك بما ليس لديك، وظيفة."
  • 11:32 - 11:35
    حسنا، في مطبخه، كان واقفا هناك مع زوجته جودي
  • 11:35 - 11:38
    وحارسه الشخصي شون. قلت له "أتذكر كيف أخبرتك في الإيميل
  • 11:38 - 11:41
    أنه من الممكن أن يكون هناك عيب نادر في دماغك والذي يجعلك متميزا؟"
  • 11:41 - 11:43
    قال:"نعم، إنها نظرية مذهلة.
  • 11:43 - 11:46
    إنها مثل ستار تريك. أنت تذهب حيث لم يسبقك أحد من قبل."
  • 11:46 - 11:54
    قلت :" حسنا، بعض الأخصائيين النفسيين قد يقولون
  • 11:54 - 11:57
    أن هذا يجعل منك ... " (همهمات)
  • 11:57 - 11:59
    (ضحك)
  • 11:59 - 12:00
    قال "ماذا؟"
  • 12:00 - 12:02
    قلت "سيكوباتي."
  • 12:02 - 12:07
    ومن ثم قلت "لدي قائمة كاملة بالصفات السيكوباتية في جيبي.
  • 12:07 - 12:09
    هل من الممكن أن أمر عليها معك؟"
  • 12:09 - 12:12
    وبدا عليه الاهتمام الشديد رغما عنه،
  • 12:12 - 12:13
    وقال "حسنا، تفضل."
  • 12:13 - 12:16
    قلت " حسنا، إحساس متعالي بقيمة الذات."
  • 12:16 - 12:19
    والذي يجب أن أقول أنه كان من الصعب عليه إنكاره
  • 12:19 - 12:22
    لأنه كان واقفا تحت لوحة زيتية عملاقة مرسومة لشخصه.
  • 12:22 - 12:27
    (ضحك)
  • 12:27 - 12:30
    قال: "حسنا، عليك أن تؤمن بنفسك!"
  • 12:30 - 12:33
    قلت "متلاعب."
  • 12:33 - 12:36
    قال "هذه هي القيادة."
  • 12:36 - 12:38
    قلت "تعابير ضحلة :
  • 12:38 - 12:40
    عدم القدرة على التعبير عن مدى المشاعر."
  • 12:40 - 12:43
    قال "من يريد أن يكون مثقلا ببعض المشاعر التافهة؟"
  • 12:43 - 12:46
    إذن، هو كان يمر على النقاط في قائمة السيكوباتية
  • 12:46 - 12:49
    محولا إياها بشكل أساسي إلى "من حرك قطعة الجبن خاصتي؟"
  • 12:49 - 12:53
    (ضحك)
  • 12:53 - 12:56
    لكنني لاحظت شيئا حدث لي في اليوم الذي أمضيته مع آل دونلاب.
  • 12:56 - 12:58
    كلما أخبرني عن شيئ ما كان يبدو طبيعيا
  • 12:58 - 13:02
    مثلا أجاب لا على جنوح الأحداث .
  • 13:02 - 13:03
    قال بأنه تم قبوله في "ويست بوينت"،
  • 13:03 - 13:06
    وهم لا يقبلون من لديهم تاريخ في الاحداث في ويست بوينت.
  • 13:06 - 13:09
    وأجاب بلا في العلاقات الزوجية القصيرة.
  • 13:09 - 13:11
    لقد تزوج مرتين فقط في حياته.
  • 13:11 - 13:14
    معترفا بأن زوجته ذكرت في أوراق طلاقها
  • 13:14 - 13:16
    أنه هددها مرة بالسكين.
  • 13:16 - 13:19
    وقال بأنه طالما تسائل ماهو طعم اللحم البشري،
  • 13:19 - 13:23
    لكن الناس يقولون أشياء غبية لبعضهم البعض في الزيجات السيئة في أوج المشادات الكلامية
  • 13:23 - 13:26
    واستمر زواجه الثاني لمدة 41 عاما.
  • 13:26 - 13:29
    إذن، كلما أخبرني عن شيئ قد يبدو غير- سيكوباتي،
  • 13:29 - 13:33
    أقول لنفسي، حسنا لن أضع هذه في كتابي.
  • 13:33 - 13:37
    ومن ثم أدركت أنه بكوني راصد للسيكوباتيين
  • 13:37 - 13:40
    قد حولني قليلا إلى سيكوباتي.
  • 13:40 - 13:45
    لأنني كنت أجاهد لأحشره في صندوق مكتوب عليه سيكوباتي
  • 13:45 - 13:50
    كنت أجاهد لأعرفه بأقصى حدوده جنونا.
  • 13:50 - 13:53
    ومن ثم أدركت، يا إلهي. هذا هو ما كنت أفعله لمدة 20 عاما.
  • 13:53 - 13:55
    هذا ما يفعله كل الصحفيون.
  • 13:55 - 13:59
    نحن نسافر عبر العالم وفي أيدينا مذكراتنا الورقية
  • 13:59 - 14:00
    وننتظر المجوهرات.
  • 14:00 - 14:05
    والمجوهرات دائما ما تكون الحدود القصوى
  • 14:05 - 14:07
    في شخصيات من نقابلهم.
  • 14:07 - 14:10
    ونقوم بخياطتها معا مثل رهبان القرون الوسطى.
  • 14:10 - 14:14
    ونترك الاشياء الطبيعية على الأرض.
  • 14:14 - 14:21
    وهذه من البلدان التي تشخص أمراض نفسية معينة أكثر من الواقع بكثير.
  • 14:21 - 14:24
    اضطراب ثنائي القطبين في الأطفال -- أطفال بسن أربع سنوات
  • 14:24 - 14:26
    يتم تصنيفهم باضطراب ثنائي القطبين
  • 14:26 - 14:29
    لأن لديهم نوبات غضب،
  • 14:29 - 14:33
    مما يجعلهم يسجلون درجات عالية على قائمة الاضطراب ثنائي القطبين.
  • 14:33 - 14:37
    حينما عدت إلى لندن، كلمني توني تليفونيا.
  • 14:37 - 14:40
    قال: "لماذا لم ترد على إتصالاتي؟"
  • 14:40 - 14:44
    قلت "حسنا، إنهم يقولون بأنك سيكوباتي."
  • 14:44 - 14:46
    فرد "أنا لست سيكوباتيا."
  • 14:46 - 14:49
    قال " أتعلم ماذا؟ واحدة من الفقرات في القائمة هي عدم الندم،
  • 14:49 - 14:52
    في حين أن واحدة أخرى في القائمة هي ماكر، متلاعب.
  • 14:52 - 14:55
    فأنت حين تقول أنك تشعر بالندم لجريمتك،
  • 14:55 - 14:57
    يقولون؛ بالضبط مثل السيكوباتي
  • 14:57 - 15:00
    أن يدعي بمكر أنه يشعر بالندم في حين أنه ليس كذلك"
  • 15:00 - 15:03
    إنها مثل السحر. يقلبون كل شئ رأسا على عقب"
  • 15:03 - 15:06
    قال "لدي محاكمة قريبا.
  • 15:06 - 15:08
    هل من الممكن أن تأتي إليها؟"
  • 15:08 - 15:10
    قلت حسنا
  • 15:10 - 15:13
    ومن ثم ذهبت إلى المحاكمة
  • 15:13 - 15:18
    وبعد 14 عاما في برودمور، تركوه يخرج.
  • 15:18 - 15:21
    قرروا أنه ليس من المفترض أن يحتجز إلى ما لا نهاية
  • 15:21 - 15:24
    لأن درجاته عالية على قائمة ما
  • 15:24 - 15:29
    والتي من الممكن أن تعني أنه لديه فرص أعلى من المتوسط في الميل للإنتكاس.
  • 15:29 - 15:31
    لذا تركوه يخرج.
  • 15:31 - 15:33
    وفي الخارج في الرواق قال لي،
  • 15:33 - 15:34
    "أتعلم ماذا، جون؟
  • 15:34 - 15:37
    "كل الناس إلى حد ما سيكوباتيون".
  • 15:37 - 15:41
    قال "أنت. أنا. حسنا من الواضح أنا"
  • 15:41 - 15:43
    قلت "ماذا ستفعل الآن؟"
  • 15:43 - 15:46
    قال : " سأذهب إلى بلجيكا
  • 15:46 - 15:48
    لأنه توجد امرأة هناك أحلم بها.
  • 15:48 - 15:51
    ولكنها متزوجة، لذا سأجعلها تنفصل عن زوجها"
  • 15:51 - 15:56
    (ضحك)
  • 15:56 - 15:59
    أيا كان، هذا كان منذ سنتين،
  • 15:59 - 16:01
    وهنا حيث انتهى كتابي.
  • 16:01 - 16:05
    وفي الـ 20 شهر الأخيرة كان كل شئ جيدا.
  • 16:05 - 16:07
    ما من أمر سيئ حدث.
  • 16:07 - 16:09
    كان يعيش مع فتاة خارج لندن.
  • 16:09 - 16:11
    كان ، طبقا لبرايان السنتيولوجي،
  • 16:11 - 16:15
    يستعيض عن الزمن الفائت -- والذي أعلم يبدو مشؤوما،
  • 16:15 - 16:16
    لكنه ليس بالضرورة مشؤوما.
  • 16:16 - 16:19
    للأسف، بعد 20 شهر ،
  • 16:19 - 16:21
    عاد إلى السجن لمدة شهر.
  • 16:21 - 16:26
    دخل في مشاجرة في حانة ، كما سماها--
  • 16:26 - 16:28
    والتي انتهت بذهابه إلى السجن لمدة شهر ،
  • 16:28 - 16:29
    والذي أعلم أنه أمر سيئ ،
  • 16:29 - 16:32
    لكنه على الأقل شهر واحد يعني أنه مهما كانت المشاجرة ،
  • 16:32 - 16:35
    فإنها لم تكن سيئة جدا.
  • 16:35 - 16:38
    ومن ثم كلمني تليفونيا.
  • 16:38 - 16:42
    أ تعلمون ماذا؟ أظن أنه من الصحيح أن يكون توني في الخارج.
  • 16:42 - 16:46
    لأنه لا يفترض بنا أن نعرف الناس بحدودهم الأكثر جنونا.
  • 16:46 - 16:50
    وما توني عليه هو أنه شبه - سيكوباتي.
  • 16:50 - 16:55
    هو منطقة رمادية في عالم لا يحب المناطق الرمادية.
  • 16:55 - 17:00
    لكن المناطق الرمادية هي حيث تجد التعقيد،
  • 17:00 - 17:03
    حيث تجد البشرية
  • 17:03 - 17:06
    و حيث تجد الحقيقة.
  • 17:06 - 17:08
    قال لي توني ،
  • 17:08 - 17:12
    "جون، هل يمكنني أن أشتري لك مشروبا في حانة؟
  • 17:12 - 17:15
    أريد فقط أن أشكرك على كل ما فعلته من أجلي".
  • 17:15 - 17:21
    فلم أذهب. لو كنتم مكاني ماذا كنتم ستفعلون؟
  • 17:21 - 17:22
    شكرا
  • 17:22 - 17:39
    (تصفيق)
Title:
إجابات غريبة لاختبار الشخصية السيكوباتية
Speaker:
جون رونسون
Description:

هل هناك خط واضح يفصل بين الجنون والعقل؟ بأسلوب مثير، يقوم جون رونسون، مؤلف كتاب "اختبار السيكوباتية"، بإضاءة المناطق الرمادية بين الاثنين. (مع خلفية صوتية حية يقدمها جوليان تريجر و تحريك صور يقوم به إيفان جرانت.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:01

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions