Кръвен поток и оросяване | Здраве и медицина | Кан Академия
-
0:02 - 0:03Да започнем урока.
-
0:03 - 0:05Имаме на рисунката нашите
два бели дроба и сърцето. -
0:05 - 0:06Набързо ще означа няколко неща.
-
0:06 - 0:09Имаме десен и ляв бял дроб,
и имаме сърце. -
0:09 - 0:11Ще отбележа ясно всички
-
0:11 - 0:12четири кухини на сърцето.
-
0:12 - 0:15Не съм нарисувал много
от съдовете. -
0:15 - 0:18Искам да се фокусирам само
върху няколко неща. -
0:18 - 0:22Главно върху синия кръвоносен съд,
-
0:22 - 0:24който излиза от сърцето –
този оцветен в тъмносиньо, -
0:24 - 0:26който ще означа като
"белодробна артерия". -
0:26 - 0:30Спомни си, че артериите
излизат от сърцето. -
0:30 - 0:34Това е нашата белодробна
артерия, -
0:34 - 0:37въпреки че носи бедна
на кислород кръв. -
0:37 - 0:39Малко е противоречиво, но е така.
-
0:39 - 0:42Това е нашата белодробна
артерия, -
0:42 - 0:44която отива към левия
и десния бял дроб. -
0:44 - 0:48Да приемем, че имаме
5 литра кръв, -
0:48 - 0:50която минава през сърцето
в минута. -
0:50 - 0:51Това означава, че 5 литра
ще минат -
0:51 - 0:53през този кръвоносен съд.
-
0:53 - 0:56И част от тази кръв
ще отиде вдясно, -
0:56 - 0:59а другата част вляво.
-
0:59 - 1:01Ще ги разделя поравно,
2 и 1/2 литра отиват -
1:01 - 1:04вляво за минута.
-
1:04 - 1:05Само за примера.
-
1:05 - 1:07Тогава ти е ясно, че
другата половина -
1:07 - 1:10от тези 5 литра, също
2 и 1/2 литра, -
1:10 - 1:11отиват вдясно.
-
1:11 - 1:14Защото всичко, което минава
през тази тръба, -
1:14 - 1:16както при една сламка, когато
влезе от единия край, -
1:16 - 1:18трябва да излезе от другия.
-
1:18 - 1:20Досещаш се какво ще излезе.
-
1:20 - 1:23Трябва да е равно на количеството,
което е влязло. -
1:23 - 1:25Тук имаме идея за потока.
-
1:25 - 1:27Говорили сме за кръвен поток
в други уроци, -
1:27 - 1:29но да припомня набързо.
-
1:29 - 1:31Потокът е обем кръв
за единица време. -
1:31 - 1:34В този случай използваме
литри в минута. -
1:34 - 1:36Но всеки пример за
обем/време може -
1:36 - 1:38да опише кръвния поток.
-
1:38 - 1:41Да речем, че е станал трагичен
инцидент, -
1:41 - 1:46и се налага да ми оперират
белия дроб. -
1:46 - 1:48Да кажем, че частта под тази
жълта линия -
1:48 - 1:51е долният лоб (дял), а над нея
горният лоб. -
1:51 - 1:55Да речем, че долният ми лоб
се налага да бъде отстранен. -
1:55 - 1:57Това е нещо много драстично,
-
1:57 - 1:59но да речем, че се е случило.
-
1:59 - 2:03Какво ще се промени, що
се отнася до моя кръвен поток? -
2:03 - 2:05Ще се промени
-
2:05 - 2:09моето съпротивление.
-
2:09 - 2:10Нека помислим за това.
-
2:10 - 2:13Преди операцията имах
определено съпротивление -
2:13 - 2:15в този кръвоносен съд,
-
2:15 - 2:17а също и съпротивление в този
кръвоносен съд към долния лоб. -
2:17 - 2:19Да речем, че са еднакви,
-
2:19 - 2:21за да ни е по-лесно.
-
2:21 - 2:23Нека съпротивленията "R"
да са еднакви. -
2:23 - 2:25Да се върнем на операцията.
-
2:25 - 2:32Преди да махнат долния лоб,
момент да запиша тук -
2:32 - 2:35ясно за какво става при тази
операция. -
2:35 - 2:36Отстранен долен лоб.
-
2:36 - 2:38Отстранен долен лоб.
-
2:38 - 2:42Преди операцията –
записвам "преди" тук горе, -
2:42 - 2:43какво е било съпротивлението.
-
2:43 - 2:48Съпротивлението, което
имах, беше, -
2:48 - 2:50да припомня, че имаме
разклонение тук. -
2:50 - 2:52Трябва да сметнем общото
съпротивление. -
2:52 - 2:53Помниш как става това от
предишните видеа. -
2:53 - 2:56Общото съпротивление,
ще го нарека Rтот (или Rт), е -
2:56 - 3:02равно на 1 делено на 1/R,
-
3:02 - 3:06това е съпротивлението тук, 1/R
-
3:06 - 3:10+ 1/R, това е R на второто
разклонение. -
3:10 - 3:11Пресмятаме ги.
-
3:11 - 3:12И сега казвам: "Добре.
-
3:12 - 3:18Това е равно на 1 върху 2/R.
-
3:18 - 3:20Мога да обърна цялото това."
-
3:20 - 3:26И ще получа R/2 или 1/2 R.
-
3:26 - 3:28Това е общото ми съпротивление –1/2 R.
-
3:28 - 3:30Малко е нелогично, всъщност да имаш
-
3:30 - 3:34половината съпротивление,
само защото има разклонение тук. -
3:34 - 3:36Разклонението на пътя, имам
предвид това тук, -
3:36 - 3:40ти дава възможност да
тръгнеш по един от двата пътя. -
3:40 - 3:43И в резултат на това съпротивлението
намалява наполовина. -
3:43 - 3:46Колко е съпротивлението след
операцията? -
3:46 - 3:48При операцията ми тази
цялата част е отстранена. -
3:48 - 3:50Това всичкото го няма.
-
3:50 - 3:53Защото при операцията отстраниха
моя долен лоб. -
3:53 - 3:55Какво е новото ми общо
съпротивление? -
3:55 - 3:57Ако трябва да го изчисля пак,
-
3:57 - 3:59ще си кажа, добре, Rтот.
-
3:59 - 4:00В този случай е по-лесно,
-
4:00 - 4:02защото търсим остатъка.
-
4:02 - 4:06В този случай Rтот ще е равно на R.
-
4:06 - 4:13Оказа се, че съпротивлението
ми стана от 1/2 R на R. -
4:13 - 4:16Тоест съпротивлението ми вследствие
на махането на долния лоб -
4:16 - 4:17се удвои.
-
4:17 - 4:19Съпротивлението стана много
по-високо. -
4:19 - 4:20Това е първата интересна точка,
-
4:20 - 4:23че при махане на половината дроб
-
4:23 - 4:25съпротивлението се увеличи.
-
4:25 - 4:28От тази страна, Rтот след тази операция
-
4:28 - 4:30е много по-високо от предишното.
-
4:30 - 4:32Да се върнем на този поток –
5 литра в минута. -
4:32 - 4:34Все още имаш приток
на толкова кръв от сърцето, -
4:34 - 4:37но сега имаме увеличено
съпротивление от лявата страна. -
4:37 - 4:39Какво ще направи кръвта?
-
4:39 - 4:41Ще си каже: "Защо да ходя
-
4:41 - 4:43натам, след като мога насам?"
-
4:43 - 4:45Повече кръв ще отива вдясно,
-
4:45 - 4:48защото среща по-голямо
съпротивление в лявата част. -
4:48 - 4:51Мога да предположа,
не с голяма точност, -
4:51 - 4:54количеството на потока.
-
4:54 - 4:57Предположението ми е,
че потокът тук ще бъде по-нисък. -
4:57 - 5:00Ще променя тези числа.
-
5:00 - 5:02Ще дам нови числа.
-
5:02 - 5:06Новите потоци, ще ги запиша
в зелено, -
5:06 - 5:09ще са 3 литра в минута
и 2 литра в минута. -
5:09 - 5:11Те трябва да са общо 5, естествено.
-
5:11 - 5:13Това не се променя.
-
5:13 - 5:16Но сега имаш повече кръв,
отиваща в десния дроб. -
5:16 - 5:18Нека те запозная с един
нов термин. -
5:18 - 5:19Досега говорихме за
кръвен поток, -
5:19 - 5:21а сега да поговоря и за
оросяване (перфузия). -
5:21 - 5:23Понякога хората си мислят, че
поток и оросяване са едно и също. -
5:23 - 5:27Използват ги като синоними.
-
5:27 - 5:31Защото оросяването е пак
съотношение на обем/време. -
5:31 - 5:34И сигурно си мислиш, че е същото.
-
5:34 - 5:37Но всъщност то се дели
и на количество тъкан. -
5:38 - 5:39Когато казвам количество,
това може да означава -
5:41 - 5:45обем тъкан или тегло тъкан.
-
5:45 - 5:47Количество тъкан.
-
5:47 - 5:50За да го направя съвсем ясно,
-
5:50 - 5:54ще приема, че ще използвам
100 грама тук. -
5:54 - 5:55Тази мерна единица
се използва често. -
5:55 - 5:56Но невинаги.
-
5:56 - 5:57Понякога ще видиш и
други мерни единици за същото. -
5:57 - 6:00Но аз ще използвам 100 грама тук.
-
6:00 - 6:03Сега да помислим за целия
този сценарий -
6:03 - 6:05с новите данни – 2 литра/минута
-
6:05 - 6:08и 3 литра/минута в контекста
на оросяването. -
6:08 - 6:09Какво имам предвид?
-
6:09 - 6:13Да кажем, че съм си претеглил
двата дроба. -
6:13 - 6:16Тук от лявата страна имам
само горния лоб. -
6:16 - 6:21Да речем, че тежи половин
килограм. -
6:21 - 6:24А от дясната страна имам
1 килограм. -
6:24 - 6:26Записвам тук 1 килограм.
-
6:26 - 6:28Това е теглото на моите два
бели дроба. -
6:28 - 6:31За да разберем оросяването,
всичко което трябва да направим, -
6:31 - 6:34е да вземем потока. Спомни си,
че цялата тази час от формулата, -
6:34 - 6:37е равна на поток (обем/време),
-
6:37 - 6:39но го разделяме и на
количество тъкан. -
6:39 - 6:41Значи мога да разбера колко
е оросяването доста лесно. -
6:41 - 6:42Дотук добре.
-
6:42 - 6:45Да видим дясната страна първо,
-
6:45 - 6:48там имам 3 литра в минута.
-
6:48 - 6:51Ще го запиша като 3000
милилитра, -
6:51 - 6:54за да се вижда по-лесно.
-
6:54 - 6:583000 милилитра в минута,
разделени на – -
6:58 - 7:02казах 1 килограм, което е равно
на 1000 грама. -
7:02 - 7:04Какво излиза?
-
7:04 - 7:07Ако използвам 100 грама
като знаменател, -
7:07 - 7:10последните нули се съкращават.
-
7:10 - 7:17И получавам 300 милилитра/
минута -
7:17 - 7:22на 100 грама белодробна тъкан.
-
7:22 - 7:23Това е за дясната страна.
-
7:23 - 7:25Мога да направя същото
и за лявата. -
7:25 - 7:28Да видим, колко ли е оросяването
в лявата страна? -
7:28 - 7:33Ще е 2000 милилитра.
-
7:33 - 7:34Защото казахме, че е 2 литра.
-
7:34 - 7:38Разбира се, тези точни 2 и 3 литра
са само за примера. -
7:38 - 7:41Но трябва да ги имаме точни,
-
7:41 - 7:43за да изчислим колко е потокът.
-
7:43 - 7:45Тук за левия имам 500 грама.
-
7:45 - 7:51И оросяването излиза
400 милилитра/минута за 100 грама. -
7:51 - 7:56И оросяването излиза
400 милилитра/минута за 100 грама. -
7:56 - 7:58Исках да ти демонстрирам,
нещо по-интересно – -
7:58 - 8:01от едната страна имаш по-голям
кръвен поток. -
8:01 - 8:08Според теб коя страна има по-голям
кръвен поток след операцията? -
8:08 - 8:10Тази страна има по-голям
кръвен поток. -
8:10 - 8:14Дясната страна има
по-голям поток. -
8:14 - 8:18Но ако попитам в коя има
по-голямо оросяване, -
8:18 - 8:20ще се окаже,
-
8:20 - 8:23че левият горен лоб получава
по-голямо оросяване (перфузия). -
8:23 - 8:26Само защото едната страна
има по-голям поток, -
8:26 - 8:28не е задължително да означава
и по-голямо оросяване. -
8:28 - 8:30Обикновено това е случаят,
-
8:30 - 8:32защото виждаш колко са близки.
-
8:32 - 8:35Но зависи и от точното
-
8:35 - 8:38тегло на тъканта.
-
8:38 - 8:39Ето един класически пример,
-
8:39 - 8:42ще го нарисувам ето тук,
може да чуеш да се говори за него. -
8:42 - 8:45Да кажем, че този край
на стрелката е за високо, -
8:45 - 8:49а в другия край за ниско.
Да видим потока и оросяването. -
8:49 - 8:51Да разгледаме първо потока
на кръвта -
8:51 - 8:53в няколко различни органа.
-
8:53 - 8:56Един от органите с висок кръвен
поток в тялото -
8:56 - 8:57е всъщност черният дроб.
-
8:57 - 8:59Това ще е твоят черен дроб.
-
8:59 - 9:01Това е той на рисунката.
-
9:01 - 9:04С малко по-малък кръвен поток
-
9:04 - 9:06ще са бъбреците ти.
-
9:06 - 9:09Това ще е бъбрек.
-
9:09 - 9:11Ще запиша бъбрек.
-
9:11 - 9:12Ще запиша бъбрек.
-
9:12 - 9:13Ще запиша бъбрек.
-
9:13 - 9:16И последен пример – нещо, където
почти няма кръвен поток -
9:16 - 9:20в сравнение с другите два органа,
са костите. -
9:20 - 9:22Сега да ги сравним от гледна
точка на оросяването, -
9:22 - 9:25Сега да ги сравним от гледна
точка на оросяването, -
9:25 - 9:27нещата ще изглеждат малко
по-различно. -
9:27 - 9:31За оросяването на ето
тези три органа, -
9:31 - 9:34ако ги подредя на базата на това
-
9:34 - 9:36кой има най-голямо
оросяване с кръв, -
9:36 - 9:38бъбреците се справят най-добре.
-
9:38 - 9:41Тук задължително имаме предвид
за определено количество тъкан. -
9:41 - 9:43Трябва да бъде едно и също
количество. -
9:43 - 9:45Представям си, че съм взел
малко парче от -
9:45 - 9:46тъканта на бъбрека.
-
9:46 - 9:48Ще направя същото
-
9:48 - 9:51и ще взема и малко парче
от черен дроб. -
9:51 - 9:52По този начин се действа,
-
9:52 - 9:54ако искаш да сравниш
правилно нещата, -
9:54 - 9:57трябва да вземеш едно
и също количество тъкан. -
9:57 - 10:00В този случай ще е 100 грама.
-
10:00 - 10:02Тези кутийки са 100 грама тъкан.
-
10:02 - 10:04Нещо такова.
-
10:04 - 10:05Това ще е костта.
-
10:05 - 10:08И така, черният дроб
се оказва на второ място. -
10:08 - 10:11Получава по-малко оросяване
-
10:11 - 10:13за тези 100 грама.
-
10:13 - 10:15Бъбрекът се справя по-добре,
-
10:15 - 10:16що се отнася до оросяването.
-
10:16 - 10:18А костите, бедните малки кости,
-
10:18 - 10:20не получават кой знае какъв
кръвен поток. -
10:20 - 10:23А и спрямо тези 100 грама тъкан,
-
10:23 - 10:26всъщност не получават
и голямо оросяване. -
10:26 - 10:28Това е един друг начин
да мислиш за това, -
10:28 - 10:29и може да срещнеш тези примери.
-
10:29 - 10:32Затова исках да ти ги покажа тук.
- Title:
- Кръвен поток и оросяване | Здраве и медицина | Кан Академия
- Description:
-
Научи каква е разликата между кръвен поток (отношението обем кръв/единица време) и оросяване (обем кръв /единица време/ количество тъкан).
- Video Language:
- English
- Team:
Khan Academy
- Duration:
- 10:31
![]() |
Sevdalina Peeva edited Bulgarian subtitles for Flow and perfusion | Circulatory system physiology | NCLEX-RN | Khan Academy | |
![]() |
Sevdalina Peeva edited Bulgarian subtitles for Flow and perfusion | Circulatory system physiology | NCLEX-RN | Khan Academy | |
![]() |
Amara Bot edited Bulgarian subtitles for Flow and perfusion | Circulatory system physiology | NCLEX-RN | Khan Academy |