Az Óriások útjának ír mítosza
-
0:07 - 0:09Észak-Írország partvidékén
-
0:09 - 0:12van egy hatalmas, bazaltlapok
és -oszlopok borította fennsík, -
0:12 - 0:14úgy hívják: az Óriások útja.
-
0:14 - 0:16Lenyúlik az óceánba.
-
0:16 - 0:18Tudományos magyarázata:
-
0:18 - 0:22olvadt láva összehúzódása
és töredezése révén keletkezett, -
0:22 - 0:26ahogy a láva kihűlt
egy vulkánkitörés után. -
0:26 - 0:31Egy ősi ír mítosz azonban
másképp közelíti meg. -
0:31 - 0:32A legenda szerint
-
0:32 - 0:36Finn MacCool, az óriás, boldogan élt
az észak-antrimi partvidéken -
0:36 - 0:38hitvesével, Oonagh-gal.
-
0:38 - 0:41Boldogságukat egyedül
a skót tengereken élő vörös óriás, -
0:41 - 0:43Benandonner zavarta meg
-
0:43 - 0:48zaklatásával és fenyegetéseivel.
-
0:48 - 0:51A két óriás drámai erőfitogtatással,
-
0:51 - 0:54ordítva sértegette
és sziklákkal dobálta egymást. -
0:54 - 0:59Egyszer Finn felkapott egy hatalmas rögöt,
és vetélytársa felé hajította, -
0:59 - 1:01de a dobás rövidre sikerült.
-
1:01 - 1:04Ebből lett a Man-sziget,
-
1:04 - 1:07a rög helyén maradt kráter pedig
megtelt vízzel, -
1:07 - 1:10ebből lett a Lough Neagh-tó.
-
1:10 - 1:12Az óriások folytatták egymás gyalázását,
-
1:12 - 1:17míg egy szép napon Benanndonner
párbajra hívta ki Finnt. -
1:17 - 1:21Az ír óriás sziklákat vetett a tengerbe,
-
1:21 - 1:26hogy a lépőköveket hídként
használva elérje a skót partot. -
1:26 - 1:29Dühtől tajtékozva
vágtatott keresztül rajta. -
1:29 - 1:30Ahogy elé tárult Skócia,
-
1:30 - 1:34messziről felismerte
Benandonner alakját. -
1:34 - 1:36Finn is tekintélyes méretű volt,
-
1:36 - 1:39ám attól a látványtól, ahogy óriási
ellenfele nagy robajjal közeledett, -
1:39 - 1:41bátorsága megingott.
-
1:41 - 1:48Meglátván a skót óriás vastag nyakát,
zúzó öklét, megfordult, és futásnak eredt. -
1:48 - 1:51Otthon, Benandonner gyors közeledtével
-
1:51 - 1:55Finn reszketve írta le Oonaghnak
ellensége hatalmas termetét. -
1:55 - 1:58Tudták, ha szembekerül a skót óriással,
-
1:58 - 2:00az porrá zúzza őt.
-
2:00 - 2:02Ezért Oonagh ravasz tervet eszelt ki –
-
2:02 - 2:05azt a látszatot kell kelteniük,
-
2:05 - 2:10hogy Finn akkora, mint egy hegy,
és közben rejtve kell maradnia. -
2:10 - 2:13Ahogy Benandonner közeledett
a híd végéhez, -
2:13 - 2:16Oonagh begyömöszölte férjét
egy nagy bölcsőbe. -
2:16 - 2:19Úgy tettek, mintha Finn
egy hatalmas csecsemő lenne, -
2:19 - 2:22nyugodtan feküdt, miközben
Benandonner berontott az ajtón. -
2:22 - 2:25Beleremegett a ház, amint belépett.
-
2:25 - 2:29Oonagh azt mondta az őrjöngő vendégnek,
hogy nincs otthon a férje, -
2:29 - 2:33de meghívta, várja meg,
üljön le addig, és egyen valamit. -
2:33 - 2:36Amikor Benandonner beleharapott
az elé tett kalácsba, -
2:36 - 2:38felordított fájdalmában,
-
2:38 - 2:43ugyanis ráharapott a fémre,
amit Oonagh a kalácsba rejtett. -
2:43 - 2:46Az asszony azt mondta neki,
ez Finn kedvence, -
2:46 - 2:49így elültette a kételyt Benandonnerben,
aki addig azt hitte, -
2:49 - 2:52egyenlő ellenfélre számíthat.
-
2:52 - 2:53Ekkor Finn felüvöltött a bölcsőben,
-
2:53 - 2:59Benandonner felfigyelt az óriási
babára a sarokban. -
2:59 - 3:03Olyan izmos volt a takarókba
pólyált csecsemő, -
3:03 - 3:07hogy Benandonner elborzadt a gondolattól,
milyen lehet az apja! -
3:07 - 3:10Úgy döntött, nem is akarja megtudni.
-
3:10 - 3:14Menekülés közben
sorra feltépte a parti sziklákat, -
3:14 - 3:16így torlaszolta el az utat.
-
3:16 - 3:19Két egyforma sziklaalakzatot
hagyott maga mögött: -
3:19 - 3:22az egyiket Írországban,
Antrim északi partvidékén, -
3:22 - 3:27a másikat vele átellenben,
a skóciai Fingal-barlangnál.
- Title:
- Az Óriások útjának ír mítosza
- Speaker:
- Iseult Gillespie
- Description:
-
Teljes előadás: https://ed.ted.com/lessons/the-irish-myth-of-the-giant-s-causeway-iseult-gillespie
Észak-Írország partvidékén van egy hatalmas, bazaltlapok és -oszlopok borította fennsík, úgy hívják: az Óriások útja. Az óceánba nyúlik. Tudományos magyarázata: olvadt láva összehúzódása és töredezése révén keletkezett, ahogy a láva kihűlt egy vulkánkitörés után. Egy ősi ír mítosz azonban
másképp közelíti meg. Iseult Gillespie elmeséli az Óriások útjának mítoszát.Előadó: Iseult Gillespie, TED-Ed Animáció: Dylan Glynn.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:43
![]() |
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Maria Ruzsane Cseresnyes accepted Hungarian subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway | |
![]() |
Andi Vida edited Hungarian subtitles for The Irish myth of the Giant's Causeway |