Щоб бути впевненим промовцем, знайте, коли слід замовкнути | Керолайн Ґойдер | TEDxBrixton
-
0:11 - 0:13Ось той момент, правда?
-
0:15 - 0:18Я дивлюсь на вас і бачу перед собою
непогану компанію. -
0:18 - 0:20Тут неймовірна енергія.
-
0:20 - 0:23Просидівши тут п'ять хвилин,
я відчула, що мені добре. -
0:24 - 0:28Ви дуже привітні, дякую Вам!
-
0:29 - 0:32У Вас є сумніви щодо мого виступу.
-
0:32 - 0:34Не хвилюйтесь, буде цікаво.
-
0:35 - 0:38А ще отам бачу кілька тямущих облич
із TED. -
0:38 - 0:41Ми і від них почуємо декілька думок.
-
0:42 - 0:47Та це саме той момент,
коли наші світи руйнуються. -
0:47 - 0:48Ви дивитесь на мене,
а я -- на вас, -
0:48 - 0:51мій рівень адреналіну стрімко зростає.
-
0:53 - 0:55Відбувається молекулярне прискорення,
можна сказати. -
0:56 - 0:59Різні люди по-різному дають собі раду
в цю мить. -
0:59 - 1:01Деякі-от вигукують: "Привіт!"
-
1:01 - 1:02Це впевнені люди,
-
1:02 - 1:05вони цілком можуть впоратись
із цим моментом. -
1:06 - 1:09Та є й інші, не такі впевнені,
-
1:09 - 1:11і це заважає їм говорити.
-
1:11 - 1:15Вони хвилюються і думають,
що їм таке не під силу. -
1:15 - 1:17Але не в тому справа.
-
1:17 - 1:21Насправді, усі ми впевнені.
-
1:22 - 1:24Сьогодні я говоритиму про те,
-
1:24 - 1:27що ми можемо знайти в собі
більше впевненості, -
1:27 - 1:29якщо знатимемо, де шукати.
-
1:31 - 1:32Де ж нам шукати?
-
1:32 - 1:34Всередині. "Знявши покришку".
-
1:36 - 1:37Це ми й будемо робити далі.
-
1:37 - 1:42Я хочу розповісти вам про це ось чому.
Багато років тому -
1:42 - 1:46я стояла перед такою ж великою публікою,
навіть більшою, у "Сентрал-Холі", -
1:46 - 1:48що розташований біля будівлі
британського парламенту, -
1:48 - 1:50це величезний методистський центр.
-
1:50 - 1:54Я почувалась з цього приводу
дуже піднесено, -
1:54 - 1:58адже знала, що це моя "хвилина слави"
в ролі тренера-початківця -
1:58 - 2:01і що мені дали можливість виступити.
-
2:01 - 2:03Я вийшла на сцену перед тією публікою,
-
2:03 - 2:08і тоді пішло шкереберть усе,
що тільки могло. -
2:09 - 2:13Я говорила надто швидко, забувала слова.
-
2:13 - 2:16Почувалась жахливо.
-
2:17 - 2:20Як тільки я подумала,
що гірше вже не може бути, -
2:21 - 2:22зламався мікрофон.
-
2:24 - 2:28Обвівши поглядом зал, я, голосом тренера,
промовила: -- -
2:28 - 2:31там так не дуло, між іншим, --
-
2:31 - 2:32(Сміх)
-
2:32 - 2:36Я спитала якнайголосніше, як тренер:
"Вам ззаду добре чути?" -
2:36 - 2:39І хтось сказав: "Говоріть голосніше!"
-
2:39 - 2:42Мене переповнило почуття сорому.
-
2:42 - 2:45Оте почуття, коли публіка дивиться на вас,
-
2:45 - 2:48почуття осуду, яке нас паралізує.
-
2:49 - 2:52Я вийшла звідти і подумала:
"Більше ніколи". -
2:52 - 2:55Звісно ж, це не спрацювало, адже я тут.
-
2:55 - 2:58Я також подумала, що наступного разу
мій виступ буде іншим. -
2:58 - 3:03Я зроблю все для того, аби наступного разу
почуватись добре на сцені. -
3:04 - 3:07Я мусила глянути всередину.
-
3:08 - 3:10Ми живемо, оточені візуальною культурою.
-
3:10 - 3:12Проводимо багато часу --
якщо уявити два світи -- -
3:12 - 3:15проводимо багато часу,
думаючи про зовнішній світ. -
3:15 - 3:17Можливо, це особливо стосується жінок.
-
3:17 - 3:20Насправді, не існує впевненості ззовні --
-
3:20 - 3:23вона є всередині, в самому нутрі,
-
3:23 - 3:26в тих куточках нас, яких ми не бачимо.
-
3:26 - 3:29Ми зазирнемо в ті куточки.
-
3:30 - 3:33Обдумуючи цю ідею три місяці тому, --
-
3:33 - 3:34отримавши запрошення сюди, --
-
3:34 - 3:37я почала хвилюватись, уявляючи цей момент,
-
3:37 - 3:42і згадала слова режисера Пітера Брука
-
3:42 - 3:46про те, що ми відкриваємо в собі
нові шухляди. -
3:47 - 3:50Мені спав на думку комод.
-
3:51 - 3:53Тоді я зустріла крутого майстра
-
3:53 - 3:57на ім'я Джордж МакКелем,
який, до речі, отам сидить. -
3:57 - 4:01Я попросила Джорджа:
"Можеш мені зробити комод?" -
4:01 - 4:02І він зробив.
-
4:02 - 4:05Вам, напевно, цікаво, що це за річ.
-
4:06 - 4:10Це якраз те, що зробив Джордж.
-
4:10 - 4:12Однак, коли ви просите майстра
зробити комод, -
4:13 - 4:16він не завжди робить те,
чого ви чекаєте. -
4:17 - 4:19Хочете побачити, що він зробив?
-
4:20 - 4:22(Сміх)
-
4:24 - 4:27Так! Дякую, Джордже.
Найкраща реакція за цей ранок. -
4:27 - 4:29Меблі популярніші за мене.
-
4:29 - 4:31(Сміх)
-
4:31 - 4:34В цьому маленькому комоді,
-
4:34 - 4:37швидше великому, мужньому комоді,
-
4:37 - 4:42є три секрети, як шукати
впевненість у собі. -
4:43 - 4:46Три уроки, які я мусила засвоїти.
-
4:46 - 4:48Тут є дуже важливий урок.
-
4:48 - 4:50Власне, останній з них.
-
4:50 - 4:54Ми до нього дійдемо.
І навряд чи ви здогадаєтесь, що це. -
4:56 - 4:59Це урок, який вас може здивувати.
-
4:59 - 5:03Але спочатку, чи хотіли б ви заглянути
в першу шухляду? -
5:03 - 5:05(Публіка) Так!
-
5:05 - 5:08К.Ґ.: Воно таке делікатне... Джордже.
-
5:11 - 5:17Тож тут ми маємо інструмент.
-
5:18 - 5:24Адже, як ви досі чули,
голос -- прекрасний інструмент. -
5:25 - 5:26Він дивовижний.
-
5:28 - 5:31Чи часто ви замислюєтесь,
як працює ваш голос? -
5:33 - 5:38Бо ж як і ця гітара, він має струну,
а ще -- силу, яка штовхає. -
5:38 - 5:40Де ж струна нашого голосу?
-
5:43 - 5:45Доторкнімось до неї рукою.
-
5:45 - 5:48Ось тут, порухайте нею. Це ваша гортань.
-
5:48 - 5:51Ееееeе... Ану зробіть отак для менееее.
-
5:51 - 5:53Ееееее...
-
5:53 - 5:55Струну штовхає повітря.
-
5:56 - 6:00А тепер, коли ви знаєте,
що ваш голос -- це інструмент, -
6:00 - 6:02що це означає?
-
6:02 - 6:03До мене приходять і кажуть:
-
6:03 - 6:06"В мене негарний голос",
"Я -- поганий спікер". -
6:06 - 6:08"Я хвилююсь через оцей момент".
-
6:08 - 6:11"Я ненавиджу зустрічі", "Я ненавиджу
презентації", "Не можу це зробити". -
6:12 - 6:13Голос -- це інструмент.
-
6:13 - 6:17Хіба буває поганий саксофон?
-
6:17 - 6:19Коли ми слухаємо хорошого саксофоніста, --
-
6:19 - 6:22а він, напевно, десь там є --
-
6:22 - 6:25то знаємо, що він довго тренувався,
-
6:25 - 6:28що він не лише має талант до гри,
а й багато працював, -
6:28 - 6:31працював ще і ще,
аби видобути мелодійний звук. -
6:31 - 6:33Якщо ви коли-небудь засумніваєтесь
у свогєму голосі, -
6:33 - 6:38запевняю вас -- все, що вам потрібно --
це тренування. -
6:38 - 6:40Коли мені було страшно в той момент --
-
6:40 - 6:45я назву "Сентрал-Хол" місцем сорому,
бо так воно і було, -- -
6:45 - 6:49я згадала історію чоловіка
зі Стародавньої Греції, -
6:49 - 6:51якого звали Демосфеном.
-
6:51 - 6:52Це довге застаріле ім'я,
-
6:52 - 6:54тому ми будемо називати його
хлопцем з Греції, -
6:54 - 6:57хоча це, власне, теж трохи задовго,
-
6:57 - 6:59тож, думаю, можна казати просто Дейв.
-
6:59 - 7:00(Сміх)
-
7:00 - 7:05Дейв виступав у амфітеатрі --
це як у залі компанії "О2". -
7:05 - 7:06Тут із нами є Саймон [Паркс].
-
7:06 - 7:11Це ніби Brixton Academy
у Стародавній Греції. -
7:11 - 7:14Він хвилювався. Хотів стати оратором.
-
7:14 - 7:17Тоді оратори були сучасними рок-зірками.
-
7:17 - 7:21Тож він добре підготувався
до того визначного моменту в амфітеатрі, -
7:21 - 7:23і знаєте що?
-
7:23 - 7:24Це був провал.
-
7:24 - 7:29Його промову назвали кострубатою
і недоладною. -
7:29 - 7:32Слухачі свистіли і кидали в нього,
що попало під руку. -
7:32 - 7:34Будь ласка, не робіть так сьогодні!
-
7:34 - 7:35(Сміх)
-
7:35 - 7:39Покинувши сцену,
він був дуже пригніченим, -
7:39 - 7:41але тут один актор дав йому пораду.
-
7:41 - 7:44Я певна, що грецькі актори були такими ж,
як і сучасні. -
7:44 - 7:48Вони напевно були трохи такими,
але ось що він сказав: -
7:48 - 7:50"Вашому голосу бракує яскравості.
-
7:50 - 7:53Дайте більше напору, більше енергії.
-
7:53 - 7:57Крім цього, Ви повинні вірити в себе,
тому що думка у Вас непогана". -
7:57 - 8:00Демосфен повернувся додому
і взявся до роботи. -
8:00 - 8:02Це був виклик.
-
8:02 - 8:05Він збудував собі підвал під землею.
-
8:05 - 8:08Поголив голову -- півголови, --
-
8:08 - 8:10тож не міг вийти з дому три місяці,
-
8:10 - 8:13і старанно тренувався
протягом тих трьох місяців -
8:13 - 8:17перед великим відполірованим щитом,
що слугував дзеркалом. -
8:17 - 8:20Коли він був готовим і чувся в силі,
-
8:20 - 8:21то вийшов назовні.
-
8:21 - 8:23Він пішов до моря, де промовляв до хвиль.
-
8:23 - 8:27Його голос мав бриніти понад хвилями.
-
8:27 - 8:30А тоді повернувся.
Повернувся до амфітеатру. -
8:31 - 8:32Знову виголосив промову,
-
8:32 - 8:36і зажив слави одного з
найвидатніших ораторів того часу. -
8:38 - 8:40Про що це свідчить?
-
8:40 - 8:42Це свідчить про тренування.
-
8:42 - 8:44Про силу тренування.
-
8:44 - 8:47Вам, мабуть, не варто голити півголови
-
8:47 - 8:49чи будувати підвал, --
-
8:49 - 8:51бо це може привернути увагу держорганів,
-
8:51 - 8:53але тренуватись ви точно можете.
-
8:53 - 8:57А найпростіший спосіб тренуватись --
це співати. -
8:57 - 9:00Ви не мусите вправлятись
у цьому "Мамамаммаааа!" -- -
9:00 - 9:03розспівці тренерів з вокалу,
хіба, якщо хочете, -
9:03 - 9:06але я дуже рекомендую
кожного дня десь співати: -
9:06 - 9:10співайте в душі, в авто,
в метро, якщо маєте відвагу. -
9:10 - 9:11(Сміх)
-
9:11 - 9:14Два тижні тому в мене брали кров на аналіз
в лікарні, -
9:14 - 9:15і там було двоє жінок,
-
9:15 - 9:19які співали прямо в кабінеті --
це було чудово. -
9:19 - 9:21То ж я і раджу так робити.
-
9:21 - 9:23Спів -- це шлях до сильного голосу.
-
9:23 - 9:26Тренування -- шлях до хорошого
інструменту. -
9:26 - 9:28Це перший урок.
-
9:28 - 9:31У нас є інша шухляда,
яку ми зараз відкриємо, -
9:31 - 9:34але перед цим я хочу дещо спитати.
-
9:36 - 9:38Уявіть, що ви заходите у приміщення.
-
9:38 - 9:39Там ви нікого не знаєте.
-
9:39 - 9:43Дехто з вас, можливо, переживав
це відчуття сьогодні зранку. -
9:43 - 9:47Як ви розпізнаєте найсильнішу людину
серед присутніх? -
9:47 - 9:49Людину, яка має найбільше впевненості,
-
9:49 - 9:51тієї внутрішньої впевненості,
про яку ми зараз говоримо? -
9:51 - 9:53За чим ви це визначите?
-
9:59 - 10:01За тим, як вона рухається.
Чудово, Лоло. -
10:01 - 10:03Ви теж на цьому місці, правда ж?
-
10:03 - 10:05Адже Ви -- співачка.
-
10:05 - 10:08Ми судимо за тим, як вона рухається.
-
10:08 - 10:13Насправді ж актор скаже вам,
що визначальним є дихання. -
10:13 - 10:18Найсильніша людина --
та, яка найбільш розслаблено дихає. -
10:20 - 10:25Один відомий науковець на ім'я Пол Екман,
який досліджує емоції, говорив: -- -
10:25 - 10:28акторам може бути смішно,
-
10:28 - 10:30оскільки для них це очевидно,
-
10:30 - 10:32а для науки, можливо, й ні, --
-
10:32 - 10:36що він довго не міг зрозуміти,
чому дихання таке важливе, -
10:36 - 10:38і проводив дослідження на цю тему,
-
10:38 - 10:41допоки не зрозумів,
що система підсвідомості -- -
10:41 - 10:43От, я не можу контролювати селезінку.
-
10:43 - 10:46Вона просто виконує свою функцію.
-
10:46 - 10:48Проте можу контролювати своє дихання.
-
10:48 - 10:52І коли я заглиблююсь у дихання,
то заглиблююсь у підсвідомість. -
10:52 - 10:54Я заспокоююсь.
-
10:55 - 11:00Тож те, що всередині вас, є джерелом
цієї сили спокою і впевненості. -
11:02 - 11:03Актори це знають,
-
11:03 - 11:09бо коли вони грають короля,
король сидить непорушно. -
11:10 - 11:12Усі метушаться навколо нього,
-
11:12 - 11:15і видно, що саме він усім керує.
-
11:15 - 11:19Наступного разу, почуваючись стривоженими,
спробуйте так зробити, спробуйте завмерти. -
11:20 - 11:24Усередині вашого тіла є дещо,
справді схоже на короля. -
11:24 - 11:27Греки називали її центром самовираження.
-
11:27 - 11:31Б'юсь об заклад, що 50% із присутніх тут
ніколи про неї не думали. -
11:32 - 11:34Хочете побачити, що це?
-
11:40 - 11:43Дякую, мій милий друже.
-
11:44 - 11:49У нас є легені, так?
-
11:49 - 11:53У нас є ось це, що не дуже схоже на серце
з погляду анатомії, -
11:53 - 11:54але воно гарне.
-
11:54 - 11:55(Сміх)
-
11:55 - 11:57Але що є отут нижче? Що це?
-
11:57 - 11:59(Публіка) Діафрагма?
-
11:59 - 12:02К.Ґ.: Дуже дякую! Діафрагма.
Так, це справді вона. -
12:02 - 12:06Підніміть руку, якщо ви недавно
згадували про діафрагму. -
12:06 - 12:10Підніміть руку, якщо ви згадували про неї
сьогодні. -
12:10 - 12:14Дякую співакам, які є в залі. Добре.
Або акторам, чи саксофоністам. -
12:14 - 12:18Підніміть руку, якщо ви сьогодні
ще не думали про діафрагму. -
12:19 - 12:22Ага, досить значна частина з вас.
-
12:22 - 12:25Отже, ми не думаємо про свою діафрагму,
правда ж? -
12:25 - 12:29Однак вона відіграє важливу роль
у регулюванні нашої системи. -
12:30 - 12:32Саме завдяки діафрагмі
ви можете заспокоїтись -
12:32 - 12:35у той момент, коли стоїте перед публікою.
-
12:36 - 12:38Вона додасть вам упевненості тоді,
-
12:38 - 12:42коли ви будете цього найбільше потребувати
і найбільше відчуватимете її брак. -
12:42 - 12:44Я нічого не знала про діафрагму.
-
12:44 - 12:47Тоді дізналась. Я дізналась,
як вона мала б виглядати, -
12:47 - 12:49однак не знала, як це -- відчувати її.
-
12:50 - 12:52Пізніше одного дня
-
12:53 - 12:57я почувалась дуже напруженою
і вдихала повітря лише в груди. -
12:57 - 13:01Моє дихання стало неглибоким, уривчастим
під впливом адреналіну. -
13:01 - 13:03Це було недобре.
-
13:03 - 13:06Я прийшла на заняття з йоги,
й інструктор сказав мені: -
13:06 - 13:07"Ви виглядаєте дуже напруженою.
-
13:07 - 13:09А такий початок завжди поганий".
-
13:09 - 13:11Він промовив: "Ляжте на підлогу".
-
13:11 - 13:13Я послухалась, закрила очі
-
13:13 - 13:16в очікуванні якоїсь приємної вправи
для розслаблення, -
13:16 - 13:19і раптом він поклав мені гирю на живіт.
-
13:20 - 13:23І сказав: "Дихайте, піднімайте її".
-
13:23 - 13:25Я так і зробила. Я вдихнула,
-
13:25 - 13:27і, вдихаючи,
-
13:27 - 13:29я мусила підняти гирю животом,
-
13:29 - 13:32а моя діафрагма затремтіла,
виконуючи цю дію. -
13:32 - 13:35Раптом я зрозуміла.
Я зрозуміла, яким є це відчуття. -
13:35 - 13:39Я зрозуміла, що більше не потрібно
дихати тут вгорі, -
13:39 - 13:41що я можу дихати глибше.
-
13:41 - 13:46Я б сказала, що діафрагма є
королевою впевненості. -
13:46 - 13:47Тож, пошукаємо вашу?
-
13:48 - 13:51Візьмімо великий палець.
-
13:51 - 13:54Прикладіть свій великий палець до тіла
нижче лінії бюстгальтера. -
13:54 - 13:56Так, правильно, сер. Ви все зрозуміли.
-
13:56 - 13:57(Сміх)
-
13:57 - 14:01Ось так. Тепер злегка натисніть.
-
14:02 - 14:04Лоуренс Олів'є вчився дихати, --
-
14:04 - 14:07знаєте актора Лоуренса Олів'є? --
-
14:07 - 14:10вчився дихати, відштовхуючи рояль.
-
14:11 - 14:13У мене вдома точно немає рояля.
-
14:13 - 14:16Сучасні лондонські помешкання
йому не личать, правда? -
14:16 - 14:19Проте ми усі можемо відчути,
ніби штовхаємо рояль, -
14:19 - 14:23якщо вдихнемо, відштовхуючи
свій великий палець. -
14:25 - 14:27А тепер видихніть, відчувши,
як він повертається на місце. -
14:28 - 14:31Ви наповнюєте повітряну кульку
в себе в животі. -
14:31 - 14:33Вдихніть, відштовхуючи свій палець.
-
14:33 - 14:35І видихніть так,
щоб він повернувся на місце. -
14:36 - 14:38Знайомтесь із своєю діафрагмою.
-
14:38 - 14:40Якщо ви покладете руки на ребра,
-
14:40 - 14:42то відчуєте діафрагму з усіх сторін.
-
14:42 - 14:45Ви також, вдихаючи, можете
наповнити повітрям грудну клітку. -
14:45 - 14:48Роблячи вдих, ви відчуєте,
як ребра розширюються, -
14:49 - 14:51і звужуються, коли ви видихаєте.
-
14:52 - 14:57Якщо коли-небудь будете нервувати
через виступ, зробіть так. -
14:58 - 15:01Ваша діафрагма -- це ключ до впевненості.
-
15:01 - 15:03Отож, ми засвоїли два уроки:
-
15:03 - 15:07про силу тренування
та про важливість діафрагми. -
15:07 - 15:11Є ще третій -- найважливіший.
-
15:11 - 15:13Той, який справді має значення.
-
15:13 - 15:17Я, до речі, почала думати про нього
декілька тижнів тому, -
15:17 - 15:21тому що мені написала людина,
з якою я працювала. -
15:21 - 15:23Вона надіслала мені електронний лист,
-
15:23 - 15:25розповівши, що з нею трапилась
найгірша річ, -
15:25 - 15:27яку лише можна собі уявити.
-
15:27 - 15:30Вона щойно вийшла заміж
і тішилась медовим місяцем, -
15:30 - 15:33та раптом у її чоловіка
стався серцевий напад, і він помер. -
15:34 - 15:39Ця жінка мусила повернутись у ту церкву,
в якій вони повінчались, -
15:40 - 15:42і виголосити промову в пам'ять
про свого чоловіка. -
15:42 - 15:46Власне, вона ще й прочитала вірш,
написаний, коли вони вперше зустрілись. -
15:47 - 15:53Вона сказала: "У найгірший день мого життя
я була змушена зібрати волю в кулак. -
15:53 - 15:58Знайти енергію, щоб пом'янути
цього чоловіка, якого так любила, -
16:00 - 16:02і допомогло мені лише те,
чого Ви мене навчили. -
16:02 - 16:07Вміння глибоко і розмірено дихати,
не поспішати, -
16:07 - 16:10тримати себе в руках,
віднаходити внутрішню впевненість. -
16:12 - 16:15Це був найбільший подарунок,
який я могла йому зробити". -
16:16 - 16:19В житті є моменти,
коли нам потрібно говорити -
16:19 - 16:22не тому, що маємо що сказати
від себе, -
16:22 - 16:25а тому, що хочемо сказати щось
заради інших: -
16:25 - 16:28весілля, поминальна промова.
-
16:28 - 16:32На мою думку, в такі моменти
ці вміння є як ніколи важливими. -
16:34 - 16:38Те, що вам потрібно знати в такі моменти,
є у цій шухляді. -
16:46 - 16:48Це -- подих.
-
16:49 - 16:51Повітря.
-
16:53 - 16:55Чому повітря є важливим?
-
16:57 - 17:00Тому що ми вдихаємо свої думки.
-
17:02 - 17:06Усю мову ми видихаємо.
Усі пісні -- видихаємо. -
17:08 - 17:11А вдихаємо -- думку.
-
17:12 - 17:17Покладіть руку на діафрагму на хвилинку,
і видихніть. -
17:20 - 17:21Тоді зосередьтесь на вдиху
-
17:21 - 17:24і, вдихаючи, подумайте про когось,
кого дуже любите. -
17:27 - 17:29Якби ми усі говорили на такому видиху,
-
17:29 - 17:32то були б повні любові.
-
17:32 - 17:33Тепер знову вдихніть,
-
17:33 - 17:36вдихніть відчуття піднесення
через прийдешній день, -
17:36 - 17:39адже він буде таким чудовим.
-
17:39 - 17:44Якби ми вдихали і потім говорили
із цим відчуттям, -
17:44 - 17:46у нашому голосі вчувалося б піднесення.
-
17:46 - 17:48Тож ви можете контролювати власний голос,
-
17:48 - 17:51розуміючи, що вдих -- це думка.
-
17:51 - 17:55І це можна зустріти в латинській мові.
Два світи: стародавній і сучасний. -
17:55 - 17:56Римляни це розуміли:
-
17:56 - 18:00слова "надихати" і "вдихати"
мають однаковий корінь. -
18:01 - 18:04Римляни розуміли,
що ми вдихаємо свої думки. -
18:07 - 18:09Оскільки говоримо ми на видиху,
-
18:09 - 18:13вам слід думати лише про вдих.
-
18:13 - 18:16І ось, найпростіший спосіб
це зробити -- -
18:17 - 18:19закрити рот.
-
18:21 - 18:24І хто б міг подумати,
що особливий секрет, який я вам обіцяла, -
18:26 - 18:28у тому, що коли хочете бути впевненими
під час промови, -
18:30 - 18:35усе, що вам потрібно -- знати,
коли слід замовкнути. -
18:35 - 18:36(Сміх)
-
18:38 - 18:39Дякую.
-
18:39 - 18:42(Оплески)
- Title:
- Щоб бути впевненим промовцем, знайте, коли слід замовкнути | Керолайн Ґойдер | TEDxBrixton
- Description:
-
Цей виступ записано на місцевій події TEDx, проведеній у форматі конференції TED, але організованій незалежно місцевою спільнотою. Щоб дізнатися більше, перейдіть, будь ласка, за посиланням: http://ted.com/tedx
У цій веселій та особистій промові Керолайн ділиться історією сходження від сценічного паралічу до вільного самовираження. За допомогою незвичайного інвентаря вона заохочує нас використовувати свій голос як інструмент і по-справжньому віднайти впевненість всередині самих себе.
Керолайн Ґойдер -- авторка і тренер із публічних виступів. Її завжди цікавило, як ми знаходимо відвагу приймати власні рішення -- вголос. Керолайн отримала кваліфікацію акторки, і пізніше -- тренера із публічних виступів у Центральній школі сценічної мови та драматичного мистецтва (CSSD), де працювала протягом десяти років. Зараз вона є власницею бізнесу, що допомагає людям віднаходити впевненість і спокій на сцені життя.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 18:56