-
Aslında, bahse girerim ki,
-
Başta göründüğüm gibi olmadığımı anlayacaksın
-
Her gün birbirinin aynısı
-
(İsimler seçmek, yüzleri tekrar etmek)
-
Her şey gösteri ve anlatış
-
Ve işler birazcık iyi gidiyor
-
El ele tutuşuyoruz, oldukça sıkıldık
-
Artık hiçbir şey düzgün gitmiyor
-
Asla anlayamazdım
-
İlk izlenimlerin nasıl plansız gittiğini
-
Herkes yüzünü saklar
-
Ben nasıl fark edebildim ki?
-
Yine de, hepimiz aynıyız
-
Geldiğimiz yerde çok şey var
-
Bir gülümseme göster, ikimiz de sıkıldık
-
Artık hiçbir şey düzgün gitmiyor
-
Yeni bir bakış açısı ile dön
-
İçindeki korkuyu dışarı çıkar
-
Gözyaşları ve sinir ile bir fırtına çıkar,
-
"Boşver, benim için endişelenme"
-
Tartışmamızdan vazgeçtik,
-
En iyisini yapıp dikkatten kaçındık
-
"Sadece bildiklerini kabul et"
-
Eh, belki de öyle...
-
Bekle
-
Neler oluyor burada?
-
Ben biraz keyifsizim
-
Düşünüyordum
-
Safsataları ve beni korkutan şeyleri
-
"Neden gitmesine izin vermiyorsun?"
-
Keyifsiz hissediyordum
-
Değişime izin veriyorum, yani
-
İyice bir bak, bu benim
-
Ben bu oldum
-
Ben bu oldum.
-
Bakışlarını çevir çünkü biz unuttuk
-
Her düşüncemizi duyan
-
Düğümlerle bağlanmış ilgisizliği (ha-ha-ha-ha)
-
Her şey gösteri ve anlatış
-
Ve işler birazcık iyi gidiyor
-
Hepsi sıkıldığımız için
-
Artık hiçbir şeyin önemi kalmadı
-
[kaydedilmiş dosyaları kurtarmak ister misiniz?]
-
Devam ediyorum, dans ediyorum, birlikte oynuyorum,
-
Ben
-
Onun için bekliyorum, hazırlıyorum, arıyorum,
-
Ben
-
Etrafı inceliyorum, karıştırıyorum, sana bakıyorum,
-
Ben
-
Çok gülüyorum, çok kaybediyorum, sana bakıyorum
-
Ben
-
Ne halt etmem gerek?
-
Kendimi keyifsiz hissediyorum
-
Birazcık fark ediyordum
-
Safsataları ve beni gören şeyleri
-
Elbette ki sen hep biliyordun
-
Biraz keyifsizim
-
İlk izlenimler yeniden doğmuş
-
Ben bu oldum
-
(Ben bu olmamalıyım)
-
Ben bu olmak istiyorum!
-
Sağduyudan Yoksun Gevezelik
-
GHOST
Gumi (English) ve Yohioloid
-
çeviri: mitsloe (saki)