โลกความจริงเสมือนจะสร้างเครื่องจักรที่เข้าใจความรู้สึกคนอื่นได้อย่างไร
-
0:01 - 0:06ผมเริ่มรู้จักเทคโนโลยีความจริงเสมือน
ในที่ที่แปลกสักหน่อย -
0:07 - 0:09ตอนยุค 70s
-
0:09 - 0:12ผมในวัย 7 ขวบ ได้เข้ามาในโลกความจริงเสมือน
-
0:12 - 0:17และอุปกรณ์ที่ผมใช้ในการเข้าสู่โลกใบนี้
-
0:17 - 0:21ก็คือจักรยานผาดโผนของเล่นของ Evel Knievel
-
0:21 - 0:23นี่คือโฆษณาของจักรยานอันนั้น
-
0:23 - 0:25เสียงวีดีโอ: เป็นการกระโดดที่น่าตื่นตาอะไรเช่นนี้!
-
0:25 - 0:27Evel กำลังขี่จักรยานผาดโผนสุดอัศจรรย์
-
0:27 - 0:30พลังในการหมุนนั่นส่งเขาไปไกลถึง
100 ฟุตด้วยความเร็วสูงสุด -
0:30 - 0:32คริส: ความสนุกของผมในตอนนั้นล่ะ
-
0:32 - 0:35ผมขี่เจ้ามอเตอร์ไซค์นี้ไปทุกที่
-
0:35 - 0:39โดยมี Evel Knievel อยู่ข้างกาย
พวกเราขี่มันข้ามหุบเขาของแม่น้ำ Snake ไปด้วยกัน -
0:39 - 0:40ผมอยากได้จรวดเหมือนในโฆษณา
-
0:40 - 0:43แต่ผมก็ไม่เคยได้มัน
ผมได้แค่จักรยานยนต์ของเล่นคันนี้ -
0:46 - 0:48ผมรู้สึกเชื่อมต่อกับโลกใบนี้มาก
-
0:48 - 0:52เมื่อโตขึ้น ผมไม่อยากเป็นนักเล่าเรื่อง
แต่ผมอยากเป็นสตันท์แมน -
0:52 - 0:56ผมอยู่ในโลกใบนั้น และ
Evel Knievel ก็เป็นเพื่อนของผม -
0:56 - 0:58ผมเห็นใจเขามากๆเลยนะ
-
0:59 - 1:01แต่ความฝันสตันท์แมนก็ไปไม่รอด
-
1:01 - 1:03ผมเข้าเรียนในโรงเรียนศิลปะ
-
1:03 - 1:06เริ่มทำมิวสิควิดีโอ
-
1:06 - 1:09และนี่ก็คือ MV แรกๆที่ผมทำออกมาในตอนนั้น
-
1:09 - 1:15เพลง Touch the Sky ร้องโดย Kanye West
-
1:15 - 1:18คุณอาจจะเห็นถึงบางสิ่งที่คล้ายกันใน MV นี้
-
1:18 - 1:20(เสียงหัวเราะ)
-
1:20 - 1:22และผมก็ได้จรวดมาจริงๆแล้ว
-
1:22 - 1:25(เสียงหัวเราะ)
-
1:25 - 1:30เอาล่ะ ตอนนี้ผมเป็นคนทำหนัง
หรือก็เพิ่งจะเริ่มต้นทำหนัง -
1:30 - 1:33ผมเริ่มใช้อุปกรณ์ที่มีอยู่ในการทำภาพยนตร์
-
1:33 - 1:38เพื่อถ่ายทอดเรื่องราวที่จับใจผู้ชม
ได้มากที่สุดเท่าที่ผมจะทำได้ -
1:38 - 1:41และภาพยนตร์ก็เป็นสื่อกลางที่ยอดเยี่ยม
ที่ทำให้คนเรามีความรู้สึกเห็นใจต่อกัน -
1:41 - 1:43ต่อคนที่แตกต่างจากเรามากๆ
-
1:43 - 1:46หรือต่อโลกที่เราไม่รู้จัก
-
1:46 - 1:47โชคไม่ดี
-
1:47 - 1:52ที่ Evel Knievel ไม่ได้รู้สึกเห็นใจพวกเรา
เหมือนที่พวกเรารู้สึกต่อเขา -
1:52 - 1:54เขาฟ้องพวกเราหลังจากวิดิโอนี้
-
1:54 - 1:56(เสียงหัวเราะ)
-
1:56 - 1:58ถูกปล่อยออกไปไม่นาน
-
1:58 - 2:03ถ้ามองในแง่ดีสักหน่อย ผู้ชายที่ผมเทิดทูนในวัยเด็ก
-
2:03 - 2:06ผู้ชายที่ผมอยากเจริญรอยตามเมื่อเป็นผู้ใหญ่
-
2:06 - 2:10ในที่สุดผมก็ได้ลายเซ็นของเขามา
-
2:11 - 2:14(เสียงปรบมือ)
-
2:18 - 2:23มาพูดกันเรื่องหนังดีกว่า
-
2:23 - 2:26หนังเป็นสื่อกลางที่ยอดเยี่ยม
-
2:26 - 2:29แต่ที่สำคัญคือ มันเคยเป็นอย่างไรก็ยังคงเป็นอย่างนั้น
-
2:29 - 2:33มันเป็นกลุ่มของรูปสี่เหลี่ยมที่ถูกเล่นต่อเนื่องกัน
-
2:33 - 2:36และพวกเราก็ทำเรื่องเหลือเชื่อหลายอย่าง
ด้วยรูปสี่เหลี่ยมพวกนั้น -
2:36 - 2:39แต่ผมเริ่มคิดว่า
-
2:39 - 2:44จะมีวิธีไหนรึเปล่าที่ผมจะสามารถใช้เทคโนโลยี
ที่ทันสมัยและกำลังพัฒนา -
2:44 - 2:46เพื่อบอกเราเรื่องราวด้วยวิธีการที่ต่างออกไป
-
2:46 - 2:47และบอกเล่าเรื่องราวที่หลากหลาย
-
2:47 - 2:52ซึ่งเป็นเรื่องราวที่ผมไม่สามารถบอกเล่ามันได้
ผ่านอุปกรณ์ในการทำหนังแบบดั้งเดิม -
2:52 - 2:54ที่พวกเราใช้กันมากว่า 100 ปี
-
2:54 - 2:57ผมจึงเริ่มทดลอง
-
2:57 - 3:02สิ่งที่ผมพยายามทำคืออุปกรณ์ที่
ทำให้เกิดความรู้สึกร่วมขั้นสูงสุด -
3:03 - 3:06และนี่ก็คือการทดลองในช่วงแรก
-
3:06 - 3:08(เสียงดนตรี)
-
3:08 - 3:11ชื่อของมันคือ "เมืองแห่งความวิเวก"
-
3:11 - 3:13เราได้รับความร่วมมือจากวง Arcade Fire
ในเรื่องของเพลงประกอบ -
3:13 - 3:16เมื่อเปิดโปรแกรม มันจะให้คุณพิมพ์
ที่อยู่ที่คุณเติบโตขึ้นมา -
3:16 - 3:17โปรแกรมนี้อยู่ในรูปแบบเว็บไซต์
-
3:17 - 3:22เมื่อคุณพิมพ์เสร็จ ป็อบอัพต่างๆจะผุดขึ้นมา
-
3:22 - 3:25และคุณก็จะเห็นวัยรุ่นคนนี้วิ่งไปตามถนนต่างๆ
-
3:25 - 3:27เห็น Google Street View
และรูปต่างๆจาก Google Maps -
3:27 - 3:30และคุณพบว่าถนนที่วัยรุ่นคนนี้วิ่งอยู่คือถนนของคุณ
-
3:30 - 3:34เมื่อเขาหยุดฝีเท้า เขาหยุดที่หน้าบ้านของคุณ
-
3:36 - 3:39มันยอดเยี่ยม และผมเห็นใครหลายคน
มีปฏิกิริยาทางอารมณ์ -
3:39 - 3:43กับสิ่งๆนี้อย่างลึกซึ้งมากกว่า
รูปสี่เหลี่ยมต่อเนื่องที่ผมทำออกมา -
3:43 - 3:47ผมนำชิ้นส่วนประวัติศาสตร์ของคุณ
-
3:47 - 3:50มาใส่ไว้ในเฟรมของเรื่องราวนี้อย่างเป็นธรรมชาติ
-
3:50 - 3:52และผมก็เริ่มคิด
-
3:52 - 3:53โอเค นั่นเป็นส่วนหนึ่งของคุณ
-
3:53 - 3:59แต่จะทำให้ทั้งหมดของคุณอยู่ในเฟรมนี้ได้ยังไง?
-
3:59 - 4:02เพื่อทำอย่างนั้น ผมเริ่มทำศิลปะจัดวาง
-
4:02 - 4:04เราเรียกเจ้านี่ว่า "สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ที่หลอกลวง"
-
4:04 - 4:07มันคือบานพับภาพแบบสามบาน
และผมจะให้คุณเห็นบานที่สาม -
4:07 - 4:11(เสียงดนตรี)
-
4:31 - 4:35ตอนนี้ ตัวคุณทั้งตัวอยู่ในเฟรม
-
4:35 - 4:39และผมเห็นผู้คนมีปฏิกิริยาทางความรู้สึกที่ลึกซึ้ง
-
4:39 - 4:42กับงานนี้ยิ่งกว่าการทดลองก่อนหน้า
-
4:42 - 4:46ผมเริ่มคิดเกี่ยวกับเฟรม ว่ามันแสดงออกถึงอะไร?
-
4:46 - 4:48เฟรมก็คือบานหน้าต่าง
-
4:48 - 4:52ผมหมายความว่า สื่อต่างๆที่เราดู
ไม่ว่าจะโทรทัศน์,โรงภาพยนตร์ -
4:52 - 4:54ล้วนเป็นบานหน้าต่างที่เชื่อมสู่โลกอีกใบ
-
4:54 - 4:57และผมก็คิด เอาล่ะ คุณอยู่ในเฟรมแล้ว
-
4:57 - 4:58แต่ผมไม่ได้อยากให้คุณอยู่แค่ในเฟรม
-
4:58 - 5:00ไม่อยากให้คุณอยู่แค่ในบานหน้าต่าง
-
5:00 - 5:03แต่อยากให้คุณผ่านบานหน้าต่างนั้น
ให้คุณข้ามไปยังอีกฝั่งหนึ่ง -
5:03 - 5:06ไปยังโลกใบนั้น อยู่ในโลกใบนั้น
-
5:06 - 5:09และนั่นก็ทำให้ผมกลับมายังโลกความจริงเสมือน
-
5:09 - 5:11มาพูดถึงเทคโนโลยีความจริงเสมือนกัน
-
5:13 - 5:14โชคไม่ดีที่
-
5:14 - 5:18เรื่องนี้เป็นเรื่องที่พูดยากพอๆกับ
การเต้นไปกับสถาปัตยกรรม -
5:18 - 5:25และนี่ก็คือใครบางคนที่กำลัง
เต้นไปกับสถาปัตยกรรมอยู่ในโลกความจริงเสมือน -
5:25 - 5:28(เสียงหัวเราะ)
-
5:28 - 5:31เอาเป็นว่าเรื่องนี้อธิบายยาก
ทำไมถึงอธิบายยาก? -
5:31 - 5:35เรื่องนี้อธิบายยาก เพราะว่ามันเป็น
สื่อที่ให้ประสบการณ์จริง -
5:35 - 5:37คุณรู้สึกอยู่ข้างในอุปกรณ์นี้
-
5:37 - 5:38มันเป็นแค่อุปกรณ์ แต่เมื่ออยู่ข้างในอุปกรณ์นี้
-
5:38 - 5:39คุณจะรู้สึกราวกับว่านี่เป็นชีวิตจริงๆ
-
5:39 - 5:42รู้สึกราวกับว่านี่คือความจริงแท้
-
5:42 - 5:44และคุณรู้สึกถึงปัจจุบันขณะในโลกที่คุณอยู่ใบนั้น
-
5:44 - 5:48คุณรู้สึกถึงปัจจุบันขณะร่วมกับผู้คน
ที่คุณอยู่ด้วยในโลกใบนั้น -
5:48 - 5:52ผมจะฉายตัวอย่างหนังที่ใช้
เทคโนโลยีความจริงเสมือนให้คุณดู -
5:52 - 5:54ในรูปแบบเต็มจอ ที่จะเห็นข้อมูลทุกรูปแบบ
-
5:54 - 5:56ที่เราจับภาพไว้ขณะถ่ายทำหนัง
ด้วยเทคโนโลยีความจริงเสมือน -
5:56 - 5:58เราถ่ายทำในทุกทิศทาง
-
5:58 - 5:59นี่คือระบบกล้องที่เราสร้างขึ้น
-
6:00 - 6:03ประกอบด้วยกล้องสามมิติที่จับภาพได้ทุกทิศทาง
-
6:03 - 6:06และไมโครโฟนแบบ binaural
ที่รับเสียงจากทุกทิศทาง -
6:06 - 6:11เราใช้สิ่งนี้สร้างโลกทรงกลมให้คุณได้อาศัยอยู่
-
6:11 - 6:15สิ่งที่ผมจะฉายให้คุณดู ไม่ใช่โลกที่คุณจะเห็นจริงๆ
-
6:15 - 6:18แต่เป็นโลกทั้งใบที่ถูกยืดอยู่ในกรอบสี่เหลี่ยม
-
6:18 - 6:21หนังเรื่องนี้ชื่อว่า "Cloud Over Sidra"
-
6:21 - 6:26เราทำหนังเรื่องนี้ร่วมกับบริษัทที่ทำเกี่ยวกับ
เทคโนโลยีความจริงเสมือนชื่อ VRSE -
6:26 - 6:28รวมทั้งสหประชาชาติ
-
6:28 - 6:31โดยมี Gabo Arora เป็นผู้ประสานงาน
-
6:31 - 6:35พวกเราไปยังค่ายลี้ภัยของคนซีเรีย
ในประเทศจอร์แดน เมื่อเดือนธ.ค. -
6:35 - 6:39และถ่ายทำเรื่องราวของเด็กหญิง
อายุ 12 ขวบที่ชื่อ Sidra -
6:39 - 6:42เธอและครอบครัวของเธอเดินทางลี้ภัย
ผ่านทะเลทรายมายังจอร์แดน -
6:42 - 6:47และเธออาศัยอยู่ที่ค่ายนี้มาราวปีครึ่งแล้ว
-
6:48 - 6:51หนูชื่อ Sidra
-
6:51 - 6:53หนูอายุ 12 ขวบ
-
6:53 - 6:54หนูเรียนอยู่ป.5
-
6:54 - 7:00หนูมาจากประเทศซีเรีย จังหวัด Daraa เมือง Inkhil
-
7:00 - 7:05หนูอยู่ที่ค่าย Zaatari ในจอร์แดนมาได้ปีครึ่งแล้ว
-
7:07 - 7:09ครอบครัวหนูเป็นครอบครัวใหญ่
-
7:09 - 7:12หนูมีน้องชาย 3 คน และหนึ่งในนั้นเป็นทารก
-
7:12 - 7:15น้องร้องไห้บ่อยๆ
-
7:15 - 7:20หนูเคยถามพ่อว่า หนูร้องไห้รึเปล่า
ตอนหนูเป็นทารก พ่อบอกว่าหนูไม่ได้ร้อง -
7:20 - 7:24หนูคิดว่าหนูเป็นทารกที่เข้มแข็งกว่าน้องชายของหนู
-
7:24 - 7:27เมื่ออยู่คุณในเครื่องสวมศีรษะ
-
7:27 - 7:28คุณจะไม่ได้เห็นมันแบบนี้
-
7:28 - 7:30คุณจะมองไปรอบๆโลกใบนี้
-
7:30 - 7:36คุณจะเห็นโลกใบนี้แบบ 360 องศา แบบทุกทิศทาง
-
7:36 - 7:39และเมื่อคุณไปนั่งอยู่ตรงนั้น
ในห้องของเธอ และเห็นตัวเธอ -
7:39 - 7:41คุณไม่ได้กำลังมองเธอผ่านจอทีวี
-
7:41 - 7:45คุณไม่ได้กำลังมองเธอผ่านบานหน้าต่าง
แต่คุณกำลังนั่งอยู่กับเธอตรงนั้น -
7:45 - 7:49เมื่อคุณมองไปที่พื้น คุณพบว่าคุณกำลัง
นั่งอยู่บนพื้นที่เธอนั่ง -
7:49 - 7:51และเพราะอย่างนั้น
-
7:51 - 7:55คุณจะรู้สึกถึงความเป็นมนุษย์ของเธออย่างลึกซึ้งกว่าเดิม
-
7:55 - 8:00คุณจะรู้สึกเห็นใจเธออย่างลึกซึ้งยิ่งกว่าเก่า
-
8:00 - 8:06และผมคิดว่าเราสามารถเปลี่ยน
ความคิดจิตใจของคนได้ด้วยอุปกรณ์นี้ -
8:06 - 8:10และเราได้ลองเปลี่ยนใครบางคนมาแล้ว
-
8:10 - 8:15เรานำหนังเรื่องนี้ไปฉายที่ การประชุมเวทีเศรษฐกิจโลก
ซึ่งจัดขึ้นที่เมือง Davos ในเดือนม.ค. -
8:15 - 8:17เราฉายหนังเรื่องนี้ให้คนกลุ่มหนึ่ง
-
8:17 - 8:21กลุ่มคนที่การตัดสินใจของพวกเขา
จะกระทบถึงชีวิตของคนนับล้าน -
8:21 - 8:23กลุ่มคนที่พวกเขาอาจจะไม่ได้
-
8:23 - 8:29นั่งอยู่ในเต็นท์ของค่ายหลบภัยในจอร์แดนจริงๆ
-
8:29 - 8:36แต่ในเดือน ม.ค. ในบ่ายวันหนึ่ง
ที่ประเทศสวิตช์เซอร์แลนด์ -
8:36 - 8:39พวกเขากลับพบตัวเองอยู่ที่ค่ายหลับภัยนั้น
-
8:40 - 8:44(เสียงปรบมือ)
-
8:47 - 8:49พวกเขาได้รับผลกระทบจากหนังเรื่องนี้
-
8:49 - 8:52ดังนั้น เราจะทำหนังแบบนี้ออกมาอีก
-
8:52 - 8:55ตอนนี้เรากำลังทำงานกับสหประชาชาติ
-
8:55 - 8:58เพื่อถ่ายทำตอนต่อเนื่องของหนังชุดนี้
-
8:58 - 9:00เราพึ่งถ่ายทำที่ไลบีเรียเสร็จ
-
9:00 - 9:04และเรากำลังจะไปถ่ายทำที่อินเดีย
-
9:04 - 9:06พวกเรากำลังนำหนังพวกนี้
-
9:06 - 9:08ไปฉายที่สหประชาชาติ
-
9:08 - 9:11ไปฉายให้กับคนที่ทำงานที่นั่น
และคนที่มาเยี่ยมเยือนที่นั่น -
9:11 - 9:13เรากำลังฉายหนังพวกนี้ให้กับกลุ่มคน
-
9:13 - 9:17ที่สามารถเปลี่ยนชีวิตของผู้คนในหนังเรื่องนี้ได้จริงๆ
-
9:17 - 9:21และผมคิดว่าที่เราทำเป็นแค่การสะกิดเปลือกนอก
-
9:21 - 9:25ของความสามารถที่แท้จริงของ
เทคโนโลยีความจริงเสมือนเท่านั้น -
9:25 - 9:27มันไม่ได้เป็นแค่อุปกรณ์ต่อพ่วงของวิดีโอเกม
-
9:27 - 9:31มันเชื่อมโยงมนุษย์เข้าด้วยกันอย่างแน่นแฟ้น
-
9:31 - 9:35อย่างที่ผมไม่เคยเห็นมาก่อนในสื่อรูปแบบใดๆ
-
9:35 - 9:39และสามารถเปลี่ยนการรับรู้ของเราต่อคนอื่น
-
9:39 - 9:40และนั่นคือสิ่งที่ผมคิด
-
9:40 - 9:44เทคโนโลยีความจริงเสมือน
มีศักยภาพที่จะเปลี่ยนโลก -
9:47 - 9:49มันเป็นแค่อุปกรณ์
-
9:49 - 9:54แต่ด้วยอุปกรณ์นี้ เราเมตตากรุณาต่อกันมากขึ้น
-
9:54 - 10:00เราเห็นอกเห็นใจกันมากขึ้น
และเราเชื่อมต่อถึงกันได้มากขึ้น -
10:00 - 10:04และท้ายที่สุด เรามีความเป็นมนุษย์ที่มากขึ้น
-
10:04 - 10:06ขอบคุณครับ
-
10:06 - 10:09(เสียงปรบมือ)
- Title:
- โลกความจริงเสมือนจะสร้างเครื่องจักรที่เข้าใจความรู้สึกคนอื่นได้อย่างไร
- Speaker:
- คริส มิ้ลค์
- Description:
-
คริส มิ้ลค์ ใช้เทคโนโลยีอันล้ำสมัยในการสร้างภาพยนตร์อันแสนน่าทึ่งที่ทั้งมีความสุขและน่าดึงดูด แต่สำหรับมิ้ลค์แล้ว เรื่องราวของมนุษย์คือแรงขับเคลื่อนเบื้องหลังทุกอย่างที่เขาทำ ในทอล์คที่สั้นและน่าดึงดูดนี้ เขาแสดงผลงานที่เกิดจากความร่วมมือกับนักดนตรี อาทิ คาน เวส และ อาร์เคด ไฟร์ และยังอธิบายถึงการทดลองด้านโลกความจริงเสมือนใหม่ล่าสุดและตื่นตาตื่นใจ
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:16
![]() |
Unnawut Leepaisalsuwanna approved Thai subtitles for How virtual reality can create the ultimate empathy machine | |
![]() |
Unnawut Leepaisalsuwanna edited Thai subtitles for How virtual reality can create the ultimate empathy machine | |
![]() |
Suppadej Mahapokai accepted Thai subtitles for How virtual reality can create the ultimate empathy machine | |
![]() |
Suppadej Mahapokai edited Thai subtitles for How virtual reality can create the ultimate empathy machine | |
![]() |
Suppadej Mahapokai edited Thai subtitles for How virtual reality can create the ultimate empathy machine | |
![]() |
Nisamon Kaewwongse edited Thai subtitles for How virtual reality can create the ultimate empathy machine | |
![]() |
Nisamon Kaewwongse edited Thai subtitles for How virtual reality can create the ultimate empathy machine | |
![]() |
Nisamon Kaewwongse edited Thai subtitles for How virtual reality can create the ultimate empathy machine |