< Return to Video

Апокалипсис от антибиотиков - разъяснения

  • 0:00 - 0:04
    Что бы вы сказали, если бы мы сказали вам,
    что человечество в настоящее время делает
  • 0:04 - 0:07
    совместными усилиями инженеров прекрасный супербаг?
  • 0:07 - 0:10
    Баг, который убьет сотни миллионов людей?
  • 0:11 - 0:13
    Что ж, это происходит прямо сейчас.
  • 0:14 - 0:17
    Мы в процессе создания супербактерии.
  • 0:26 - 0:29
    Бактерии являются одними из старейших живых существ на этой планете.
  • 0:30 - 0:33
    Самая маленькая вещь, которую мы все еще считаем жизнью. Они являются мастерами выживания
  • 0:33 - 0:35
    и могут быть найдены где угодно.
  • 0:36 - 0:38
    Большинство бактерий безвредны для нас.
  • 0:38 - 0:41
    Ваше тело содержит триллионы бактерий и они помогают вам выжить.
  • 0:42 - 0:45
    Но некоторые могут вторгнутся в ваше тело, быстро распространиться, и в конце концов убить вас.
  • 0:46 - 0:49
    Миллионы людей умирали в результате бактериальных инфекций.
  • 0:49 - 0:52
    До тех пор пока мы не разработали супер-оружие —антибиотики.
  • 0:53 - 0:56
    Вместе с вакцинами, антибиотики произвели революцию в медицине
  • 0:56 - 0:58
    и сохранили миллионы жизней.
  • 0:59 - 1:03
    Антибиотики убивают большинство восприимчивых бактерий довольно быстро,
  • 1:03 - 1:05
    оставляя только маленькие группы выживших
  • 1:05 - 1:07
    и ваша иммунная система легко справляется с ними.
  • 1:08 - 1:10
    Как антибиотики делают это?
  • 1:10 - 1:13
    Представьте бактерию как сложную машину
  • 1:13 - 1:17
    с тысячами сложных процессов которые происходят для поддержания её живой и активной.
  • 1:17 - 1:20
    Антибиотики разрушают этот сложный механизм,
  • 1:20 - 1:22
    например, путем вмешательства в его метаболизм,
  • 1:22 - 1:26
    значительно замедляя их рост, поэтому они несут меньше угрозы.
  • 1:27 - 1:30
    Другие антибиотики атакуют ДНК и не допускают его воспроизводства,
  • 1:30 - 1:33
    поэтому они останавливают размножение бактерий,
    в конечном счете, убивая их.
  • 1:34 - 1:37
    Или просто разрывая внешний слой
    бактерий в клочья,
  • 1:37 - 1:40
    так что их внутренности разваливаются и они легко умирают.
  • 1:41 - 1:43
    Все это происходит без труда клеток организма.
  • 1:44 - 1:48
    Но теперь, эволюция делает вещи более сложными.
  • 1:48 - 1:52
    По чистой случайности, небольшое количество бактерий вторгшихся в ваше тело,
  • 1:52 - 1:55
    возможно, эволюционировали, чтобы защитить себя.
  • 1:56 - 1:58
    Например, они перехватывают антибиотики
  • 1:58 - 2:00
    и изменяют их молекулы, делая их безвредными.
  • 2:01 - 2:04
    Или вкладывая энергию в насосы, которые выталкивают антибиотики,
  • 2:04 - 2:06
    до того, как они могут навредить им.
  • 2:07 - 2:09
    Несколько бактерий не то чтобы большое дело,
  • 2:09 - 2:11
    потому что иммунная система может позаботиться о них.
  • 2:12 - 2:15
    Но если они уйдут, они могут распространить свой иммунитет.
  • 2:16 - 2:18
    КАК БАКТЕРИИ МОГУТ РАСПРОСТРАНИТЬ СВОЙ ИММУНИТЕТ?
  • 2:18 - 2:21
    Прежде всего, бактерии имеют два вида ДНК:
  • 2:21 - 2:25
    хромосома и небольшие свободноплавающие части, называемые плазмидами.
  • 2:25 - 2:28
    Они могут обнять друг друга и обменяться этими плазмидами
  • 2:28 - 2:30
    обмениваясь полезными способностями.
  • 2:31 - 2:34
    Таким образом, иммунитет может быть быстро распространен популяцией.
  • 2:34 - 2:38
    Или, в процессе называемым преобразованием, бактерии могут собрать мертвые бактерии
  • 2:38 - 2:40
    и сохранить частицы их ДНК.
  • 2:41 - 2:43
    Это работает между различными видами бактерий.
  • 2:43 - 2:48
    и может привести к супербагу, бактерии
    которого имеют иммунитет ко многим антибиотикам.
  • 2:49 - 2:52
    Разнообразие супербагов уже существует в мире.
  • 2:52 - 2:55
    Особенно больницы являются совершенными рассадниками для них.
  • 2:56 - 2:58
    У людей короткие воспоминания.
  • 2:58 - 3:01
    Ужасы доантибиотичной эпохи уже забыты.
  • 3:02 - 3:05
    Сегодня мы рассматриваем это мощное лекарство как товар
  • 3:05 - 3:08
    а не как изменение правил игры достижения науки.
  • 3:09 - 3:11
    Это привело к странному разрыву:
  • 3:11 - 3:14
    сотни миллионов людей не имеют доступа
  • 3:14 - 3:16
    к антибиотикам в развивающихся странах,
  • 3:16 - 3:20
    когда в других странах мира антибиотики назначают слишком свободно
  • 3:20 - 3:21
    и берут их без осторожности.
  • 3:22 - 3:24
    Антибиотики должны использоваться в крайних случаях,
  • 3:24 - 3:27
    а не потому, что ваша простуда вас раздражает.
  • 3:28 - 3:32
    Другая серьезная проблема использования антибиотиков заключается в производстве мяса.
  • 3:32 - 3:35
    В любой конкретный момент времени, человечество держит
  • 3:35 - 3:38
    от 20 до 30 миллиардов животных как домашний скот.
  • 3:38 - 3:42
    Для того, чтобы сделать мясо дешевле, многие животные живут в ужасных условиях,
  • 3:42 - 3:45
    в очень ограниченном пространстве, и в антисанитарных условиях,
  • 3:45 - 3:48
    в идеальном рассаднике болезней.
  • 3:49 - 3:53
    Так что многим животным дают антибиотики чтобы убить как можно больше бактерий, насколько это возможно
  • 3:53 - 3:55
    и предотвратить их от заболевания.
  • 3:55 - 3:57
    Потому что чизбургер должен стоить доллар.
  • 3:58 - 4:00
    Ничего удивительного, что в результате этой системы,
  • 4:00 - 4:02
    мы создаем больше и больше бактерий
  • 4:02 - 4:04
    которые устойчивы к антибиотикам.
  • 4:05 - 4:07
    Чтобы противодействовать этому, мы используем различные антибиотики
  • 4:07 - 4:12
    и у нас есть еще одно секретное оружие: есть конкретные антибиотики
  • 4:12 - 4:15
    которые используются для уничтожения бактерий,
    которые выработали резистентность.
  • 4:15 - 4:20
    Существуют строгие правила использования этих антибиотиков, во избежание создания супер бактерий.
  • 4:20 - 4:22
    Или мы так думаем.
  • 4:22 - 4:26
    В конце 2015 года, страшные новости пришли из Китая.
  • 4:26 - 4:29
    Резистентность к колистину, последнему антибиотику,
  • 4:29 - 4:30
    была обнаружена.
  • 4:31 - 4:34
    Колистин старый препарат и редко используется, потому что он может привести к повреждению печени.
  • 4:35 - 4:38
    Так что небольшое сопротивление против него, сделало великий
  • 4:38 - 4:42
    антибиотик "последней инстанции" сложной инфекцией, которые происходят в больницах
  • 4:42 - 4:46
    чтобы бороться с бактериями, которые стали иммунными на целую кучу других лекарств.
  • 4:47 - 4:50
    Резистентность бактерии к колистину очень, очень плохая новость.
  • 4:51 - 4:55
    Это может разрушить последнюю линию обороны и привести к гибели многих людей.
  • 4:56 - 4:57
    Как такое могло произойти?
  • 4:57 - 5:01
    Миллионам животных в китайских свинофермах давался колистин в течение многих лет.
  • 5:01 - 5:04
    Резистивные бактерии развились, распространяясь
    сначала от животного к животному,
  • 5:04 - 5:07
    а затем к людям, не будучи замеченным.
  • 5:07 - 5:11
    В среднем за день, более 100 000 полетов на Земле,
  • 5:11 - 5:13
    своего рода, соединяющих каждого
    человек на планете.
  • 5:14 - 5:17
    Создавая современный мир, мы также создали инфраструктуру
  • 5:17 - 5:19
    для опасных пандемий.
  • 5:20 - 5:22
    Тем не менее, мы не должны паниковать пока что.
  • 5:22 - 5:27
    Бактерии эволюционировали, люди делают исследования, новые антибиотики разрабатываются,
  • 5:27 - 5:31
    а старые стали устаревшими, технология развивается с каждым днем.
  • 5:31 - 5:35
    Проблема является реальной и серьезной, но борьба далеко не закончена.
  • 5:35 - 5:39
    Если человечество играет в карты правильно, супербаги могут оказаться
  • 5:39 - 5:41
    не совсем супер в конце концов.
  • 5:43 - 5:46
    Это видео возможно поддержке зрителей на Patreon.com.
  • 5:46 - 5:48
    и гранта от Bill & Melinda Gates Foundation.
  • 5:49 - 5:51
    Если ты хочешь поддержать нас в выпуске видео,
  • 5:51 - 5:54
    ты можешь купить постер или кружку Kurzgesagt, или пожертвовать на Patreon.
  • 5:54 - 5:56
    Большое спасибо за твою помощь!
Title:
Апокалипсис от антибиотиков - разъяснения
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:58

Russian subtitles

Revisions