-
Het Mi'kmaq grondgebied in zogenaamd Rexton, New Brunswick,
17 oktober 2013.
-
Alles ok?
- Nee alles is niet ok, klootzakken!
-
Rond 7:30 's ochtends, daalden meer dan 200 agenten van de
Royal Colonial Mountain Police, of RMCP,
-
neer op een Mi'kmaq protestkamp dat een blokkade vormde
-
tegen fracking verkeningsapparatuur in eigendom van South Western Energy, of SWN, uit Texas.
-
De Mi'kmaq zijn de oorspronkelijke bewoners van dit land,
-
en zijn betrokken in een strijd tegen SWN en hun plannen voor schaliegasboringen op het Mi'kmaq grondgebied, sinds het begin van deze zomer.
-
De politie kwam aan met wapens in de aanslag, veiligheidspal eraf en een aantal van hen waren gekleed in camouflage en droegen semi-automatische wapens.
-
Ze hadden het kamp omsingeld waar leden van de Mi'kmaq Warrior Society verbleven.
-
Ze kwamen binnen door de brandgang langs de snelweg, met ongeveer zo'n 75 tot 100 agenten aan die kant.
-
Er werden schoten gevuurd op een bepaald moment. Ik geloof dat een van de agenten in camo in de lucht aan het schieten was.
-
Ik zag toen dat er molotov coktails werden gegooid naar zwaar bewapende agenten, door mensen verstopt in het bos.
-
[Vrouw schreewt]
JULLIE ZIJN HELEMAAL GEK!
-
Ik werd toen de conflictzone uitgeschopt door een officier en bedreigd met arrestatie.
-
[Smeris:] Als je terug komt, ik zeg het maar... en ik zeg niet dat je dat doet, maar als je het wel doet, wordt je gearresteerd.
-
Ik weigerde achter de politielinie te gaan en bleef in een positie waar ik getuige kon zijn van de gebeurtenissen en zo lang mogelijk arrestatie kon vermijden.
-
[De smeris van de RCMP kondigt aan iedereen te zullen arresteren]
-
[Jason Okay:] Dus jullie werken wel voor SWN.
-
Dus jullie werken wel voor SWN!
-
Een gespannen padstelling duurde twee uur voort.
-
Ik vertel mijn kinderen, vanuit mijn graf,
-
dat ik ben opgekomen voor hun water,
-
ik ben ook opgekomen voor het water van jullie kinderen.
-
Al jullie kinderen.
-
Ik kon sympathisanten horen verzamen achter de politielinie in de stad Rexton.
-
En we gaan niet weg.
-
Vriend, dit is Mi'kmaq [land],
-
en we hebben hier een brief dat we op dit privégrond mogen zijn.
-
Dus wie is er nu de verkeerde, vriend?
-
Mi'kmaq symphatisanten waren in staat om door de RMCP linie heen te breken en kwamen snel in de richting van de blokkade, terwijl ze liederen zongen.
-
Op dit moment kon ik de politie in paniek zien raken.
-
De agenten in camouflage stormden op het warrior kamp af en een andere groep van agenten vormden een linie om de sympathisanten op te vangen,
-
en duwden mij effectief het conflictgebied uit.
-
Opstootjes tussen de politie en sympathisanten van de warriors volgden,
-
en een heftige confrontatie tussen de Mi'kmaq jeugd en de RCMP volgde gedurende de dag.
-
De politie gebruikte pepperspray en beanbag patronen op de menigte, die veel minderjarige jeugd bevatte.
-
Auw.. het doet pijn. Het doet pijn.
-
De woede jegens de politie bereikte een kookpunt en uit angst verlieten de agenten hun auto's en verplaatsen naar de veiligheid van de politielinie.
-
Rond 13:30 werd sympathisanten gevraagd hun cameras uit te zetten, terwijl mensen de RCMP voertuigen in brand staken, tot gejuich van velen.
-
Brandweerwagens werden verteld om te keren en de politiewagens te laten branden.
-
De agenten bleef zich verzamelen achter de politielinie.
-
Agenten in volledige ME uitrusting, gepantserde voertuigen,
en dozijnen aan sluipschutters, vulden de plek van de blokkade.
-
Maar de angsteloosheid van de Mi'kmaq mensen was onbetwistbaar en ze wilden niet vertrekken totdat de RCMP indringers weg waren.
-
Rond deze tijd kwamen er berichten binnen dat alle SWN apparatuur waren verwijderd.
-
Eindelijk, rond zonsondergang, na het arresteren van 40 mensen, trok de politie zich terug en vertrok uit het gebied.
-
Op zaterdag kwamen honderden mensen van over heel Turtle Island naar de blokkade plek.
-
De mainstream media werd door de plaatselijke bevolking verteld dat ze niet welkom waren en werden opgedragen het gebied te verlaten.
-
Ik ben opgestaan!
-
Ik ben opgestaan en heb ze verteld hier meteen op te sodemieteren.
-
Terwijl meldingen van solidariteitsacties over de hele wereld binnen kwamen, blokkeerden mensen Highway 11 voor enkele uren,
-
signalerend naar de wereld dat het verzet tegen South Western Engergy doorgaat tot alle frackers weg zijn.