-
Hola, em dic Elsa Marieds
-
i sóc fundadora i CEO
de Red Dot Foundation
-
també coneguda com a Safecity.
-
Safecity és un mapa que senyala
la violència sexual en espais públics
-
que queda recollida
com a tendència localitzada
-
senyalada al mapa
com a punt de conflicte.
-
Com ja saps, la violència sexual
és una pandemia global.
-
Hem rebut molt
reconeixement internacional
-
pel nostre treball recollint informació
amb tecnologia per processar-la.
-
Per això, ens han convidat
a parlar arreu del món
-
per compartir el nostre treball
amb públics variats.
-
Jo parlo anglès, però part del meu públic
-
pot no conèixer bé l'idioma.
-
Així doncs, la traducció és vital
perquè m'ajuda a compartir el meu missatge
-
d'una manera concisa i fidel
a com jo el vull transmetre.
-
Per exemple, ara sóc a Argentina
-
i he hagut de fer vàries xerrades
-
per més de cinc-centes persones
a cada una.
-
Sense l'ajuda dels traductors,
aquestes persones
-
no haguessin entès
una sola paraula del que dic,
-
però han pogut apreciar la meva feina
i entès el context i significat
-
del que fem.
-
En aquest "Dia internacional
de la traducció"
-
vull celebrar els traductors
i les traduccions
-
Moltíssimes gràcies perquè
el llenguatge és vital
-
i hem de trobar els ponts
per compartir les nostres experiències.
-
Not Synced
Gràcies.