< Return to Video

What is the difference between freedom and lack of self discipline?

  • 0:00 - 0:05
    Plum Village, Prancis, Mei 2014
  • 0:05 - 0:08
    Master Zen Thich Nhat Hanh
    menjawab pertanyaan
  • 0:09 - 0:12
    (Suara genta)
  • 0:12 - 0:16
    Saya merasa terlalu bebas tapi saya ingin
    tahu apakah saya kurang disiplin diri.
  • 0:16 - 0:20
    Bagaimana saya bisa tahu perbedaan antara
    mendengarkan diri sendiri
  • 0:20 - 0:24
    dan hanya membiarkan saya
    melakukan apa yang saya suka?
  • 0:29 - 0:34
    (Bahasa Prancis)
    Mengapa saya merasa sangat bebas?
  • 0:34 - 0:38
    Terkadang saya bertanya-tanya
    apakah saya tidak kurang disiplin.
  • 0:40 - 0:44
    Saya ingin tahu bagaimana
    cara membedakan
  • 0:44 - 0:49
    antara saat di mana saya benar-benar
    mendengarkan&menghormati diri saya sendiri
  • 0:49 - 0:52
    dan saat di mana saya
    membiarkan diri saya lepas bebas.
  • 0:58 - 1:01
    Saya sering merasa bahwa
    saya mempunyai banyak kebebasan.
  • 1:03 - 1:07
    Tapi kadang saya bertanya-tanya
    apakah saya kurang disiplin diri.
  • 1:07 - 1:11
    Jadi bagaimana bisa saya tahu
    perbedaan di antara
  • 1:11 - 1:14
    mendengarkan dan
    menghormati diri saya sendiri
  • 1:16 - 1:23
    melawan hanya membiarkan saya melakukan
    apa pun yang saya suka tanpa ada batasan?
  • 1:26 - 1:30
    Bagaimana sayabisa menemukan keseimbangan
    antara kebebasan dan penghormatan diri
  • 1:30 - 1:33
    dan juga tindakan yang tepat?
  • 1:38 - 1:45
    Banyak dari kita yang mempunyai
    pengalaman yang serupa.
  • 1:46 - 1:49
    Terkadang kita melakukannya dengan baik,
  • 1:49 - 1:53
    kita berlatih latihan lima
    berkesadaran dengan sempurna,
  • 1:53 - 1:55
    terkadang tidak dengan sempurna.
  • 2:00 - 2:06
    Saya pikir kita seharusnya
    tidak berpikir latihan
  • 2:07 - 2:09
    terlalu banyak dalam hal disiplin.
  • 2:11 - 2:16
    Karena latihan bisa sangat menyenangkan.
  • 2:18 - 2:21
    Kita tidak harus memaksa
    diri sendiri untuk berlatih.
  • 2:27 - 2:29
    Seperti halnya dengan meditasi berjalan.
  • 2:30 - 2:36
    Anda tidak harus memaksa diri sendiri
    untuk berjalan perlahan, untuk berupaya.
  • 2:38 - 2:42
    Karena latihan meditasi berjalan dapat
    menjadi sangat menyenangkan.
  • 2:43 - 2:45
    Dan setiap langkah dapat
    membawa kegembiraan,
  • 2:46 - 2:47
    kesenangan,
  • 2:49 - 2:50
    kedamaian,
  • 2:52 - 2:54
    menyentuh hidup sedalam-dalamnya.
  • 2:55 - 2:58
    Dan jika kita berlatih seperti itu ...
  • 3:04 - 3:08
    jika kita tetap berlatih seperti itu,
    itu akan menjadi suatu kebiasaan.
  • 3:11 - 3:13
    Dan kita ingin berlatih.
  • 3:13 - 3:17
    Kita tidak ingin memaksa
    latihan pada diri sendiri.
  • 3:20 - 3:25
    Apakah Thay sendirian atau
    Thay dengan sekelompok orang
  • 3:25 - 3:27
    dia berjalan dengan cara yang sama.
  • 3:29 - 3:31
    Karena itu memberinya kesenangan.
  • 3:32 - 3:34
    Dan dia ...
  • 3:36 - 3:39
    Dia mendapat keuntungan ...
  • 3:54 - 3:57
    ... keuntungan dari ...
  • 3:57 - 4:02
    ... dari berjam-jam, menit-menit, hari-
    hari yang diberikan padanya untuk hidup.
  • 4:04 - 4:11
    Dia tidak ingin menyia-nyiakan
    waktu yang ada.
  • 4:13 - 4:18
    Dia ingin hidup setiap
    saat hidupnya dengan dalam.
  • 4:19 - 4:23
    Dan saat-saat ini bisa sangat
    memupuk dan menyembuhkan
  • 4:24 - 4:30
    bukan hanya untuk dirinya tapi untuk
    para siswanya, temannya dan masyarakatnya.
  • 4:31 - 4:36
    Jadi anda tidak harus memaksa
    diri sendiri untuk latihan.
  • 4:38 - 4:42
    Itu menjadi kebiasaan dibanding disiplin.
  • 4:43 - 4:47
    Dan hal kedua adalah
    anda perlu sebuah Sangha.
  • 4:49 - 4:52
    Karena dengan sebuah Sangha,
    dengan Sangha yang berlatih
  • 4:52 - 5:01
    kita diingatkan untuk kembali pada
    latihan jika kita lupa untuk menikmati.
  • 5:04 - 5:07
    Karena berlatih juga merupakan kesenangan.
  • 5:10 - 5:13
    Sangat sering kondisi untuk
    bahagia itu ada di sana
  • 5:15 - 5:17
    tapi kita tidak ada di sana.
  • 5:17 - 5:22
    Kita tidak tahu cara mengenali mereka
    dan memakai mereka dengan baik
  • 5:22 - 5:25
    untuk berbahagia
    tepat di sini dan saat ini juga.
  • 5:26 - 5:30
    Kita mencari kesenangan dan
    kebahagiaan di masa depan.
  • 5:30 - 5:32
    Sangat disayangkan.
  • 5:32 - 5:40
    Jadi dalam hal ini, jika ada saudara
    di sekitar Anda yang berlatih dengan baik
  • 5:40 - 5:43
    anda diingatkan untuk kembali
  • 5:44 - 5:49
    dan mencari kesenangan, kebahagiaan dan
    kebebasan tepat di sana dan saat itu juga.
  • 5:50 - 5:54
    Dan itu adalah latihan
    berlindung pada Sangha.
  • 5:55 - 6:02
    Masing-masing dari diri kita,untuk menjaga
    latihan kita,untuk mendukung latihan kita,
  • 6:02 - 6:09
    harus mencoba membentuk
    sekelompok praktisi di area kita,
  • 6:09 - 6:11
    jadi kita dapat berlindung.
  • 6:11 - 6:16
    Kita bisa mendapat keuntungan
    dari energi kelompok
  • 6:17 - 6:21
    untuk maju dalam latihan kita.
  • 6:24 - 6:25
    (Bahasa Prancis)
    Semoga berhasil!
  • 6:27 - 6:29
    Semoga berhasil sayangku!
  • 6:29 - 6:34
    (Suara tertawa)
  • 6:35 - 6:39
    terhubung, terinspirasi, terpelihara
  • 6:40 - 6:49
    (Suara genta)
Title:
What is the difference between freedom and lack of self discipline?
Description:

Thay answers questions on 21 June 2014. Question 1

more » « less
Video Language:
English
Duration:
07:14

Indonesian subtitles

Revisions