Return to Video

Warum sterben Sprachen? | Der Ökonom

  • 0:00 - 0:01
    (Musik)
  • 0:01 - 0:05
    [Warum sterben Sprachen?]
  • 0:05 - 0:06
    (Musik)
  • 0:06 - 0:07
    Irankarapte
  • 0:07 - 0:10
    (Musik)
  • 0:10 - 0:11
    Iishu
  • 0:11 - 0:13
    (Musik)
  • 0:13 - 0:14
    Dydh da
  • 0:14 - 0:16
    (Musik)
  • 0:16 - 0:18
    Ich spreche diese Sprachen nicht.
  • 0:18 - 0:20
    Tatsächlich tun es nur sehr wenige
    Menschen
  • 0:20 - 0:22
    Sie werden nur von einer Handvoll
    Menschen verwendet,
  • 0:22 - 0:25
    und all diese Sprachen
    sind vom Aussterben bedroht.
  • 0:26 - 0:29
    Es gibt mehr als 7.000 Sprachen
    heute in der Welt gesprochen,
  • 0:29 - 0:33
    aber etwa ein Drittel davon
    haben weniger als 1.000 Sprecher
  • 0:33 - 0:34
    und laut UNESCO
  • 0:34 - 0:38
    mehr als 40 % dieser Sprachen
    sind vom Aussterben bedroht.
  • 0:38 - 0:40
    Tatsächlich alle zwei Wochen
  • 0:40 - 0:42
    eine der Weltsprachen
    verschwindet für immer.
  • 0:43 - 0:47
    Wenn du tote Sprache sagst,
    Viele denken an Latein.
  • 0:47 - 0:49
    Aber Latein ist eigentlich
    nie gestorben.
  • 0:49 - 0:52
    Es wurde ununterbrochen gesprochen
    seit der Zeit der Cäsaren,
  • 0:52 - 0:55
    aber es änderte sich sehr allmählich
    über 2.000 Jahre,
  • 0:55 - 0:59
    bis es französisch, spanisch,
    und andere romanische Sprachen.
  • 1:00 - 1:02
    Der wahre Sprachtod tritt ein,
  • 1:02 - 1:04
    wenn die Gemeinschaften wechselten
    in andere Sprachen,
  • 1:04 - 1:07
    und die Eltern hörten auf, ihre Kinder
    zu erziehen ihre alte zu sprechen.
  • 1:08 - 1:10
    Wenn der letzte ältere Sprecher stirbt,
  • 1:10 - 1:14
    ist die Sprache unwahrscheinlich
    jemals wieder fließend gesprochen werden.
  • 1:15 - 1:18
    Wenn Sie sich dieses Diagramm ansehen,
    die die Sprachen der Welt
  • 1:18 - 1:21
    in Bezug auf ihre Größe misst
    und ihren Gesundheitszustand,
  • 1:21 - 1:24
    das sieht man den meisten Sprachen an
    liegen im Mittelfeld.
  • 1:25 - 1:27
    Englisch, wie nur wenige andere
    vorherrschende Sprachen,
  • 1:27 - 1:29
    befindet sich in der oberen linken Ecke.
  • 1:29 - 1:31
    Es ist in einem wirklich starken Zustand.
  • 1:32 - 1:33
    Aber wenn Ihre Sprache hier
  • 1:33 - 1:36
    unten rechts ist
    Ecke der Grafik,
  • 1:36 - 1:39
    wie Kayapulau aus Indonesien
    oder Kuruaya aus Brasilien,
  • 1:39 - 1:41
    Sie sind in ernsthaften Schwierigkeiten
  • 1:42 - 1:43
    In den schlechten alten Zeiten
  • 1:43 - 1:46
    haben die Regierungen einfach verboten
    Sprachen, die sie nicht mochten.
  • 1:46 - 1:48
    Aber manchmal ist der Druck subtiler.
  • 1:48 - 1:49
    (Panzerfeuerung)
  • 1:49 - 1:52
    Jeder Teenager, der aufwächst
    in der Sowjetunion
  • 1:52 - 1:55
    wurde bald klar, dass jede Sprache
    Sie sprachen zu Hause,
  • 1:55 - 1:58
    Russisch zu meistern würde sein
    Der Schlüssel zum Erfolg.
  • 1:59 - 2:01
    Bürger in China, einschließlich Tibeter,
  • 2:01 - 2:04
    sowie Sprecher
    der Shanghaier oder Kantonesen
  • 2:04 - 2:08
    sind heute einem ähnlichen Druck
    ausgesetzt auf Mandarin konzentrieren.
  • 2:08 - 2:09
    (Musik)
  • 2:09 - 2:10
    Sobald eine Sprache weg ist,
  • 2:10 - 2:13
    geht sie normalerweise den Weg des Dodos.
  • 2:13 - 2:14
    (Vogelgeräusche)
  • 2:14 - 2:17
    Nur eine Sprache hat je
    von den Toten zurückkommen:
  • 2:17 - 2:19
    Hebräisch.
  • 2:19 - 2:21
    Es war zwei Jahrtausende lang
    ausgestorben,
  • 2:21 - 2:24
    aber jüdische Siedler nach Palästina
    Anfang des 20. Jahrhunderts
  • 2:24 - 2:27
    sprachen sie in Europa
    verschiedene Sprachen
  • 2:27 - 2:31
    und nahmen bei ihrer Ankunft Hebräisch an
    als ihre gemeinsame Sprache.
  • 2:31 - 2:32
    Es wurde Israels Amtssprache,
  • 2:32 - 2:35
    als das Land
    wurde 1948 vollständig gegründet
  • 2:35 - 2:37
    und hat heute 7 Millionen Sprecher.
  • 2:38 - 2:40
    Nun, Hebräisch ist das der Welt
    nur vollständig wiederbelebte Sprache,
  • 2:40 - 2:43
    aber andere versuchen es.
  • 2:43 - 2:45
    Cornish, das im Südwesten Englands
    gesprochen wird,
  • 2:45 - 2:47
    ist vor zwei Jahrhunderten ausgestorben.
  • 2:47 - 2:51
    Aber heute sind es mehrere hundert
    Sprecher der wiederbelebten Sprache.
  • 2:51 - 2:52
    (Kuh Muh)
  • 2:52 - 2:56
    Praktikabilität beiseite, menschliche
    Vielfalt ist an sich schon eine gute Sache.
  • 2:56 - 2:58
    Stellen Sie sich vor, Sie machen einen
    aufregenden Urlaub,
  • 2:58 - 3:03
    nur um festzustellen, dass das Essen,
    Kleidung, Gebäude, die Menschen
  • 3:03 - 3:05
    und ja, die Sprache,
  • 3:05 - 3:07
    war genauso wie zu Hause.
  • 3:07 - 3:09
    Oliver Wendell Holmes hat es
    gut ausgedrückt:
  • 3:09 - 3:13
    „Jede Sprache ist ein Tempel
    in dem die Seele derer, die es sprechen,
  • 3:13 - 3:14
    eingeschlossen ist."
  • 3:14 - 3:19
    Die Seele der Menschen bewegen
    von einem Tempel in ein Museum
  • 3:19 - 3:20
    ist einfach nicht dasselbe.
  • 3:20 - 3:21
    (Musik)
Title:
Warum sterben Sprachen? | Der Ökonom
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Endangered Languages
Duration:
03:27

German subtitles

Revisions Compare revisions