Blockchain: Societal Impact
-
0:05 - 0:07我認為區塊鏈的
-
0:07 - 0:09非金融用例剛剛興起。
-
0:09 - 0:11目前此類應用中最大的是
-
0:11 - 0:13NFT,即非同質化代幣。
-
0:13 - 0:15它代表獨一無二獨特的資產,
-
0:15 - 0:18現在主要是收藏品。
-
0:18 - 0:20但在其他資產類型上
-
0:20 - 0:22也出現了爆炸式增長,
-
0:22 - 0:24如碳信用額、房地產證券等。
-
0:24 - 0:26從根本上說,你可以認為
-
0:26 - 0:30區塊鏈幾乎在任何領域都
-
0:30 - 0:33創造了更有效的使用或交換。
-
0:33 - 0:36區塊鏈的一個用途是
-
0:36 - 0:39追蹤能源以及它在
-
0:39 - 0:41整個電網中的使用情況,
-
0:41 - 0:44然後幫助人們弄清楚如何
-
0:44 - 0:45更有效地利用能源。
-
0:45 - 0:48在簽訂合同的時候,
-
0:48 - 0:50參與者需要一定程度的信任。
-
0:50 - 0:52通常我們會請律師
-
0:52 - 0:53來做這個工作。
-
0:53 - 0:55優秀的律師是極好的解決方案,
-
0:55 - 0:56但也是昂貴的解決方案。
-
0:56 - 0:58區塊鏈可以創造一些情景。
-
0:58 - 0:59它們不能解決所有問題,
-
0:59 - 1:01但可以創造一些
-
1:01 - 1:03不必律師參與的情景,
-
1:03 - 1:05因為律師處理的事情
-
1:05 - 1:07可以在區塊鏈上以一種
-
1:07 - 1:09每個人都可以信任的方式發生。
-
1:09 - 1:11目前當我們上傳照片或視訊時,
-
1:11 - 1:12我們實際上對這些數據
-
1:12 - 1:14沒有所有權。
-
1:14 - 1:16所以在我們如何與親友
-
1:16 - 1:18交流以及如何在網上
-
1:18 - 1:21創造方面存在巨大的機會。
-
1:21 - 1:23區塊鏈最讓我興奮的
-
1:23 - 1:25是處理財富差距的機會。
-
1:25 - 1:27區塊鏈創造出機會,
-
1:27 - 1:29因為在這個空間,
-
1:29 - 1:32我們可以為自己去標識化,
-
1:32 - 1:34現在我只需使用一串數字,
-
1:34 - 1:37我的公開金鑰,即可與他人
-
1:37 - 1:39匿名或偽匿名互動。
-
1:39 - 1:41我可以參與我想要的
-
1:42 - 1:44各類用例,
-
1:44 - 1:46沒有什麼規則僅僅因為
-
1:46 - 1:49我具有特定的人口統計
-
1:49 - 1:52特徵或特定的性別而阻止我。
-
1:52 - 1:55我對區塊鏈未來的希望是
-
1:55 - 1:58找到方法來解決我們一直
-
1:58 - 2:00以來不太擅長處理的問題。
-
2:00 - 2:02金融包容性是一個明顯的例子,
-
2:02 - 2:05區塊鏈技術要麼本身
-
2:05 - 2:09會解決這個問題,
-
2:09 - 2:13要麼推動政府實施更合理的監管,
-
2:13 - 2:16制定更合理的准入政策,
-
2:16 - 2:18從而解決這個問題。
-
2:18 - 2:20讓我夜不能寐的事情,
-
2:20 - 2:21讓我真正擔心的事情是,
-
2:21 - 2:23我們最終會無意
-
2:23 - 2:26或有意地重建我們在
-
2:26 - 2:28現有體系中存在的偏見。
-
2:28 - 2:30foreign
-
2:31 - 2:33當談到區塊鏈技術時,
-
2:33 - 2:35肯定會對環境產生影響。
-
2:35 - 2:38對於比特幣來說是工作量證明,
-
2:38 - 2:40工作量證明需要消耗能源。
-
2:40 - 2:42但比特幣帶來的價值
-
2:42 - 2:44遠遠高於能源消耗。
-
2:44 - 2:46對環境的影響是災難性的。
-
2:46 - 2:50就工作量證明技術而言,
-
2:50 - 2:52比特幣就是例子。
-
2:52 - 2:54因此權益證明是
-
2:54 - 2:56共識系統的另一種形式。
-
2:56 - 2:59我們有權益持有者在區塊鏈上質押,
-
2:59 - 3:02說這個區塊是有效的。
-
3:02 - 3:04所以使用權益證明,
-
3:04 - 3:06我們實際上無需消耗任何電力。
-
3:06 - 3:08很多人認為它
-
3:08 - 3:10不那麼去中心化。
-
3:10 - 3:11所以我認為大家會看到
-
3:11 - 3:13區塊鏈減少自己的碳足跡。
-
3:13 - 3:15同時提供技術和能力,
-
3:15 - 3:17幫助改善區塊鏈
-
3:17 - 3:20領域之外的事情。
-
3:20 - 3:21我相信加密貨幣
-
3:21 - 3:23和區塊鏈將繼續增長
-
3:23 - 3:25並被廣泛採用。
-
3:25 - 3:26它確實會經歷週期,
-
3:26 - 3:28有時大幅上漲,然後又回調。
-
3:28 - 3:30但是如果你從一個週期
-
3:30 - 3:32到下一個週期放大來看,
-
3:32 - 3:34它繼續以非常快的速度增長。
-
3:34 - 3:36我對區塊鏈技術最大的擔憂是,
-
3:36 - 3:39它發展得非常快,
-
3:39 - 3:41但監管機構和政府
-
3:41 - 3:44並不真正瞭解它。
-
3:44 - 3:46他們不知道如何監管。
-
3:46 - 3:50最終他們會,但短期內不會。
-
3:50 - 3:52重要的是在不同國家之間達成共識,
-
3:52 - 3:54而不僅僅是在一個國家。
-
3:54 - 3:57它已經成為世界範圍內許多
-
3:57 - 3:59系統和應用程式的底層。
-
3:59 - 4:01所以從這一點來説,
-
4:01 - 4:03停止使用區塊鏈很難。
-
4:03 - 4:05我認為去中心化的非許可
-
4:05 - 4:07開放網路將繼續存在嗎?
-
4:07 - 4:09我當然希望如此。
-
4:09 - 4:11我認為比特幣證實了
-
4:11 - 4:14它們至少已經存在了十多年。
-
4:14 - 4:16新的會存活下來嗎?
-
4:16 - 4:18誰都說不準。不可能知道。
-
4:18 - 4:20對於任何新事物,
-
4:20 - 4:22我們都需要大量證據才能確信
-
4:22 - 4:23它會成為下一個大事件。
-
4:23 - 4:24在區塊鏈的案例中,我們還沒有證據。
-
4:24 - 4:27區塊鏈正在推動技術的發展。
-
4:27 - 4:29它推動創意,推動競爭。
-
4:29 - 4:32但有時候最先行動的人
-
4:32 - 4:36並不是贏家。
![]() |
Tomedes edited Chinese, Traditional subtitles for Blockchain: Societal Impact | |
![]() |
Tomedes edited Chinese, Traditional subtitles for Blockchain: Societal Impact | |
![]() |
Tomedes edited Chinese, Traditional subtitles for Blockchain: Societal Impact | |
![]() |
Tomedes edited Chinese, Traditional subtitles for Blockchain: Societal Impact | |
![]() |
Tomedes edited Chinese, Traditional subtitles for Blockchain: Societal Impact | |
![]() |
Tomedes edited Chinese, Traditional subtitles for Blockchain: Societal Impact | |
![]() |
Tomedes edited Chinese, Traditional subtitles for Blockchain: Societal Impact | |
![]() |
Tomedes edited Chinese, Traditional subtitles for Blockchain: Societal Impact |