< Return to Video

Blue (2001) (2003) - Japanese movie. English Subtitles. Full Movie.

  • 4:07 - 4:09
    You sewed a new bag
    for your lunch-box!
  • 4:09 - 4:10
    Yeah, yesterday.
  • 4:10 - 4:12
    It's so cute!
  • 4:12 - 4:13
    You're never idle.
  • 4:13 - 4:16
    - We should all make one.
    - Sure.
  • 4:16 - 4:20
    Oh, Watanabe, that's so tacky!
  • 4:20 - 4:21
    You think so?
  • 4:23 - 4:25
    I'm jealous.
  • 4:25 - 4:26
    Of what?
  • 4:27 - 4:28
    You have a skill.
  • 4:28 - 4:30
    It's not that much of a skill.
  • 4:30 - 4:34
    Sure it is! You can make
    a living doing that.
  • 4:35 - 4:37
    You're going to study
    dressmaking...
  • 4:37 - 4:39
    Well, yeah...
  • 4:39 - 4:42
    You've thought about
    your future...
  • 4:44 - 4:46
    l want to get married.
  • 4:46 - 4:49
    - Yuck! That's gross!
    - Sorry!
  • 4:49 - 4:53
    - What the...
    - But did you hear what she said?
  • 4:53 - 4:55
    It's not that strange.
  • 4:55 - 5:00
    Things are just so easy when
    you get married after graduation.
  • 5:00 - 5:04
    Hey... that's Endo.
  • 5:06 - 5:08
    Who's Endo?
  • 5:09 - 5:10
    She's in our class.
  • 5:10 - 5:13
    And you don't even know her name!
  • 5:14 - 5:17
    But I've never talked to her.
    You forget.
  • 5:17 - 5:19
    Where's she going?
  • 5:24 - 5:25
    The nurse's office?
  • 5:26 - 5:28
    Is she sick?
  • 5:28 - 5:30
    Or faking it.
  • 5:36 - 5:39
    Ah! I remember now!
  • 5:39 - 5:43
    She was suspended from
    school last year, wasn't she?
  • 5:43 - 5:47
    It'd be hard to talk to someone
    who that happened to.
  • 5:48 - 5:53
    But you know, she's got guts.
    Most people would've quit for good.
  • 5:56 - 5:58
    Time to go.
  • 5:59 - 6:01
    Hey, wait a minute!
  • 6:12 - 6:14
    Oh, thanks.
  • 6:19 - 6:20
    Here.
  • 6:23 - 6:24
    - Thanks.
    - OK.
  • 6:36 - 6:37
    There you go.
  • 6:44 - 6:46
    - And yours.
    - Thanks.
  • 6:51 - 6:53
    Mmm!
  • 6:54 - 6:57
    As if we didn't eat this
    every day!
  • 8:27 - 8:31
    'As the industrial Revolution
    of the 18th century...
  • 8:32 - 8:37
    '...is an event said to be the greatest
    such revolution in human history...
  • 8:38 - 8:43
    '...it has had a vast
    historical influence.
  • 8:43 - 8:50
    'First it ensured the establishment
    of a capitalist society.
  • 8:50 - 8:54
    'There are two more points
    to note here, the first being...
  • 8:55 - 9:00
    '...the "factory-production system",
    or "manufacturing".'
  • 9:02 - 9:03
    Miss Kirishima...
  • 9:07 - 9:09
    Am l keeping you awake?
  • 9:11 - 9:14
    You won't learn if you're
    asleep, will you?
  • 9:16 - 9:18
    I wasn't asleep.
  • 9:19 - 9:24
    Then will you continue reading
    from where l left off please?
  • 9:29 - 9:35
    You can't? That's because
    you're always falling asleep.
  • 9:36 - 9:38
    'The second point:
  • 9:38 - 9:45
    'Manufacturing replaced agriculture
    as the focus of social production.
  • 9:46 - 9:50
    'As a result, the capitalist
    owners of large factories...
  • 9:50 - 9:53
    '...became a ruling class.'
  • 9:54 - 9:57
    We'll stop here for today.
  • 11:22 - 11:24
    I know.
  • 11:31 - 11:33
    You weren't sleeping.
  • 12:23 - 12:24
    I brought Endo.
  • 12:27 - 12:28
    You can sit here.
  • 12:44 - 12:47
    Endo... where do you usually
    eat lunch?
  • 12:48 - 12:49
    Huh?
  • 12:49 - 12:51
    You're never around.
  • 12:51 - 12:57
    With a girl from the next class
    who was in Grade 11 with me.
  • 12:57 - 12:58
    You go in there?
  • 12:58 - 12:59
    Yeah.
  • 13:00 - 13:02
    I went at the start of the year,
    and l just kept going back.
  • 13:05 - 13:07
    You always bring sandwiches?
  • 13:07 - 13:11
    My mother slept in today,
    so she couldn't do rice for me.
  • 13:12 - 13:17
    I know what you mean.
    My mum does that all the time.
  • 13:18 - 13:23
    I make sure l get up for school.
    l wish she'd do her job, too.
  • 13:23 - 13:30
    Once l had to buy a convenience-store
    lunch and sneak it into my lunch-box.
  • 13:30 - 13:31
    That's terrible!
  • 13:31 - 13:34
    - Yeah!
    - I was in tears over it.
  • 13:37 - 13:41
    So you laugh sometimes, Endo...
  • 13:41 - 13:42
    What does that mean?
  • 14:45 - 14:46
    Here.
  • 14:57 - 14:59
    Mum's making a rice pilaf.
  • 15:00 - 15:02
    You'll stay to eat?
  • 15:02 - 15:04
    I've never had a rice pilaf.
  • 15:05 - 15:08
    - Never?
    - No.
  • 15:08 - 15:10
    My mother doesn't make it.
  • 15:11 - 15:14
    Then take some with you.
    Mum always makes lots.
  • 15:14 - 15:16
    OK.
  • 15:16 - 15:22
    She never makes anything
    with garlic in it. She hates it.
  • 15:22 - 15:25
    Not even in gyoza dumplings
    or spaghetti.
  • 15:27 - 15:30
    Each to their taste, l guess.
  • 15:30 - 15:32
    I guess so.
  • 16:07 - 16:10
    Are you shocked?
  • 16:11 - 16:17
    No. l was admiring the way
    you struck the match.
  • 16:22 - 16:24
    Won't you get caught?
  • 16:25 - 16:26
    She knows.
  • 16:27 - 16:30
    I still don't do it
    in front of her.
  • 16:32 - 16:38
    Once she called me and l panicked
    and threw one in the rubbish bin.
  • 16:38 - 16:40
    It caught fire.
  • 16:41 - 16:42
    Stupid!
  • 16:49 - 16:53
    Hey, I'm sorry about today.
  • 16:54 - 16:56
    About what?
  • 16:57 - 17:00
    Everyone asking you
    all those questions.
  • 17:01 - 17:03
    That didn't bother me.
  • 17:04 - 17:06
    Why should it?
  • 17:08 - 17:10
    That's OK, then.
  • 17:14 - 17:17
    That sweet-bean pancake
    was good, out there on the roof.
  • 17:17 - 17:20
    Yeah, it was.
  • 17:30 - 17:33
    You've got a lot of CDs.
  • 17:35 - 17:36
    I'll lend you one.
  • 17:50 - 17:54
    This one's good. Aztec Camera.
    Do you know them?
  • 17:57 - 17:58
    No.
  • 18:09 - 18:13
    Can I look at this book?
  • 18:14 - 18:17
    Sure, go ahead.
  • 18:41 - 18:44
    So you like art?
  • 18:47 - 18:49
    Sort of, l guess.
  • 18:51 - 18:53
    It relaxes me.
  • 19:02 - 19:03
    Hey, Endo...
  • 19:05 - 19:07
    ...um...
  • 19:12 - 19:15
    No, it's nothing. Forget it.
  • 19:15 - 19:17
    What? Tell me.
  • 19:18 - 19:20
    It's OK. Another time.
  • 19:20 - 19:22
    - Tell me!
    - No.
  • 19:22 - 19:25
    What is it? Tell me!
  • 19:25 - 19:27
    - Nothing.
    - What?
  • 20:08 - 20:10
    Kayako!
  • 20:12 - 20:14
    Wash the dishes!
  • 20:16 - 20:17
    Later.
  • 20:17 - 20:19
    You'll forget!
  • 20:22 - 20:23
    I'll do it!
  • 21:35 - 21:36
    'Morning.
  • 21:36 - 21:38
    'Morning.
  • 21:40 - 21:41
    Did you listen to the CD?
  • 21:41 - 21:45
    Uh... yeah.
  • 21:45 - 21:47
    How was it?
  • 21:52 - 21:56
    It's in English.
    l didn't really understand it.
  • 21:57 - 21:58
    Oh.
  • 22:04 - 22:07
    Sorry. l haven't listened to it yet.
  • 22:07 - 22:11
    Oh, sorry. l shouldn't rush you.
  • 22:15 - 22:18
    Can l keep it a bit longer?
  • 22:18 - 22:20
    Sure you can.
  • 22:48 - 22:50
    'Morning!
  • 23:09 - 23:10
    'Morning.
  • 23:11 - 23:12
    Oh, hi.
  • 23:12 - 23:14
    I'm glad l saw you.
  • 23:15 - 23:17
    I've had this CD of yours
    for ages now.
  • 23:17 - 23:20
    Sorry about that.
    I'm done with it now.
  • 23:20 - 23:21
    How was it?
  • 23:21 - 23:25
    Great! I love it.
  • 23:25 - 23:27
    I'll give you something
    harder next time, then.
  • 23:27 - 23:29
    I can't wait.
  • 23:30 - 23:33
    Nakano... this is Kirishima.
    She's in my class.
  • 23:35 - 23:37
    The lunch group?
  • 23:37 - 23:38
    Yeah, that's right.
  • 23:39 - 23:42
    This is Nakano. Last year
    we were in the same class.
  • 23:43 - 23:45
    What a relief.
  • 23:45 - 23:49
    I was worried you weren't
    making any friends in your class.
  • 23:49 - 23:51
    Don't say that!
  • 23:51 - 23:54
    Well, it's true!
  • 23:54 - 23:57
    I know, I'll put some songs
    on a tape for you.
  • 23:57 - 23:59
    OK, great.
  • 24:00 - 24:03
    Lately I've been listening
    to some French stuff.
  • 24:04 - 24:06
    Great. Put it on a mini-disc.
  • 24:07 - 24:08
    I don't have one.
  • 24:08 - 24:12
    I wonder if my
    cassette-player still works...
  • 24:12 - 24:14
    Make it work!
  • 24:14 - 24:16
    Oh, sure.
  • 24:25 - 24:31
    Kayako... I'm calling those guys
    about that party. Want to come?
  • 24:31 - 24:33
    Well...
  • 24:34 - 24:38
    I'm supposed to call about 5.
    Can you hang out till then?
  • 24:48 - 24:49
    OK?
  • 26:09 - 26:10
    You OK?
  • 26:11 - 26:13
    Yeah. I feel better.
  • 26:15 - 26:18
    What do you think of
    that guy Mizuuchi?
  • 26:18 - 26:19
    Him?
  • 26:19 - 26:22
    I think he's cool.
  • 26:23 - 26:25
    Yeah?
    177
    00:26:24,616--> 00:26:27,517
    I like guys like that.
  • 26:30 - 26:33
    But I'm glad you came.
  • 26:34 - 26:36
    I didn't think you would.
  • 26:37 - 26:39
    No, l wanted to come.
  • 26:39 - 26:42
    You hang out with Endo
    so much now...
  • 27:01 - 27:02
    What?
  • 27:22 - 27:25
    Let's lose these guys. OK?
  • 27:27 - 27:29
    The next corner...
  • 27:40 - 27:43
    I shouldn't run when I'm drunk.
  • 27:46 - 27:52
    Can you believe a girl
    getting drunk like that?
  • 27:57 - 28:00
    It's just not cool.
  • 28:03 - 28:05
    Don't you think?
  • 28:11 - 28:13
    Unbelievable, huh.
  • 28:22 - 28:27
    Why did you keep glaring
    at me like that?
  • 28:30 - 28:32
    I wasn't.
  • 28:33 - 28:36
    She talks!
  • 28:41 - 28:44
    I was beginning to think
    you couldn't.
  • 28:54 - 28:58
    You're not a virgin, are you?
  • 29:12 - 29:14
    How was the party?
  • 29:17 - 29:18
    I'm exhausted.
  • 29:19 - 29:21
    So's Watanabe, l hear.
  • 29:23 - 29:26
    She got a bit drunk.
  • 29:26 - 29:29
    She says she doesn't remember.
  • 29:29 - 29:30
    Wow!
  • 29:33 - 29:35
    So you can drink?
  • 29:36 - 29:37
    Not that much.
  • 29:37 - 29:39
    Come drinking with me, then.
  • 29:40 - 29:42
    Ice cream's fine.
  • 29:55 - 29:57
    Oh, yeah...
  • 29:57 - 30:01
    Nakano said she saw you
    this morning and called to you...
  • 30:02 - 30:05
    ...and you gave her a dirty look.
  • 30:05 - 30:07
    I don't think she meant it though.
  • 30:08 - 30:09
    Did I?
  • 30:12 - 30:15
    I've never seen you
    give anyone a dirty look.
  • 30:34 - 30:38
    Those Cezannes are good,
    aren't they?
  • 30:38 - 30:40
    Yeah.
  • 30:42 - 30:45
    I like table-tops
    better than mountains.
  • 30:46 - 30:48
    Still-lifes?
  • 30:53 - 30:55
    So do I.
  • 30:57 - 31:02
    But if you like it,
    it must be good.
  • 31:07 - 31:12
    I know! I've got a dress
    l don't wear. Do you want it?
  • 31:13 - 31:17
    I bought it last year,
    but it's too cute for me.
  • 31:17 - 31:19
    But not for me?
  • 31:19 - 31:20
    Well, yeah.
  • 31:20 - 31:23
    I think it'd suit you.
    Stand up for a minute.
  • 31:34 - 31:37
    It comes down to about here.
  • 31:39 - 31:42
    I can get Sumi to adjust it.
  • 31:42 - 31:44
    Let's do that.
  • 32:26 - 32:29
    What are you doing
    after high school?
  • 32:29 - 32:30
    When we graduate?
  • 32:34 - 32:39
    I haven't thought about it.
    How about you?
  • 32:40 - 32:42
    I haven't, either.
  • 32:43 - 32:48
    I told the teacher I'd go
    to a college around here.
  • 32:50 - 32:56
    I haven't said anything.
    I haven't the faintest idea.
  • 33:00 - 33:03
    A local college is
    the easiest thing to do.
  • 33:04 - 33:07
    And my parents would like that.
  • 33:09 - 33:11
    Do you worry about them?
  • 33:13 - 33:19
    Not so much "worry". l don't want
    to cause them any trouble.
  • 33:28 - 33:30
    What?
  • 33:32 - 33:34
    What is it?
  • 33:35 - 33:36
    It's just...
  • 33:36 - 33:40
    ...l feel like you'll be
    going a long way away.
  • 33:40 - 33:43
    What do you mean?
    I'll be right here.
  • 33:43 - 33:45
    Yeah, but...
  • 33:47 - 33:50
    Why don't we go to
    the same place?
  • 33:52 - 33:54
    That's an idea...
  • 33:55 - 33:56
    Let's do that.
  • 33:59 - 34:02
    And take what?
    I'm no good at English.
  • 34:03 - 34:06
    Who cares, as long as it's
    the same college?
  • 34:07 - 34:09
    I do.
  • 34:10 - 34:12
    You're hopeless!
  • 34:16 - 34:17
    I know.
  • 34:17 - 34:20
    Why don't you spend a night
    at my place when the term ends?
  • 34:20 - 34:23
    My parents go away a lot.
    Bring underwear.
  • 34:24 - 34:25
    Why?
  • 34:26 - 34:29
    'Cause I'm not lending you panties!
  • 35:27 - 35:28
    Kayako...
  • 35:30 - 35:32
    Did you go to a hotel
    with Mizuuchi?
  • 35:33 - 35:34
    Huh?
  • 35:35 - 35:39
    One of the guys said so.
    Is it true?
  • 35:42 - 35:47
    When l told you l liked him
    you didn't say anything.
  • 35:50 - 35:52
    I think that's awful!
  • 35:54 - 35:56
    It's low!
  • 35:58 - 36:00
    It's sleazy!
  • 36:30 - 36:31
    Let's get off.
  • 39:04 - 39:08
    Sometimes l hang out here
    on my way home.
  • 39:12 - 39:17
    After school l don't want
    to go home...
  • 39:18 - 39:20
    ...but there's nowhere to go.
  • 39:32 - 39:35
    I want a cigarette.
  • 39:39 - 39:43
    That was really something!
    Just like a soap opera.
  • 39:46 - 39:48
    Anyway, who cares?
  • 40:03 - 40:08
    If you like a guy,
    what are you going to do?
  • 40:12 - 40:13
    I don't like him.
  • 40:15 - 40:18
    Then why did you go with him?
  • 40:27 - 40:29
    That's weird.
  • 40:32 - 40:34
    Did something happen?
  • 40:48 - 40:49
    It's just...
  • 40:53 - 40:55
    ...that I...
  • 40:58 - 41:00
    ...like you.
  • 41:43 - 41:44
    Kirishima!
  • 42:03 - 42:07
    Does that mean
    what I think it does?
  • 42:12 - 42:14
    Then I'm glad.
  • 42:28 - 42:30
    Are you crying again?
  • 43:28 - 43:29
    I mean it.
  • 44:09 - 44:11
    Endo...
  • 44:12 - 44:14
    Yeah?
  • 44:17 - 44:19
    ...do you like being with me?
  • 44:22 - 44:24
    Yes, l do.
  • 44:27 - 44:29
    Why do you ask?
  • 44:31 - 44:33
    I don't know.
  • 44:39 - 44:44
    I like it. I'm happy.
  • 44:50 - 44:53
    You're the one who came...
  • 44:56 - 44:58
    ...and found me.
  • 45:09 - 45:12
    I ate too much!
  • 45:12 - 45:14
    I'm stuffed.
  • 45:14 - 45:16
    We made too much.
  • 45:16 - 45:18
    But we ate it.
  • 45:21 - 45:23
    You can cook.
  • 45:24 - 45:27
    You use everything
    in the fridge.
  • 45:28 - 45:30
    I cook at home.
  • 45:32 - 45:34
    You live with your mum?
  • 45:36 - 45:40
    And my younger brother.
    So l do housework, too.
  • 45:42 - 45:44
    You cook every day?
  • 45:44 - 45:46
    No.
  • 45:46 - 45:48
    We buy a lot of meals
    at the convenience store.
  • 45:53 - 45:56
    But Mum makes my school lunch.
  • 45:57 - 46:03
    I leave first, but she gets up,
    makes my lunch and goes back to bed.
  • 46:04 - 46:06
    Wow!
  • 46:07 - 46:12
    I don't know why. Maybe she
    feels guilty about having to work.
  • 46:13 - 46:16
    I don't know why
    she should, though.
  • 46:24 - 46:29
    You know what l want?
    l want to get away from here.
  • 46:30 - 46:31
    You do?
  • 46:32 - 46:33
    Yeah.
  • 46:35 - 46:36
    Somewhere far away.
  • 46:39 - 46:42
    I know l talked about
    college here...
  • 46:43 - 46:49
    ...but l want to go away.
    Tokyo or somewhere.
  • 46:56 - 46:58
    It scares me, though.
  • 47:28 - 47:30
    Anywhere but here.
  • 47:32 - 47:35
    But there's nothing
    l really want to do.
  • 47:39 - 47:42
    I don't amount to anything.
  • 47:45 - 47:52
    And it scares me to think
    of leaving when I'm like that.
  • 48:08 - 48:12
    I don't believe that you
    don't amount to anything.
  • 48:16 - 48:21
    You know all kinds of things,
    music I've never heard of...
  • 48:21 - 48:25
    ...and books and things.
    l really admire you.
  • 48:28 - 48:30
    I just know some stuff.
  • 48:32 - 48:33
    You think so?
  • 48:37 - 48:41
    I'd be you if l could.
  • 48:42 - 48:45
    Why?
  • 48:46 - 48:48
    How boring!
  • 48:51 - 48:53
    You'd be disappointed.
  • 49:07 - 49:08
    Have you...
  • 49:10 - 49:11
    Yeah?
  • 49:12 - 49:14
    ...ever been in an ambulance?
  • 49:18 - 49:22
    Have I what?
  • 49:29 - 49:31
    Yes.
  • 49:34 - 49:37
    Was that why
    you were suspended?
  • 49:46 - 49:51
    Yes, it was.
  • 49:55 - 49:59
    So you knew about that?
  • 50:02 - 50:04
    I see.
  • 50:18 - 50:20
    I had...
  • 50:23 - 50:25
    ...an abortion.
  • 50:30 - 50:31
    In Grade 11.
  • 50:34 - 50:37
    I didn't tell anyone...
  • 50:39 - 50:42
    ...but the next day at school
    I felt bad.
  • 50:45 - 50:48
    I bled all over the nurse's office.
  • 50:50 - 50:57
    They called an ambulance,
    and everybody found out.
  • 51:02 - 51:05
    People know about me
    being suspended...
  • 51:06 - 51:10
    ...but not many know
    about the ambulance.
  • 51:12 - 51:14
    They didn't use the siren.
  • 51:20 - 51:22
    I'm surprised you knew.
  • 51:29 - 51:30
    Does it hurt?
  • 51:33 - 51:34
    An abortion?
  • 51:42 - 51:45
    You get an anesthetic.
  • 51:47 - 51:52
    But once it's over...
  • 51:52 - 51:55
    ...you get morning sickness...
  • 51:57 - 52:03
    ...then you feel like
    you're all cleaned out.
  • 52:08 - 52:10
    I didn't like that feeling.
  • 52:20 - 52:22
    You still want to be with me?
  • 52:25 - 52:26
    Yes.
  • 52:30 - 52:32
    You're weird.
  • 56:12 - 56:13
    How are you?
  • 56:15 - 56:18
    I'm sorry. l guess
    we got carried away.
  • 56:28 - 56:30
    I'm fine if l lay down.
  • 56:32 - 56:34
    Are you catching a cold?
  • 56:36 - 56:38
    Do you have a fever?
  • 56:48 - 56:50
    It's nothing.
  • 56:53 - 56:54
    I'm worried.
  • 56:55 - 56:57
    It's not your fault.
  • 57:01 - 57:02
    I'm sorry.
  • 57:15 - 57:17
    Oh, Kirishima...
  • 57:24 - 57:26
    Did l wake you?
  • 57:26 - 57:27
    Sorry.
  • 57:28 - 57:29
    I wasn't sleeping.
  • 57:30 - 57:33
    They said you were here.
  • 57:33 - 57:35
    Thanks for coming.
  • 57:37 - 57:38
    Kirishima...
  • 57:41 - 57:47
    ...could you leave me alone
    with Nakano for a bit?
  • 57:50 - 57:51
    OK.
  • 57:55 - 57:56
    See you.
  • 58:33 - 58:35
    Endo's away, huh...
  • 58:36 - 58:39
    And it's the last day of term.
  • 58:43 - 58:45
    Is she sick a lot?
  • 58:52 - 58:54
    This might sound strange...
  • 58:57 - 59:00
    ...we can't divide up
    the bean-pancake money.
  • 59:02 - 59:06
    When there were four of us,
    it divided evenly.
  • 59:06 - 59:10
    When Endo came we were five,
    and that was still all right.
  • 59:11 - 59:15
    But without you two,
    it doesn't work.
  • 59:16 - 59:22
    I'm not complaining. It's just
    something that always strikes me.
  • 60:43 - 60:48
    Oh, Mum! Summer vacation
    starts today!
  • 61:56 - 61:58
    Kirishima!
  • 62:19 - 62:23
    It's so hot!
  • 62:25 - 62:31
    Grade 12s don't have to come
    to practice, but l was worried.
  • 62:31 - 62:33
    Must be tough.
  • 62:33 - 62:36
    I should leave it to the Grade 11s.
  • 62:42 - 62:44
    Was her mother worried?
  • 62:45 - 62:50
    Maybe. She was talking so fast
    l couldn't really understand her.
  • 62:51 - 62:56
    Endo's gone off to see a guy.
  • 62:57 - 62:58
    A guy?
  • 62:59 - 63:00
    Yeah.
  • 63:01 - 63:05
    Her old boyfriend.
    You didn't know about him?
  • 63:08 - 63:09
    The abortion...
  • 63:10 - 63:12
    Oh, so you know.
  • 63:14 - 63:17
    Only that she got
    suspended from school.
  • 63:18 - 63:22
    She was seeing a married man.
  • 63:25 - 63:31
    A year ago last spring we went
    out on a class drinking party.
  • 63:32 - 63:37
    She got sick and threw up
    in the mall...
  • 63:37 - 63:41
    ...right on this guy's clothes.
  • 63:43 - 63:49
    We all freaked.
    We apologized like mad.
  • 63:49 - 63:57
    He put his finger down her throat
    to help her bring everything up.
  • 64:01 - 64:03
    We thought he was a nice guy.
  • 64:05 - 64:12
    I didn't know, but Endo
    got his name card.
  • 64:13 - 64:17
    She called him up
    and went out with him.
  • 64:19 - 64:21
    But he was married!
  • 64:24 - 64:27
    She didn't know that at the time.
  • 64:35 - 64:42
    In the end, she got pregnant, didn't
    tell him, and had the abortion.
  • 64:43 - 64:45
    Then everyone found out.
  • 64:48 - 64:52
    Her parents went to yell
    at the guy...
  • 64:54 - 64:59
    ...and when they got there,
    his wife was pregnant, too.
  • 65:08 - 65:10
    Isn't that awful?
  • 65:12 - 65:17
    I thought Endo was over it.
    l was starting to relax.
  • 65:19 - 65:24
    You know all those
    foreign CDs she has?
  • 65:27 - 65:33
    That's the kind of music
    he likes.
  • 65:43 - 65:46
    Why did she go to see him?
  • 65:50 - 65:54
    Didn't you know?
    He called her.
  • 65:57 - 65:59
    One night the phone rang.
  • 66:02 - 66:09
    Whoever it was hung up, but she
    guessed it was him and called back.
  • 66:11 - 66:15
    I guess the baby was stillborn...
  • 66:16 - 66:19
    ...and he and his wife
    weren't getting along...
  • 66:20 - 66:24
    ...and he got depressed
    and called Endo.
  • 66:36 - 66:39
    Can you believe that?
  • 66:48 - 66:51
    But it really shook Endo up.
  • 66:54 - 66:55
    Nakano...
  • 66:57 - 67:00
    ...when did you hear this?
  • 67:00 - 67:03
    Before end of term,
    in the nurse's office.
  • 67:14 - 67:19
    I know what you mean.
    l wonder why she went?
  • 67:30 - 67:34
    She might not even
    come back, you know...
  • 67:41 - 67:43
    I've got to go.
  • 69:40 - 69:42
    Kirishima!
  • 70:02 - 70:04
    How are you?
  • 70:06 - 70:07
    What've you been up to?
  • 70:11 - 70:13
    Your mother called.
  • 70:15 - 70:17
    I didn't tell her
    l was going away.
  • 70:28 - 70:30
    A souvenir.
  • 70:36 - 70:40
    Grapes. They're really great.
  • 70:43 - 70:44
    Thanks.
  • 70:55 - 70:57
    Your mother was worried.
  • 70:58 - 70:59
    Yeah.
  • 71:00 - 71:06
    Some friends wanted to go. l didn't
    want the hassle of telling her...
  • 71:07 - 71:08
    ...so l just went.
  • 71:13 - 71:15
    Where?
  • 71:17 - 71:21
    To the sea, to the mountains...
    lots of places.
  • 71:25 - 71:26
    Who with?
  • 71:28 - 71:30
    Friends from middle school.
  • 71:34 - 71:36
    Who?
  • 71:40 - 71:42
    You wouldn't know them.
  • 71:51 - 71:52
    Was it fun?
  • 71:55 - 71:57
    Not much.
  • 72:00 - 72:02
    I wanted to see you.
  • 72:12 - 72:14
    Endo...
  • 72:16 - 72:18
    ...why are you lying to me?
  • 72:20 - 72:22
    What?
  • 72:23 - 72:24
    I'm not lying.
  • 73:39 - 73:42
    Kayako, there's grapes in here.
  • 73:44 - 73:45
    I know.
  • 73:48 - 73:50
    They'll rot here.
  • 74:01 - 74:02
    Bring me some tea.
  • 74:15 - 74:17
    Eat them.
  • 74:25 - 74:27
    You have them.
  • 83:45 - 83:46
    Yes?
  • 83:47 - 83:49
    Could l speak to you?
  • 83:51 - 83:54
    We're still on vacation,
    you know.
  • 83:55 - 83:57
    Well... come in.
  • 84:03 - 84:05
    Would you look at a painting?
  • 84:06 - 84:07
    You are...?
  • 84:08 - 84:10
    Kirishima. 12C.
  • 84:33 - 84:37
    The drawing's lousy,
    but the colours are very good.
  • 84:38 - 84:40
    Right here...
  • 84:42 - 84:47
    it's not bad. Did you do that
    this summer?
  • 84:47 - 84:48
    Yes.
  • 84:51 - 84:52
    It's my first painting.
  • 84:52 - 84:54
    Yeah?
  • 84:56 - 85:01
    I'd like to try and get into
    an arts university.
  • 85:04 - 85:05
    You're in Grade 12?
  • 85:05 - 85:06
    Yes.
  • 85:07 - 85:09
    You're kind of late.
  • 85:09 - 85:15
    People who start sketching
    in Grade 10 don't even make it.
  • 85:16 - 85:18
    - A public school?
    - No.
  • 85:18 - 85:22
    A private university... Tokyo?
  • 85:24 - 85:28
    Anyway, come in from
    tomorrow and practice drawing.
  • 85:28 - 85:29
    Yes, sir.
  • 86:48 - 86:50
    Here you are...
  • 86:54 - 86:57
    The ceremony's starting...
  • 86:59 - 87:05
    You're not very tanned, are you.
    Didn't you go anywhere?
  • 87:23 - 87:24
    You called me.
  • 87:27 - 87:29
    Why don't you say something?
  • 87:33 - 87:35
    Look, I've forgotten about it, too.
  • 87:38 - 87:39
    If you don't want anything...
  • 87:41 - 87:43
    I do.
  • 87:44 - 87:45
    Well?
  • 87:50 - 87:56
    My friend didn't tell me
    something very important.
  • 87:59 - 88:03
    I'm really upset about it.
    l wonder why...
  • 88:07 - 88:11
    What is this? A quiz show?
  • 88:13 - 88:15
    Is this a joke?
  • 88:19 - 88:20
    Are you in love...
  • 88:24 - 88:28
    ...with this "friend"?
  • 88:28 - 88:29
    Yes.
  • 88:31 - 88:33
    - How much?
    - A lot.
  • 88:33 - 88:35
    - And the friend?
    - I don't know.
  • 88:36 - 88:42
    That means you're the one
    who's most in love.
  • 88:50 - 88:58
    You're sad because you're not
    getting back what you're giving...
  • 89:05 - 89:06
    ...or something.
  • 89:10 - 89:12
    I'm going.
  • 89:17 - 89:18
    I'll walk with you.
  • 89:19 - 89:20
    No.
  • 89:20 - 89:22
    Come on!
  • 89:28 - 89:29
    Hey...
  • 89:29 - 89:30
    Yeah?
  • 89:32 - 89:35
    ...why did you pick me?
  • 89:40 - 89:43
    Why did you invite me
    to that hotel?
  • 89:44 - 89:49
    Do you ever talk about
    anything besides "me"?
  • 89:56 - 90:00
    Why did you go with me, then?
  • 90:09 - 90:11
    You said you're in love.
  • 90:21 - 90:23
    I wanted to get close.
  • 90:24 - 90:25
    To what?
  • 90:27 - 90:29
    I don't know.
  • 90:45 - 90:47
    We could find a hotel...
  • 90:47 - 90:48
    No, thanks.
  • 92:10 - 92:13
    I heard you'd taken up
    painting...
  • 92:15 - 92:17
    l guess it's true.
  • 92:50 - 92:52
    I want to talk to you.
  • 92:57 - 93:00
    I know all about it.
  • 93:28 - 93:31
    Endo, you're horrible!
  • 93:40 - 93:44
    I know. I'm a horrible person.
  • 93:56 - 93:59
    So I'm not surprised
    that you hate me.
  • 94:01 - 94:03
    I don't hate you.
  • 94:15 - 94:20
    You don't care if I'm not around.
    Why are you crying?
  • 96:19 - 96:22
    I painted a picture this summer.
  • 96:26 - 96:29
    Grapes. A still-life.
  • 96:32 - 96:35
    I was alone all summer.
  • 96:39 - 96:41
    I had nothing to do.
  • 96:57 - 96:58
    Are you hungry?
  • 97:16 - 97:17
    You're broke?
  • 97:48 - 97:53
    I wanted to take you to my
    grandmother's in the summer.
  • 97:59 - 98:02
    My parents are divorced.
  • 98:03 - 98:10
    She's my dad's mother,
    but me and my brother...
  • 98:11 - 98:13
    ...have still always gone there.
  • 98:19 - 98:25
    It's way out in the country.
    They used to have cows.
  • 98:26 - 98:30
    It's like a ranch.
    It's really nice.
  • 98:34 - 98:38
    I wanted to take you there.
  • 98:41 - 98:43
    You sure talk a lot.
  • 98:57 - 99:00
    But if I don't...
  • 99:05 - 99:07
    If I don't talk...
  • 99:10 - 99:13
    ...I'll just get mad at you again.
  • 101:11 - 101:13
    The sea's amazing, huh...
  • 102:02 - 102:04
    What did Nakatona tell you?
  • 102:09 - 102:10
    Most of it.
  • 102:14 - 102:16
    That you'd gone to see him.
  • 102:25 - 102:28
    He said he needed help.
  • 102:34 - 102:36
    Not in so many words...
  • 102:40 - 102:42
    ...but I could hear it.
  • 102:51 - 102:53
    I couldn't tell you...
  • 103:03 - 103:06
    ...that he meant more to me
    than you.
  • 103:27 - 103:30
    He said he wanted to start over...
  • 103:33 - 103:35
    ...in Tokyo, with me.
  • 103:39 - 103:42
    And l got my hopes up.
  • 103:53 - 103:55
    But l didn't go.
  • 103:59 - 104:01
    You were here.
  • 104:07 - 104:08
    No.
  • 104:12 - 104:16
    You wouldn't have gone
    whether I was here or not...
  • 104:18 - 104:19
    ...because...
  • 104:23 - 104:25
    ...l always come second.
  • 104:27 - 104:33
    You broke up with him,
    so the number-one slot is vacant.
  • 104:36 - 104:39
    When someone else comes,
    you'll put him there.
  • 104:42 - 104:50
    But you'll always be
    the one I love the most.
  • 104:56 - 104:58
    They'll be worried about us.
  • 105:00 - 105:01
    Probably.
  • 105:02 - 105:03
    Should we phone?
  • 105:04 - 105:05
    No.
  • 105:34 - 105:35
    Here.
  • 105:45 - 105:46
    It's good.
  • 105:47 - 105:48
    Yeah.
  • 106:23 - 106:24
    Endo...
  • 106:26 - 106:28
    ...let's go to Tokyo.
  • 106:32 - 106:34
    We'll go to school there.
  • 106:37 - 106:39
    And live together?
  • 106:40 - 106:41
    Sure.
  • 106:44 - 106:49
    Will we cook, fight to see
    who goes in the bath first...
    584
    01:46:51,138--> 01:46:52,901
    ...and both sleep in?
  • 106:58 - 107:02
    And when one of us goes out,
    or when we go to sleep...
  • 107:03 - 107:09
    ...instead of "goodbye" we'll say
    "see you later" and "good night".
  • 107:12 - 107:14
    Like a real couple.
  • 107:15 - 107:17
    We are a real couple.
  • 107:24 - 107:26
    But l can't go.
  • 107:28 - 107:29
    Your parents?
  • 107:32 - 107:34
    That's part of it.
  • 107:46 - 107:48
    I don't amount to anything.
  • 107:52 - 107:56
    Suddenly you've found
    what you want to do...
  • 107:58 - 108:00
    ...but not me.
  • 108:03 - 108:05
    I just go with the flow.
  • 108:11 - 108:16
    Those art books didn't make me
    want to paint.
  • 108:19 - 108:22
    But you started painting.
  • 108:28 - 108:32
    If there's something you
    want to do, you go and do it.
  • 108:39 - 108:41
    You're strong.
  • 108:45 - 108:47
    I'd like to be that way.
  • 109:02 - 109:04
    You do amount to something.
  • 109:08 - 109:13
    You're Endo,
    just the way you are.
  • 110:08 - 110:10
    The first bus!
  • 110:13 - 110:16
    We could get on that
    and go to school.
  • 110:18 - 110:19
    Let's go.
  • 111:05 - 111:10
    After I went to Tokyo,
    a letter arrived from Endo.
  • 111:13 - 111:17
    "This is all I can do",
    she wrote.
  • 111:18 - 111:20
    She'd sent a video-tape.
  • 111:23 - 111:29
    I watched that tape
    over and over again.
  • 114:20 - 114:23
    ICHIKAWA Mikako
  • 114:23 - 114:26
    KONISHI Manami
  • 116:05 - 116:09
    Directed by
    ANDO Hiroshi
Title:
Blue (2001) (2003) - Japanese movie. English Subtitles. Full Movie.
Description:

more » « less
Duration:
01:56:15

English subtitles

Revisions