Return to Video

Lingerie is not Armor - Tropes vs Women in Video Games

  • 0:00 - 0:03
    "Impressionant."
    "Oh mon Dieu, regardez moi ça."
  • 0:04 - 0:06
    "Je n'en crois pas mes yeux !"
  • 0:05 - 0:08
    "Ouh ! Ça stimule bien mon économie tout ça !"
  • 0:28 - 0:31
    À la fin des années 90, le développeur
    Rare cherchait à reproduire
  • 0:31 - 0:34
    le succès de leur jeu de tir
    mythique de 1997 : Golden Eye,
  • 0:34 - 0:36
    tout en ne produisant pas un
    second jeu James Bond.
  • 0:36 - 0:39
    Ils commencèrent donc à travailler sur un
    thriller de science fiction et d'espionnage
  • 0:39 - 0:41
    nommé Perfect Dark.
  • 0:41 - 0:42
    Pour la star du jeu,
  • 0:42 - 0:44
    ils voulaient créer un nouveau genre
    percutant d'agent spécial
  • 0:44 - 0:46
    qui ne se contenterait pas de vivre
    dans l'ombre de James Bond.
  • 0:46 - 0:48
    Ils s'inspirèrent alors de personnages
  • 0:48 - 0:50
    allant de Jeanne d'Arc à Dana Scully,
    d'X-files.
  • 0:50 - 0:52
    Elle fut appelée Joanna Dark.
  • 0:52 - 0:55
    Quelques années plus tôt,
    Lara Croft, crée par Eidos Interactive
  • 0:55 - 0:57
    était rapidement devenue l'un
    des plus célèbres
  • 0:57 - 0:59
    et reconnaissable personnage
    de jeux vidéos de tous les temps.
  • 0:59 - 1:02
    Il était donc logique de penser
    qu'un jeu d'action
  • 1:02 - 1:04
    avec une personnage féminin avait
    le potentiel de devenir un hit retentissant.
  • 1:04 - 1:07
    Hélas, Joanne Dark n'atteint
    jamais les niveaux
  • 1:07 - 1:08
    de célébrité occupés par Lara Croft.
  • 1:08 - 1:11
    Mais Perfect Dark fut tout de même un succès.
  • 1:11 - 1:13
    Regardons maintenant une
    publicité pour le jeu :
  • 1:14 - 1:16
    "Bienvenue en 2023,
  • 1:18 - 1:21
    Des grandes entreprises se mêlent
    à des nations aliens.
  • 1:24 - 1:27
    Une guerre ancienne se déroule
    sous la mer.
  • 1:29 - 1:32
    Le président est sur le point
    d'être cloné.
  • 1:34 - 1:37
    Et c'est vôtre travail de
    tenter de sauver le monde.
  • 1:39 - 1:41
    Mais avant, vous avez
    une important décision à prendre :
  • 1:43 - 1:46
    Qu'est ce que voulez allez porter pour travailler ?
  • 1:47 - 1:51
    Les créateurs de Golden Eye sur N64
  • 1:51 - 1:56
    vous présentez l'agent spécial Joanna Dark,
    dans Perfect Dark,
  • 1:56 - 2:00
    dans lequel vous découvrirez que
    la seule personne suffisamment masculine
  • 2:00 - 2:01
    pour gérer un travail comme celui là...
  • 2:03 - 2:05
    est une femme."
  • 2:07 - 2:09
    Est-ce que vous imaginez une publicité
    exactement similaire,
  • 2:09 - 2:11
    mais seulement avec Marcus Fenix,
    ou Master Chief,
  • 2:11 - 2:12
    sortant du lit nu,
  • 2:12 - 2:14
    prenant une douche sexy en slow-motion,
  • 2:14 - 2:15
    mettant un sous-vêtement sexy,
  • 2:15 - 2:17
    pendant que le narrateur nous annonce
  • 2:17 - 2:18
    qu'il a une importante décision à faire
  • 2:18 - 2:20
    que va t'il porter pour travailler ?
  • 2:21 - 2:23
    "Bienvenue en 2016.
  • 2:23 - 2:27
    Une guerre se déroule...quelque part.
  • 2:27 - 2:29
    Vous n'êtes pas sur d'où, exactement.
  • 2:29 - 2:31
    Enfin bon, ce qui est important, c'est que
  • 2:31 - 2:34
    vous êtes l'agent spécial Jake Grimshadow.
  • 2:34 - 2:37
    C'est à vous de sauver le monde.
  • 2:37 - 2:42
    La seule question est :
    Mais qu'est ce qui vous allez porter ?
  • 2:42 - 2:44
    ...ATTENDEZ...QUOI ??
  • 2:45 - 2:47
    Une publicité comme celle ci
    n'arriverait jamais,
  • 2:47 - 2:48
    et ne devrait jamais arriver.
  • 2:48 - 2:50
    Mais Joanna est traitée différemment,
  • 2:50 - 2:51
    de ses homologues masculins.
  • 2:51 - 2:54
    Bien que Perfect Dark est un jeu de tir
    à la 1ère personne
  • 2:54 - 2:56
    et donc on ne la voit que rarement
    dans le jeu en lui même,
  • 2:56 - 2:59
    en se focalisant sur la manière dont
    elle s'habille,
  • 2:59 - 3:01
    cette publicité encourageait les joueurs
    à penser que l'attrait de Joanna
  • 3:01 - 3:03
    était lié au désir qu'elle succitait
  • 3:03 - 3:05
    plutôt que ses compétences en tant
    qu'agent spécial.
  • 3:05 - 3:08
    Les vêtements d'un personnage sont parmi
    les premières choses que nous remarquons.
  • 3:08 - 3:10
    Ils sont une part importante de
    notre première impression
  • 3:10 - 3:12
    d'un personnage, et en tant que tel
  • 3:12 - 3:14
    sont pour les designers une manière
  • 3:14 - 3:15
    de communiquer immédiatement aux joueurs
  • 3:15 - 3:17
    ce qui est le plus important et
    mémorable chez eux.
  • 3:17 - 3:20
    Les héroïnes féminines dans les jeux vidéos
    peuvent être des agents spéciaux
  • 3:20 - 3:22
    des soldats ou des chasseuses de trésors.
  • 3:22 - 3:25
    Elles se retrouvent souvent
    au cœur du danger,
  • 3:25 - 3:26
    dans des situations physiquement
    éprouvantes,
  • 3:26 - 3:28
    combattant des méchants
    et sauvant le monde.
  • 3:28 - 3:30
    Elles sont dans des situations appelant à
  • 3:30 - 3:33
    porter des vêtements pratiques,
    protecteurs.
  • 3:33 - 3:34
    Mais lorsque que nous regardons
    le type de vêtements
  • 3:34 - 3:36
    que les personnages féminins portent,
  • 3:36 - 3:38
    nous constatons qu'ils sont souvent
  • 3:38 - 3:40
    à la fois sexualisés et absurdes.
  • 3:40 - 3:43
    Ivy de Soulcalibur est une guerrière intrépide
  • 3:43 - 3:44
    qui se retrouve dans des combats
  • 3:44 - 3:46
    ou des armes acérées et mortelles
    sont utilisées
  • 3:46 - 3:48
    et une armure protectrice
    serait de mise.
  • 3:48 - 3:51
    Mais les tenues qu'elle porte
    -ou ne porte pas-
  • 3:51 - 3:52
    ne sont pas vraiment faites
    pour la protéger.
  • 3:53 - 3:54
    Cammy de la série Street Fighter
  • 3:54 - 3:57
    est une opératrice des forces spéciales anglaises
  • 3:57 - 3:58
    dont le justaucorps en lanière
    sert plus
  • 3:58 - 4:00
    à attirer l'attention sur ses fesses
  • 4:00 - 4:02
    qu'à offrir la moindre protection.
  • 4:04 - 4:06
    Jessica Sherawat dans
    Resident Evil : Revelations
  • 4:06 - 4:10
    est un membre du Bioterrorism
    Security Assessment Alliance
  • 4:10 - 4:13
    et fait régulièrement face à
    de mortels mutants infectés,
  • 4:13 - 4:15
    mais ses tenues sont plus
    désignées pour...
  • 4:15 - 4:18
    Moi même je n'en ai
    aucune idée.
  • 4:18 - 4:20
    Et ce n'est qu'une infime
    partie du grand nombre
  • 4:20 - 4:22
    de personnages féminins forcés
    à porter
  • 4:22 - 4:25
    des vêtements inadaptés et objectivants
    dans de dangereuses situations.
  • 4:26 - 4:27
    "Tu vas apprendre le respect !"
  • 4:31 - 4:34
    "Tu as été imprudent de revenir ici."
  • 4:37 - 4:39
    "Allez, commençons !"
  • 4:41 - 4:42
    "Et au lieu de porter une côte de mailles,
  • 4:42 - 4:45
    tu te jettes dans la bataille,
    la chemise ouverte, nombril et...
  • 4:45 - 4:46
    tout le reste exposé !"
  • 4:46 - 4:49
  • 4:49 - 4:51
  • 4:51 - 4:52
  • 4:52 - 4:53
  • 4:53 - 4:55
  • 4:55 - 4:58
  • 4:58 - 5:00
  • 5:00 - 5:02
  • 5:02 - 5:05
  • 5:05 - 5:07
  • 5:07 - 5:08
  • 5:08 - 5:10
  • 5:10 - 5:13
  • 5:19 - 5:21
  • 5:21 - 5:23
  • 5:23 - 5:25
  • 5:25 - 5:28
  • 5:28 - 5:30
  • 5:30 - 5:32
  • 5:32 - 5:34
  • 5:34 - 5:36
  • 5:36 - 5:38
  • 5:38 - 5:42
  • 5:42 - 5:44
  • 5:44 - 5:47
  • 5:47 - 5:49
  • 5:49 - 5:51
  • 5:51 - 5:54
  • 5:54 - 5:55
  • 5:55 - 5:57
  • 5:57 - 5:59
  • 5:59 - 6:01
  • 6:01 - 6:02
  • 6:02 - 6:04
  • 6:04 - 6:05
  • 6:05 - 6:07
  • 6:07 - 6:08
  • 6:08 - 6:11
  • 6:11 - 6:14
  • 6:14 - 6:15
  • 6:15 - 6:18
  • 6:18 - 6:20
  • 6:20 - 6:22
  • 6:22 - 6:24
  • 6:24 - 6:25
  • 6:25 - 6:27
  • 6:27 - 6:29
  • 6:29 - 6:31
  • 6:31 - 6:34
  • 6:34 - 6:36
  • 6:36 - 6:38
  • 6:38 - 6:41
  • 6:45 - 6:46
  • 6:46 - 6:48
  • 6:48 - 6:50
  • 6:50 - 6:52
  • 6:52 - 6:53
  • 6:53 - 6:55
  • 6:55 - 6:57
  • 6:57 - 6:59
  • 6:59 - 7:01
  • 7:01 - 7:04
  • 7:04 - 7:06
  • 7:06 - 7:09
  • 7:09 - 7:11
  • 7:11 - 7:13
  • 7:13 - 7:15
  • 7:15 - 7:17
  • 7:17 - 7:19
  • 7:19 - 7:20
  • 7:20 - 7:24
  • 7:24 - 7:26
  • 7:26 - 7:29
  • 7:29 - 7:32
  • 7:32 - 7:35
  • 7:35 - 7:38
  • 7:38 - 7:41
  • 7:41 - 7:44
  • 7:44 - 7:48
  • 7:48 - 7:50
  • 7:50 - 7:53
  • 7:53 - 7:55
  • 7:55 - 7:57
  • 7:57 - 8:00
  • 8:00 - 8:02
  • 8:02 - 8:04
  • 8:04 - 8:06
  • 8:06 - 8:10
  • 8:10 - 8:12
  • 8:12 - 8:14
  • 8:14 - 8:16
  • 8:16 - 8:18
  • 8:18 - 8:20
  • 8:20 - 8:23
  • 8:23 - 8:25
  • 8:25 - 8:27
  • 8:27 - 8:28
  • 8:28 - 8:31
  • 8:31 - 8:33
  • 8:33 - 8:36
  • 8:36 - 8:37
  • 8:37 - 8:40
  • 8:40 - 8:43
  • 8:43 - 8:44
  • 8:44 - 8:46
  • 8:46 - 8:48
  • 8:48 - 8:51
  • 8:51 - 8:53
  • 8:53 - 8:55
  • 8:55 - 8:57
  • 8:57 - 8:59
  • 8:59 - 9:02
  • 9:02 - 9:04
  • 9:04 - 9:05
  • 9:05 - 9:08
  • 9:08 - 9:10
  • 9:10 - 9:11
  • 9:11 - 9:13
  • 9:13 - 9:15
  • 9:15 - 9:17
  • 9:17 - 9:20
  • 9:20 - 9:23
  • 9:23 - 9:25
  • 9:25 - 9:27
  • 9:27 - 9:30
  • 9:30 - 9:31
  • 9:31 - 9:33
  • 9:33 - 9:35
  • 9:35 - 9:38
  • 9:39 - 9:41
  • 9:41 - 9:44
  • 9:44 - 9:46
  • 9:46 - 9:47
  • 9:47 - 9:50
  • 9:50 - 9:51
  • 9:51 - 9:53
  • 9:53 - 9:55
  • 9:55 - 9:56
  • 9:56 - 9:58
  • 9:58 - 10:01
  • 10:01 - 10:03
  • 10:03 - 10:06
  • 10:06 - 10:08
  • 10:08 - 10:10
  • 10:10 - 10:12
  • 10:12 - 10:15
  • 10:16 - 10:19
  • 10:21 - 10:24
  • 10:24 - 10:26
  • 10:26 - 10:30
  • 10:30 - 10:36
  • 10:36 - 10:37
  • 10:39 - 10:41
  • 10:41 - 10:43
  • 10:44 - 10:46
  • 10:56 - 11:00
  • 11:06 - 11:08
  • 11:08 - 11:11
  • 11:15 - 11:17
  • 11:17 - 11:19
  • 11:21 - 11:25
  • 11:25 - 11:26
  • 11:26 - 11:28
  • 11:28 - 11:29
  • 11:29 - 11:32
  • 11:32 - 11:35
  • 11:35 - 11:37
  • 11:37 - 11:39
  • 11:39 - 11:41
  • 11:41 - 11:43
  • 11:43 - 11:45
  • 11:45 - 11:46
  • 11:46 - 11:48
  • 11:48 - 11:50
  • 11:50 - 11:51
  • 11:51 - 11:54
  • 11:54 - 11:55
  • 11:55 - 11:57
  • 11:57 - 12:00
  • 12:00 - 12:01
  • 12:01 - 12:03
  • 12:03 - 12:05
  • 12:05 - 12:07
  • 12:07 - 12:09
  • 12:09 - 12:12
  • 12:12 - 12:14
  • 12:14 - 12:17
  • 12:17 - 12:19
  • 12:19 - 12:20
  • 12:20 - 12:22
  • 12:22 - 12:24
  • 12:24 - 12:26
  • 12:26 - 12:28
  • 12:28 - 12:30
  • 12:30 - 12:32
  • 12:32 - 12:34
  • 12:34 - 12:36
  • 12:36 - 12:38
  • 12:41 - 12:43
  • 12:43 - 12:46
  • 12:46 - 12:47
  • 12:47 - 12:50
  • 12:50 - 12:52
  • 12:52 - 12:54
  • 12:54 - 12:57
  • 12:57 - 12:59
  • 12:59 - 13:01
  • 13:01 - 13:03
  • 13:03 - 13:05
  • 13:05 - 13:07
  • 13:07 - 13:10
  • 13:10 - 13:12
  • 13:12 - 13:14
  • 13:14 - 13:16
  • 13:16 - 13:18
  • 13:18 - 13:21
  • 13:24 - 13:27
  • 13:27 - 13:29
  • 13:29 - 13:31
  • 13:32 - 13:35
  • 13:35 - 13:37
  • 13:37 - 13:39
  • 13:39 - 13:41
  • 13:41 - 13:43
  • 13:43 - 13:46
  • 13:46 - 13:48
  • 13:48 - 13:51
  • 13:51 - 13:54
  • 13:54 - 13:57
  • 13:57 - 13:59
  • 13:59 - 14:02
  • 14:02 - 14:04
  • 14:04 - 14:06
  • 14:06 - 14:08
  • 14:08 - 14:11
  • 14:11 - 14:13
  • 14:13 - 14:14
  • 14:15 - 14:17
  • 14:17 - 14:20
  • 14:20 - 14:22
  • 14:22 - 14:23
  • 14:23 - 14:25
  • 14:25 - 14:27
  • 14:27 - 14:29
  • 14:29 - 14:32
  • 14:32 - 14:34
  • 14:34 - 14:37
  • 14:37 - 14:39
  • 14:39 - 14:41
  • 14:41 - 14:43
  • 14:49 - 14:50
  • 14:52 - 14:53
  • 14:53 - 14:57
  • 14:57 - 15:00
  • 15:00 - 15:02
  • 15:03 - 15:05
  • 15:06 - 15:09
  • 15:09 - 15:15
  • 15:15 - 15:16
  • 15:16 - 15:19
  • 15:19 - 15:20
  • 15:20 - 15:23
  • 15:23 - 15:25
  • 15:25 - 15:28
  • 15:28 - 15:30
  • 15:30 - 15:32
  • 15:32 - 15:33
  • 15:33 - 15:36
  • 15:36 - 15:39
  • 15:39 - 15:41
  • 15:41 - 15:43
  • 15:43 - 15:45
  • 15:45 - 15:47
  • 15:47 - 15:51
  • 15:51 - 15:53
  • 15:53 - 15:55
  • 15:55 - 15:59
  • 15:59 - 16:01
  • 16:01 - 16:03
  • 16:03 - 16:06
  • 16:06 - 16:08
  • 16:08 - 16:10
  • 16:10 - 16:12
  • 16:12 - 16:14
  • 16:14 - 16:17
  • 16:17 - 16:18
  • 16:18 - 16:20
  • 16:20 - 16:22
  • 16:22 - 16:25
Title:
Lingerie is not Armor - Tropes vs Women in Video Games
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Feminist Frequency
Duration:
16:42

French subtitles

Revisions Compare revisions