< Return to Video

Flirting with pH-1 | Get Real Ep. #44

  • 0:02 - 0:06
    Ei, como estão? Aqui é o BM do Kard
  • 0:06 - 0:09
    Vim compartilhar algumas notícias picantes,
    importantes e suculentas.
  • 0:10 - 0:13
    Eu finalmente terminei de trabalhar num
    projeto extremamente
  • 0:13 - 0:15
    pessoal e vunerável, chamado MINDSET,
  • 0:15 - 0:20
    onde legitimamente revelei cada aspecto
    da minha vida.
  • 0:20 - 0:23
    Sabiam que eu já fui um garoto gordinho?
  • 0:23 - 0:24
    É isso aí,
  • 0:25 - 0:29
    o líder do Big Tiddy Gang já foi gordinho
    uma vez.
  • 0:30 - 0:34
    Vou estar revelando histórias bem pessoais
    da minha vida,
  • 0:34 - 0:39
    sobre antes do K-Pop e como me tornei a
    pessoa que sou hoje.
  • 0:39 - 0:45
    Então, se você precisa de inspiração, um
    pouco de motivação ou um ombro para se apoiar,
  • 0:45 - 0:48
    meu MINDSET e eu estamos aqui
    para você!
  • 0:48 - 0:50
    Então, agora vá ao getminset.com!
  • 0:51 - 0:55
    É g-e-t-m-i-n-d-s-e-t.com
  • 0:55 - 0:59
    Para começar a escutar e se juntar a mim para
    criar uma energia positiva em todo lugar
  • 0:59 - 1:02
    E a todos os que estão escutando
  • 1:03 - 1:07
    eu te entendo, façam o que vocês querem,
    sigam em frente!
  • 1:09 - 1:19
    ♪ MÚSICA ♪
  • 1:21 - 1:25
    Olá a todos, bem-vindos de volta a outro episódio
    de Get Real, conduzido por mim, Ashley
  • 1:25 - 1:27
    E por mim, BM do KARD
  • 1:27 - 1:29
    E por mim, Peniel do BTOB
  • 1:29 - 1:32
    Aqui é onde nós somos honestos sobre
    todos os altos e baixos
  • 1:32 - 1:35
    sobre a idade jovem adulta da nossa perspectiva
  • 1:35 - 1:39
    E hoje, nós temos conosco outra vez, pH-1!
  • 1:41 - 1:42
    Ashley, BM, Peniel: Situação de Harry!!
  • 1:42 - 1:43
    Situação de Harry!!
  • 1:44 - 1:48
    Ashley: Oh meu deus, nós não tivemos uma situação do Harry na última semana. Esperamos que hoje nós consigamos uma.
  • 1:48 - 1:51
    BM: Olhando para o tópico, eu sinto que teremos
  • 1:51 - 1:54
    Ashley: Porque hoje nós falaremos sobre paquerar
  • 1:59 - 2:04
    Ok rapazes, interajam conosco em nossas redes sociais do Dive Studios
  • 2:04 - 2:08
    Ou nos deixe um comentário em nosso episódio completo em youtube.com/dive_pods
  • 2:09 - 2:12
    E sigam o podcast no Spotify e Apple Podcast
  • 2:12 - 2:14
    Lembre-se de nos deixar uma avaliação, por favor
  • 2:14 - 2:16
    para que mais pessoas possam se unir a diversão!
  • 2:19 - 2:20
    ♪ MÚSICA ♪
  • 2:23 - 2:26
    Ashley: Ok pH-1, bem vindo de volta a mais uma semana
  • 2:26 - 2:27
    BM: Sim, senhor!!
  • 2:27 - 2:28
    Ashley: Como você tem estado?
  • 2:28 - 2:32
    pH-1: Eu tenho estado bem, eu tenho estado, uh, ocupado
  • 2:35 - 2:37
    uh, yeah, eu tenho uma música vindo
  • 2:39 - 2:42
    eu tenho uma música vindo, ela vai sair 29
  • 2:43 - 2:45
    Peniel: 29? 29 de Abril. ok, ok
  • 2:45 - 2:48
    pH-1: sim, um feat. com Jamie
  • 2:49 - 2:52
    sim, nossa querida amiga Jamie
  • 2:52 - 2:53
    Peniel: bom, bom, bom
  • 2:54 - 2:56
    Ashley: sobre o que é a música?
  • 2:56 - 3:02
    pH-1: a música é sobre, basicamente, você sabe, hm, pensando sobre você 365 dias, 7 dias da semana
  • 3:04 - 3:06
    Peniel: é uma música de amor
  • 3:06 - 3:08
    pH-1: sim, é uma música de amor. É uma faixa pop
  • 3:08 - 3:09
    Ashley: wow, faixa pop
  • 3:09 - 3:12
    Peniel: isso faz eu me sentir sozinho
  • 3:15 - 3:17
    Ashley? ok, isso está saindo
  • 3:17 - 3:19
    Peniel: maio 20? ah não, abril, abril...
  • 3:19 - 3:24
    pH-1: na verdade, sairá hoje, certo? quando o video...
  • 3:24 - 3:25
    BM: tempo perfeito (pH-1: já saiu)
  • 3:25 - 3:27
    Peniel: já saiu, já saiu agora mesmo. vão conferir (Ashley: vão ouvir!)
  • 3:27 - 3:28
    BM: vão ouvir
  • 3:28 - 3:30
    Ashley: há um vídeo da música também?
  • 3:30 - 3:32
    pH-1: há um clipe live comigo e Jamie
  • 3:32 - 3:33
    Ashley: ok, ok, chequem a live
  • 3:34 - 3:35
    BM: live, verifiquem!
  • 3:36 - 3:37
    Peniel: vão ouvir... (BM: e voltem aqui para ouvir o restante) (Ashley: Sim!)
  • 3:37 - 3:43
    Pinel: e nos marque para que saibamos que você assistiu ou ouviu
  • 3:43 - 3:45
    BM: e coloquem em suas histórias também (Pinel: sim, sim, sim)
  • 3:46 - 3:47
    Peniel: oh, mas não é assim que eles nos marcam?
  • 3:47 - 3:49
    BM: oh... sim
  • 3:52 - 3:55
    Ashley: ok, se chama... espera, você pode nos dizer como se chama?
  • 3:55 - 3:58
    pH-1: 365 e 7
  • 3:58 - 4:00
    Ashley: 365 e 7, ta certo
  • 4:00 - 4:06
    Peniel: 365 dias a semana, ô, 7 dias na semana, 365 dias no ano, 7 dias na semana, sim
  • 4:07 - 4:12
    Ashley: ok, vá ouvir e agora nós falaremos sobre nosso tema que é, paquerar
  • 4:13 - 4:15
    hmm, vamos ser realistas rapazes
  • 4:15 - 4:17
    Peniel: combina com a música, que é sobre amor
  • 4:19 - 4:20
    Ashley: vocês acham que vocês são paqueradores?
  • 4:21 - 4:23
    Peniel: não, eu acho que eu esqueci como paquerar
  • 4:25 - 4:29
    pH-1: o que, o que significa paquerar? Vamos definir paquera
  • 4:30 - 4:32
    Peniel: sim, Ashley. o que é paquerar?
  • 4:32 - 4:39
    pH-1: eu acho que as garotas são mais sensitivas ou tenham mais consciência do ato de paquerar
  • 4:40 - 4:43
    BM: vocês garotas sabem o que estão fazendo, o que está acontecendo
  • 4:44 - 4:47
    quase que quando nada está acontecendo, vocês pensam que está
  • 4:49 - 4:52
    Ashley: quando a outra pessoa só esta sendo legal, sim, nós cometemos alguns erros
  • 4:52 - 4:54
    Peniel: "sim, ele definitivamente gosta de mim" e eles "hmm"
  • 4:56 - 4:57
    pH-1: o que são algumas pistas?
  • 4:59 - 5:02
    Peniel: quando alguém pensa "isso com certeza é uma paquera"
  • 5:02 - 5:03
    BM: os olhos pegajosos
  • 5:04 - 5:08
    você sabe, quando você olha nos olhos do cara e você definitivamente diz que você esta na dele
  • 5:08 - 5:12
    quando eu vejo uma garota e ela me dar um "olhar pegajoso", eu so penso "ok"
  • 5:13 - 5:16
    Ashley: e achar todas as formas para que a pessoa faça boas coisas para você
  • 5:16 - 5:18
    Peniel: Como que são os "olhos pegajosos"?
  • 5:18 - 5:20
    BM: Bom, eu não posso fazer para vocês
  • 5:20 - 5:21
    Peniel: então faça para camera
  • 5:21 - 5:22
    BM: te assustaria
  • 5:22 - 5:23
    Peniel: se você fizesse para mim eu me sentiria estranho
  • 5:23 - 5:26
    BM: eu não sei como fazer também, eu não sei como fazer os "olhos pegajosos"
  • 5:27 - 5:28
    eu normalmente sou o que recebe
  • 5:29 - 5:32
    Ashley: oooh, quanta confiança, ok, ok
  • 5:33 - 5:34
    é assim?
  • 5:35 - 5:35
    BM: não!
  • 5:37 - 5:38
    é como se estivéssemos em uma conversa, e então...
  • 5:39 - 5:41
    Peniel: eu estou contente que não tem uma câmera bem ali
  • 5:41 - 5:44
    BM: é como se estivéssemos em uma conversa e a conversa esta indo bem
  • 5:44 - 5:47
    e normalmente os "olhos pegajosos" vem com um sorriso
  • 5:49 - 5:50
    você parece que está prestes a me bater
  • 5:54 - 5:55
    Ashley: não é assim que parece? (BM: esse não é os olhos pegajosos")
  • 6:00 - 6:01
    pH-1: isso é doido
  • 6:02 - 6:05
    BM: não, você pode apenas saber, apenas saber
  • 6:06 - 6:09
    é quase como se houvesse brilhos em seus olhos
  • 6:09 - 6:12
    Peniel: então dos muitos "olhos pegajosos" que você tem recebido. Quantos...
  • 6:13 - 6:17
    BM: oh, não, não, não, eu não disse que foram muitas, eu apenas disse, eu nunca dei apenas recebi
  • 6:17 - 6:18
    Peniel: oh, ok
  • 6:19 - 6:19
    uma vez
  • 6:21 - 6:26
    Ashley: eu acho que tem o lado físico também, quando gosta do toque físico
  • 6:26 - 6:28
    BM: garotas gostam do toque físico
  • 6:28 - 6:29
    Ashley: não, os caras gostam
  • 6:29 - 6:30
    BM: os caras gostam?? exemplo por favor
  • 6:31 - 6:31
    Peniel: eu acredito que ambos
  • 6:31 - 6:35
    Ashley: sim, quando podem colocar seus braços sobre suas cinturas ou seus ombros
  • 6:35 - 6:38
    BM: ok, isso claramente é um sinal, é um sinal
  • 6:38 - 6:40
    isso tem se passado com você?
  • 6:40 - 6:45
    Ashley: não mas, antes no tempo do ensino médio, era como se cada garoto fosse toque livre com suas namoradas
  • 6:45 - 6:49
    porque havia um tempo em que dizíamos "oi" beijando um ao outro na bochecha
  • 6:50 - 6:52
    pH-1, Peniel: de onde você é? (Peniel: França?)
  • 6:52 - 6:53
    Ashley: não, sério
  • 6:53 - 6:54
    BM: vocês são da mesma área?
  • 6:54 - 6:57
    Ashley: não, ele é de Long Island, eu sou do Queens
  • 6:57 - 6:59
    BM, pH-1: hmm, okay
  • 7:01 - 7:07
    Peniel: ta certo, pessoas do Queens e a seção de comentários, vocês beijam um ao outro na bochecha?
  • 7:07 - 7:09
    pH-1: essas pessoas são mais mente aberta
  • 7:09 - 7:10
    Ashley: simm
  • 7:10 - 7:11
    nós somos como "oi"... você sabe?
  • 7:14 - 7:16
    pH-1: não é bem como um beijo
  • 7:16 - 7:17
    Ashley: não, não, não
  • 7:17 - 7:18
    Ashley, BM: é como de bochecha para bochecha
  • 7:19 - 7:21
    Ashley: mas há alguns que te beijam na bochecha
  • 7:21 - 7:22
    Peniel: que realmente beijam?
  • 7:22 - 7:23
    Ashley: sim, sim, sim
  • 7:23 - 7:25
    Peniel: isso é como suas amigas fazem os "olhos pegajosos"?
  • 7:25 - 7:27
    Ashley: não, não, essa é apenas a nossa maneira de dizer "oi"
  • 7:27 - 7:31
    mas é bom, por que se você realmente gosta daquela pessoa, você vai receber beijo dele todos os dias
  • 7:31 - 7:34
    Peniel: então você vai dizer "oi" 5 vezes ao dia
  • 7:36 - 7:41
    BM: ok, o que você faz se você não tiver sentimentos por aquela pessoa, se não esta interessado
  • 7:41 - 7:44
    Ashley: você ainda sim faz (BM: por respeito?) por cortesia
  • 7:45 - 7:46
    BM: ei, isso é um saco mas...
  • 7:47 - 7:51
    Ashley: ou você simplesmente não diz oi ou você só diz oi desta distância, como "oi"
  • 7:53 - 7:59
    pH-1: eu, eu sinto que todos nós sabemos esse sinais claros, você sabe, como envolver seus braços ao redor
  • 7:59 - 8:03
    porque são tão óbvios mas, há algumas pistas sutis que as vezes você se sente confuso
  • 8:03 - 8:05
    Peinel: é como se fosse um pouco duvidoso
  • 8:06 - 8:07
    como se ela me desse sinais ou não
  • 8:07 - 8:09
    pH-1: eu quero ouvir da garota
  • 8:09 - 8:12
    Bm: nós sabemos, quer dizer, nós não sabemos
  • 8:13 - 8:14
    pH-1: nós queremos saber
  • 8:15 - 8:17
    Peinel: sim, sim, sim. vocês deviam nos ensinar
  • 8:17 - 8:19
    Peniel: paquera 101 por Ashley
  • 8:19 - 8:21
    pH-1: mas na última vez ela não estava aqui, era só nós três
  • 8:22 - 8:24
    e nós estávamos conversando sobre garotas ou algo assim
  • 8:25 - 8:31
    e eu li o comentário que Ashley escreveu, ela estava "oh, eu queria estar ai também para provocar esses garotos idiotas"
  • 8:31 - 8:33
    Ashley: eu não...
  • 8:33 - 8:34
    BM: ok professor
  • 8:35 - 8:38
    Peniel: ta certo, ta certo, nos ensine
  • 8:38 - 8:42
    pH-1: normalmente garotos são sem noção sobre essas pistas sutis
  • 8:44 - 8:45
    Ashley: então vocês estão perguntando como garotas paqueram?
  • 8:45 - 8:46
    pH-1: sim, sim, sim
  • 8:47 - 8:50
    Peniel: sim, por que muita das vezes, garotas são como "eu não entendo como ele não sabe"
  • 8:50 - 9:00
    "eu fiz isso...", eu tenho varias amigos que são garotas ao meu redor, e elas são como "oh.." elas vão dizer isso em coreano mas elas estão como "oh, eu fiz isso e eu acho que eles não sabem"
  • 9:00 - 9:03
    e eu fico "mas que diabos??! como eles não sabem?"
  • 9:04 - 9:07
    Ashley: sim, porque garotos querem garotas sejam diretas, certo?
  • 9:07 - 9:12
    e que elas sejam "ei, vamos fazer isso" ou que estejam a frente certo?
  • 9:12 - 9:14
    porque eles não entendem, eles são tão lentos
  • 9:14 - 9:16
    eu quero dizer
  • 9:16 - 9:18
    eles não pegam as coisas bem rápido
  • 9:18 - 9:24
    BM: eu acho que tem diferentes formas de olhar para isso, porque as vezes a garota é naturalmente do toque
  • 9:24 - 9:26
    e as vezes ela não é do toque nem um pouco
  • 9:27 - 9:28
    e é como "droga"
  • 9:29 - 9:31
    da minha experiência, nós vemos tantas garotas, você sabe...
  • 9:32 - 9:33
    Peniel: eu não vejo tantas garotas assim
  • 9:33 - 9:38
    BM: não digo namorar tantas garotas mas, nós tivemos muitos diferentes encontros (Peniel: sim, sim, claro)
  • 9:39 - 9:42
    BM: nós vemos as do toque e as que são super fechadas, uma vez que...
  • 9:42 - 9:44
    "merda, qual os sinais?"
  • 9:46 - 9:51
    Ashley: eu digo, para manter a conversa, eu acho, você tem que fazer várias perguntas
  • 9:51 - 9:52
    BM: a garotas?
  • 9:52 - 9:53
    Ashley: sim
  • 9:53 - 9:56
    BM: oh ok,ok. então, conversas devem ter várias perguntas
  • 9:56 - 9:57
    eu aprendi isso, sim
  • 9:57 - 10:03
    Ashley: bom, eu faço várias perguntas,e, eu não sei, fotos aleatórias aqui e ali
  • 10:04 - 10:06
    pH-1: oh, te mandam fotos?
  • 10:06 - 10:07
    que tipo de fotos?
  • 10:07 - 10:08
    Ashley: não aquele tipo de fotos
  • 10:09 - 10:10
    BM: eles te mostram um pão
  • 10:12 - 10:13
    "hey, olha meu pão"
  • 10:14 - 10:17
    Ashley: apenas sobre o que estou comendo ou o céu
  • 10:17 - 10:19
    pH-1: como compartilhar o dia
  • 10:19 - 10:22
    Ashley: sim sim, eu quero compartilhar minha vida
  • 10:24 - 10:25
    Peniel: você esta se preparando para casar?
  • 10:25 - 10:26
    Ashley: não!
  • 10:26 - 10:27
    Peniel: você esta compartilhando sua vida
  • 10:27 - 10:29
    Ashley: não, eu digo, compartilhando meu dia, como é o meu dia
  • 10:29 - 10:35
    mas realmente depende da pessoa, eu não sei se eu sou uma boa paqueradora então não posso falar por todo mundo
  • 10:35 - 10:38
    BM: eu não acho que eu tenha testemunhado você paquerado antes
  • 10:39 - 10:41
    Ashley: sim, eu não acho que eu tenha testemunhado vocês paquerando também
  • 10:42 - 10:43
    então eu não sei dizer
  • 10:43 - 10:47
    eu estive no clube contigo e eu tentei ser um braço direito para você mas...
  • 10:48 - 10:48
    BM: de volta a aquele dia
  • 10:48 - 10:49
    Ashley: sim
  • 10:49 - 10:50
    BM: eu costumo ir para a pista de dança
  • 10:50 - 10:56
    Ashley: sim, você já é o centro das atenções porque você estava mandando a ver na pista de dança
  • 10:56 - 10:58
    BM: eu vi varias garotas com "olhos pegajosos" no clube
  • 10:59 - 11:01
    Peniel: você sabe como os pisos do clube são sujos?
  • 11:01 - 11:03
    BM: não literalmente, não, não
  • 11:05 - 11:07
    tinham vários "olhos pegajosos" no clube, eu lembro
  • 11:08 - 11:08
    Ashley: claro
  • 11:09 - 11:10
    pH-1: tenho um pouco de curiosidade por Peniel
  • 11:10 - 11:11
    Peniel: eu?
  • 11:11 - 11:11
    pH-1: sim (Ashley: sim)
  • 11:12 - 11:14
    pH-1: como você paquera?
  • 11:14 - 11:15
    Peniel: eu nunca paquero
  • 11:16 - 11:16
    Ashley: o que você quer dizer?
  • 11:17 - 11:18
    pH-1: o que você faz?
  • 11:18 - 11:20
    Ashley: como você entra em um relacionamento?
  • 11:21 - 11:24
    Peniel: se eu gostar, eu simplesmente conto para ela diretamente
  • 11:24 - 11:31
    Ashley: vamos dizer que você conhece ela e 5 dias depois você começa a ter sentimentos por ela, você conta imediatamente depois desses 5 dias?
  • 11:31 - 11:31
    Peniel: sim
  • 11:32 - 11:35
    BM: sim, eu creio que era assim quando você falava sobre você mesmo
  • 11:35 - 11:40
    era como "você é linda, eu gostei" então eu contei a ela
  • 11:41 - 11:43
    Ashley: sim e na proxima vez que você a via
  • 11:44 - 11:48
    pH-1: não tem progresso, os sentimentos dele é 0 ou 100
  • 11:48 - 11:52
    Peniel: não é como "ela é fofa, talvez eu a convite para sair"
  • 11:53 - 11:53
    pH-1: oh, eu entendo
  • 11:54 - 11:55
    Peniel: eu sou bem direto
  • 11:57 - 12:02
    eu acho que eu esqueci como paquerar, eu tenho que ser direto, eu não sei como fazer isso
  • 12:02 - 12:11
    BM: alguma vez alguma garota de te disse como você não é paquerador ou como você não paquerou com ela ou como você não é afetuoso naquelas coisas?
  • 12:11 - 12:11
    não?
  • 12:11 - 12:12
    Peniel: não
  • 12:12 - 12:13
    BM: ou ainda não teve
  • 12:14 - 12:19
    Peniel: mas elas costumam dizer "oh, você é do tipo direto"
  • 12:20 - 12:21
    BM: e o que você diz?
  • 12:22 - 12:22
    Peniel: eu fico como "sim"
  • 12:22 - 12:24
    BM: e essa garota, ela gosta?
  • 12:27 - 12:28
    Peniel: eu não sei, sim
  • 12:29 - 12:34
    pH-1: eu não sinto que há um jeito certo de sair com uma garota
  • 12:34 - 12:35
    Peniel: você tem que apostar
  • 12:35 - 12:37
    pH-1: sim, eles podem dizer não mas...
  • 12:38 - 12:41
    Peniel: depois você fica "oh, ok"
  • 12:41 - 12:42
    pH-1: e você segue adiante
  • 12:45 - 12:51
    Ashley: droga, eu não lembro a ultima vez que eu paquerei com alguém, de ter uma intenção em querer sua atenção
  • 12:52 - 12:52
    pH-1: certo
  • 12:52 - 12:56
    Ashley: ok, da ultima vez, eu fiz, eu pedi o número de alguém
  • 12:56 - 13:02
    mas de uma forma direta "me dá seu número", não é como "hey, o que você está fazendo?"
  • 13:04 - 13:06
    Peniel: eu espero nunca ver você paquerar
  • 13:11 - 13:17
    BM: vocês já tiveram esses momentos? você com seus garotos e ela com as garotas, você com suas garotas e eu com meus garotos
  • 13:18 - 13:22
    mas é como "ei cara" e as garotas estão "ei, esse é o seu cara"?
  • 13:22 - 13:24
    Ashley: sim!!
  • 13:24 - 13:26
    BM: vocês não sentem falta disso? oh meu Deus, eu sinto falta disso
  • 13:26 - 13:28
    Peniel: eu perdi tudo. o que? o que aconteceu?
  • 13:28 - 13:30
    BM: essa foi minha orientação do colégio
  • 13:31 - 13:38
    eu estava com dois dos meus garotos e começou a orientação, ela estava com as garotas de outra escola, e ela estava na orientação do seu colégio
  • 13:38 - 13:42
    e eu estava "ah eu tenho que dar a ela os olhos pegajosos", e eu dei primeiro, eu dei
  • 13:43 - 13:45
    eu contei aos meus amigos "ela é linda"
  • 13:45 - 13:46
    "consiga seu número, cara"
  • 13:47 - 13:49
    "aaah, eu não sei, cara, eu não sei"
  • 13:49 - 13:50
    "apenas faça"
  • 13:50 - 13:53
    e então eu dei os olhos pegajosos com sorriso e ela me deu de volta
  • 13:53 - 13:55
    e eu estava "ohh, será que eu consigo seu número?"
  • 13:57 - 13:59
    e então nós supostamente deveriamos dormir na orientação aquele dia
  • 14:00 - 14:04
    então, antes de eu ir para o dormitório eu consegui seu número
  • 14:04 - 14:08
    sim senhor, e antes de eu ir dormir eu mandei mensagem
  • 14:10 - 14:12
    e depois ela foi minha namorada por 10 meses
  • 14:13 - 14:17
    pH-1: sinto que este é um cenário de um vídeo de música dos anos 2000
  • 14:17 - 14:18
    Ashley: sim, eu fiquei imaginando
  • 14:20 - 14:22
    pH-1: e as garotas estão como "oh meu Deus"
  • 14:26 - 14:29
    Peniel: sim, e tem que estar chovendo, tem que estar chovendo
  • 14:30 - 14:33
    BM: oh, sim, sim cara, eu vivi isso, oh meu Deus
  • 14:34 - 14:38
    Peniel: com uma camiseta branca e algo de botão por cima
  • 14:40 - 14:42
    BM: me recorda ao clipe "touch"
  • 14:46 - 14:48
    BM: é tão bom, um clássico
  • 14:50 - 14:51
    BM: bons tempos
  • 14:52 - 14:55
    Peniel: eu sinto que paquerar é como atirar
  • 14:56 - 14:58
    Ashley: vocês sabem dizer quando alguém está paquerando com vocês?
  • 14:59 - 15:05
    BM: eu posso dizer se for alguém que eu conheço por um tempo e ela começa a mudar um pouco depois
  • 15:06 - 15:14
    ela começa a ser mais de contato físico, tipo, "espera você nunca ficou tão perto"
  • 15:14 - 15:16
    Peniel: você nunca tocou minha bunda antes
  • 15:25 - 15:27
    pH-1: vai com calma, calma
  • 15:28 - 15:32
    pH-1: eu sou muito mal para discernir quando uma garota esta paquerando
  • 15:34 - 15:38
    em minha cabeça eu estou pensando "oh ela é uma pessoa muito amigável ou jogadora"
  • 15:39 - 15:43
    mas outras pessoas depois me dizem "oh meu Deus, ela esta paquerando com você"
  • 15:43 - 15:45
    BM: quantos corações você ja quebrou senhor Harry?
  • 15:45 - 15:47
    pH-1: não, eu não sei
  • 15:50 - 15:52
    Peniel: são tantas garotas que ele nem sabe
  • 15:52 - 15:55
    pH-1: eu não sei dizer, eu não sei
  • 15:56 - 16:03
    Ashley: alguma vez vocês tiveram sentimentos por alguém e você queria paquerar mas não sabia se a pessoa se sentia da mesma forma
  • 16:03 - 16:09
    e então vocês hesitaram e depois vocês descobriram que essa pessoa estava realmente interessada ou paquerando com você
  • 16:09 - 16:10
    e vocês ficaram tipo "merda"
  • 16:11 - 16:12
    BM: sinto que você tem algo em mente Harry
  • 16:12 - 16:13
    pH-1: eu não sei
  • 16:15 - 16:19
    Peniel: você estava olhando para o teto e pensando "merda..."
  • 16:19 - 16:26
    pH-1: geralmente eu sou uma pessoa brincalhona então acho que muitas pessoas cometem erros em achar que estou paquerando com elas
  • 16:27 - 16:28
    BM: então você é o paquerador
  • 16:29 - 16:30
    pH-1: mas as vezes eu não estou flertando
  • 16:31 - 16:31
    BM: involuntariamente
  • 16:32 - 16:33
    pH-1: an?
  • 16:33 - 16:34
    BM: paquerando involuntariamente
  • 16:34 - 16:36
    pH-1: eu apenas estou sendo brincalhão
  • 16:37 - 16:39
    Peniel: as vezes acontece isso comigo
  • 16:40 - 16:43
    e responder rápido também
  • 16:43 - 16:46
    eu costumava responder a todo mundo super rápido
  • 16:46 - 16:53
    e então a pessoa pensava que estava rolando alguma coisa e eu "não"
  • 16:57 - 16:59
    então eu não respondo muito rápido mais
  • 17:00 - 17:05
    BM: esse também é um sinal que eu tomo, como "nossa, me respondeu em 2s"
  • 17:06 - 17:08
    "o que eu digo? o que eu digo"
  • 17:10 - 17:17
    pH-1: mas as vezes, se eu realmente gosto muito de alguém, eu não respondo imediatamente de propósito
  • 17:21 - 17:23
    eu não quero parecer desesperado
  • 17:24 - 17:26
    Peniel: você disse isso com um sotaque tão americano
  • 17:29 - 17:30
    descontrolado emocionalmente
  • 17:33 - 17:40
    pH-1: do ponto de vista da garota, se um homem sempre responde rápido, é como "oh meu Deus, ele tem tanto tempo livre"
  • 17:41 - 17:42
    Peniel: ele tem muita sede
  • 17:42 - 17:45
    pH-1: ele está sempre no telefone esperando uma mensagem
  • 17:45 - 17:46
    é algo que você gosta?
  • 17:47 - 17:50
    Ashley: oh, eu não prefiro que os homens desapareçam por exemplo por 14h
  • 17:51 - 17:52
    Peniel: não, 14h é como...
  • 17:54 - 17:56
    é como, você está vivo?
  • 17:57 - 17:58
    quer dizer, são 14h!!
  • 17:59 - 18:08
    Ashley: eu gosto se ele responde de volta imediatamente e, se ele for a algum lugar ele pode dizer "oh eu volto logo" ou "eu tenho algo para fazer, depois te respondo"
  • 18:08 - 18:18
    mas quando eles estão respondendo bem e somem ou demoram horas para responder eu vou assumir de que essa pessoa não está interessado em mim
  • 18:20 - 18:21
    Peniel: ou talvez ele esteja ocupado
  • 18:22 - 18:23
    Ashley: não, mas ele podia dizer
  • 18:24 - 18:28
    ou eles voltariam e diriam "me desculpa, eu estava ocupado" e eu entenderia
  • 18:31 - 18:39
    as vezes vocês fazem isso também, vê que recebeu uma mensagem e "pera, não responde de volta ainda, espera um pouco, uns 5minutos"
  • 18:40 - 18:43
    e nesses 5minutos eu estou "eu quero responder"
  • 18:45 - 18:47
    mas as vezes temos que ser pacientes
  • 18:48 - 18:55
    BM: eu penso assim também,14h para demorar para responder de uma garota que eu estou conhecendo eu fico "aaahh, okay"
  • 18:55 - 18:56
    pH-1: sim, isso é um sinal
  • 18:56 - 18:57
    que não quer responder de volta
  • 18:58 - 18:59
    BM: sim, que não está interessado
  • 19:00 - 19:01
    e é como "ok, ta certo então"
  • 19:02 - 19:19
    Ashley: havia um cara que conversava comigo que era bem direto, nós conversamos 3h seguidas e ele me dizia coisas bonitas e doces
  • 19:19 - 19:21
    ele era realmente um bom conversador
  • 19:21 - 19:28
    e de repente ele desapareceu por tipo, um dia e depois ficava "me desculpe eu estava doente e minha mãe estava tomando conta de mim" e blábláblá
  • 19:29 - 19:35
    e eu dizia "oh, ok" e voltávamos a conversar de novo e ele desaparecia de novo por 2 dias e era como "oh, eu estava doente"
  • 19:35 - 19:37
    ou inventava desculpas bem horriveis
  • 19:37 - 19:40
    Peniel: oh ele tem um sistema imune muito ruim, que c***lho
  • 19:40 - 19:46
    Ashley: foi o que eu pensei mas ele parecia doce, então eu pensava "oh ok, eu acho que você estava doente"
  • 19:46 - 19:50
    e então ele continuou fazendo isso e eu "oh meu Deus, eu não consigo suportar isso"
  • 19:53 - 19:55
    pH-1: como você descobriu que era um desses...?
  • 19:55 - 19:57
    Ashley: porque eu descobri mais tarde
  • 19:58 - 19:59
    Peniel: como você descobriu?
  • 19:59 - 20:00
    Ashley: nós podemos dizer
  • 20:01 - 20:04
    pH-1: fizeste uma pequena investigação com o FBI
  • 20:07 - 20:14
    pH-1: vocês fazem isso, investigação do FBI, não literalmente mas uma investigação no instagram
  • 20:15 - 20:16
    Ashley: sim
  • 20:17 - 20:18
    Peniel: merda, ta certo
  • 20:19 - 20:22
    Ashley: eu estou apenas curiosa, sabe? sobre sua vida
  • 20:22 - 20:23
    Peniel: boa desculpa
  • 20:25 - 20:27
    Ashley: ou tenho amigas que faça por mim
  • 20:30 - 20:32
    Peniel: agora é a hora que o público sabe
  • 20:33 - 20:39
    Ashley: não, mas você me disse sobre uma garota em potencial que você estava vendo ou que estava interessado
  • 20:39 - 20:43
    e você nos disse a caminho do trabalho e nós "vamos ver como essa garota é"
  • 20:43 - 20:47
    Peniel: sim, mas eu não pedi a vocês, vocês ficaram "legal, qual o instagram?
  • 20:47 - 20:49
    eu ainda nem estou saindo com ela ainda
  • 20:50 - 20:56
    pH-1: 30minutos depois você tem um powerpoint com apresentação, tipo, em seu e-mail com "essa é a nossa pesquisa, esses são os resultados"
  • 20:58 - 21:02
    Peniel: mas elas são tipo "como é o instagram? me deixa ver, eu quero ver" e eu fico "mas que merda?!"
  • 21:04 - 21:08
    Ashley: vocês acham que paquerar é diferente na Coreia e na cultura Ocidental?
  • 21:10 - 21:12
    BM: há coisas similares mas há diferenças
  • 21:14 - 21:17
    eu não sei, eu não sabia sobre o "밀당 (mildang)" jogo do amor, há coisa de puxar e empurrar
  • 21:19 - 21:24
    mas agora que eu aprendi sobre, eu pude ver pequenos aspectos da América mais ou menos
  • 21:25 - 21:28
    Peniel: espera, mas eles não fazem muito na América
  • 21:28 - 21:28
    BM: sim, eles não fazem tanto
  • 21:28 - 21:32
    Ashley: na América eles não fazem empurrar e puxar mas fazem de difícil para conseguir
  • 21:33 - 21:34
    BM: sinto que é a mesma coisa
  • 21:35 - 21:35
    Ashley; sim
  • 21:36 - 21:40
    porque há muitas pessoas que agem de difícil para conseguir
  • 21:40 - 21:42
    BM: sim, agem de difícil para conseguir mas depois
  • 21:42 - 21:46
    "oh, sabe de uma coisa eu devia so puxar ou empurrar"
  • 21:46 - 21:53
    Peniel: sinto que na América agem como difícil para conseguir antes de namorarem mas depois de namorar não tem o "jogo do amor" (miltang)
  • 21:53 - 21:56
    já na Coreia mesmo você já estando namorando, eles continuam fazendo
  • 21:56 - 21:57
    pH-1: sério?
  • 21:57 - 22:02
    Ashley: sim, porque elas ficam "eu não quero que ele pense que eu sou fácil"
  • 22:02 - 22:03
    pH-1: isso não é saudável
  • 22:04 - 22:08
    Peniel: eu escuto muitas pessoas fazendo o "jogo do amor" (miltang) quando já estão namorando
  • 22:08 - 22:09
    BM: sério?
  • 22:10 - 22:11
    pH-1: eu sinto como se isso não fosse o ideal
  • 22:14 - 22:14
    eu não sei
  • 22:14 - 22:17
    Ashley: eu não sei se eu já paquerei com coreano então, não sei como é
  • 22:18 - 22:27
    pH-1: teve alguma situação em que você estava conversando com um cara ou uma garota e você não está realmente paquerando com ele
  • 22:28 - 22:33
    mas de alguma forma você descobre que ele tem sentimentos por você
  • 22:34 - 22:36
    o que você faz nessa situação?
  • 22:36 - 22:37
    como você conta a eles?
  • 22:38 - 22:41
    Peniel: eu sinto que esse cara tem que ser direto com eles
  • 22:41 - 22:45
    pH-1: espera mas eles não te disseram especificamente que gosta de você
  • 22:45 - 22:46
    Peniel: havia, havia uma
  • 22:46 - 22:48
    pH-1: seria como presumir
  • 22:48 - 22:49
    BM: essa é uma situação do Harry?
  • 22:49 - 22:50
    pH-1: é uma situação do Harry
  • 22:50 - 22:51
    BM: ok, ta certo. aqui vamos nós
  • 22:52 - 22:56
    pH-1: a garota não disse especificamente "ei Peniel, tenho sentimentos por você"
  • 22:56 - 22:57
    Peniel: certo, certo, certo
  • 22:57 - 23:02
    pH-1: não disse isso, então você não pode dizer primeiro "sabe, não tenho sentimento por você"
  • 23:02 - 23:05
    Ashley: sim, porque podem dizer "mas eu não estava interessada em você"
  • 23:05 - 23:12
    Peniel: para mim foi uma amiga que me disse, estavamos bebendo com uns amigos
  • 23:12 - 23:14
    e começaram a fazer jogos de drinks, certo?
  • 23:16 - 23:26
    e uma delas sussurra algo e, se você quiser saber o que eles disseram você tem que tomar um shot
  • 23:26 - 23:27
    BM: sim
  • 23:27 - 23:32
    Peniel: e então fizeram isso e os perdedores tinham que se beijar
  • 23:32 - 23:33
    Ashley: o que?!
  • 23:33 - 23:34
    era como sete minutos para cima?
  • 23:35 - 23:37
    Peniel: e então eu estava "wow, o que está acontecendo aqui?"
  • 23:42 - 23:44
    BM: nós temos uma situação do Peniel!
  • 23:44 - 23:50
    Peniel: então essa garota e esse cara se beijaram certo? e a garota que estava na minha frente disse "ei, você esta bem?"
  • 23:50 - 23:53
    e eu estava "sim, porque? o que esta acontecendo?"
  • 23:53 - 23:58
    e ela "vocês não estão...você e ela não tem algo? ta tudo bem pra você eles se beijarem?"
  • 23:58 - 24:02
    eu estava "o que? não, não, do que você esta falando?"
  • 24:02 - 24:08
    e ela "ela me disse que vocês tinham algo" e eu estava "não"
  • 24:09 - 24:11
    Ashley: estranhoo!
  • 24:11 - 24:14
    eu fiquei "não, nós não estamos, mas que merda"
  • 24:14 - 24:17
    BM: você falou com a garota sobre esse mal entendido?
  • 24:17 - 24:18
    Peniel: oh, sim, sim, sim
  • 24:18 - 24:20
    pH-1: e ela também beijou outro cara
  • 24:20 - 24:24
    Peniel: sim, por isso minha amiga veio para mim e perguntou se eu estava bem
  • 24:24 - 24:26
    pH-1: ela estava olhando para você enquanto beijava o outro cara?
  • 24:28 - 24:29
    ela estava olhando?
  • 24:33 - 24:36
    BM: então ela não tomou o shot e beijou ele?
  • 24:36 - 24:37
    Peniel: sim, sim, sim
  • 24:37 - 24:39
    pH-1: oh, ela queria te mostrar
  • 24:39 - 24:39
    BM: sim
  • 24:39 - 24:42
    pH-1: "não sou tão fácil para conseguir, você tem que trabalhar duro"
  • 24:43 - 24:44
    Peniel: talvez
  • 24:44 - 24:47
    e depois eu estava "oh, eu não estava interessado"
  • 24:48 - 24:49
    pH-1: selvagem
  • 24:51 - 25:04
    Peniel: é, a amiga veio e me perguntou se eu estava bem, se nós estávamos bem e eu "nós não somos nada, eu vou dizer isso para ela de manhã, quando ela estiver sóbria"
  • 25:05 - 25:06
    Ashley: e então você disse para ela?
  • 25:07 - 25:08
    Ashley; pH-1: o que você disse?
  • 25:08 - 25:12
    Peniel: eu disse: "eu ouvi da sua amiga que você pensa que temos algo acontecendo"
  • 25:14 - 25:16
    "perdão se eu te confundi mas não tenho sentimentos por você"
  • 25:16 - 25:17
    pH-1: você disse isso no dia seguinte?
  • 25:17 - 25:17
    Peniel: sim
  • 25:17 - 25:19
    pH-1: quando ela estava de ressaca
  • 25:19 - 25:20
    Ashley: oh, eu não faria
  • 25:20 - 25:21
    Peniel: talvez ela estivesse de ressaca, eu não sei
  • 25:22 - 25:25
    Peniel: e ela me deixou no vácuo
  • 25:25 - 25:28
    Ashley: oh meu Deus, ela te deixou no vácuo?
  • 25:30 - 25:33
    Peniel: eu fiquei "ok, eu disse o que eu tinha que dizer"
  • 25:35 - 25:40
    BM: eu sinto que na mente dessa garota ela estava "oh, ele esta fazendo isso porque ele me viu beijando outro cara"
  • 25:42 - 25:45
    não? sabe o que eu digo? tipo, psicologicamente
  • 25:48 - 25:49
    Peniel: ela provavelmente teria respondido se fosse isso
  • 25:50 - 25:53
    pH-1: mas esse beijo foi como um selinho ou como...?
  • 25:53 - 25:54
    Peniel: foi um beijo curto
  • 25:54 - 25:55
    pH-1: ok
  • 25:56 - 25:59
    Ashley: eu não sei porque eu disse sete minutos para cima quando era garrafa giratória
  • 26:00 - 26:04
    Peniel: ok, eu não faço a minima ideia do que você estava dizendo mas eu estava "ok, sei o que você esta dizendo"
  • 26:04 - 26:06
    pH-1: sete minutos para cima é um jogo muito legal
  • 26:11 - 26:13
    pH-1: você queria dizer sete minutos no céu
  • 26:13 - 26:13
    Ashley: sim, sim, sim
  • 26:14 - 26:14
    Peniel: o que é isso?
  • 26:15 - 26:18
    pH-1: entrar em um armário com uma garota por 7minutos
  • 26:18 - 26:19
    Peniel: ok, ok, ok
  • 26:20 - 26:25
    BM: esses jogos, era como receber sinais de outros, como sete minutos no céu
  • 26:26 - 26:31
    quando você sabe como. você sabe aquele? que tem que apertar o polegar
  • 26:31 - 26:33
    Peniel: até este ponto eu não sei
  • 26:34 - 26:36
    pH-1: você tem que cerrar o olhos
  • 26:36 - 26:38
    BM: ah, ok, ok, então eu estou pensando.
  • 26:38 - 26:42
    sabe quando você esta em jogos e tem que escolher alguém
  • 26:42 - 26:46
    e então você escolhe a garota que gosta ou o cara, que está interessado
  • 26:46 - 26:50
    e em seu coração você esta querendo ser escolhido, eu me lembro desses tempos
  • 26:55 - 26:56
    Peniel: talvez esse tenha sido o sete minutos no céu para você
  • 26:57 - 27:01
    eu me recordo que eu costumava roubar, eu usava isso e eu olhava para os sapatos
  • 27:01 - 27:04
    BM: oh, sim, sim, sim, eu me lembro disso, eu me lembro disso
  • 27:04 - 27:05
    Peniel: eu ficava encarando os sapatos
  • 27:05 - 27:09
    pH-1: e você ficava segurando o polegar deles super longo
  • 27:20 - 27:22
    BM: há sinais como esses
  • 27:22 - 27:22
    Ashley: sim
  • 27:22 - 27:25
    BM: havia sinais em que você ficava de cabeça abaixada e...
  • 27:27 - 27:30
    Peniel: e então você abre seus olhos e é seu melhor amigo
  • 27:35 - 27:39
    BM: antes que a gente continue este episódio maravilhoso que eu sei que vocês estão absolutamente amando agora
  • 27:39 - 27:41
    nós temos que agradecer a nossos patrocinadores Betterhelp
  • 27:41 - 27:44
    vocês sabem que eles tem apoiado o Get Real por um tempo
  • 27:44 - 27:47
    mas só em caso de que esta seja a primeira vez que você esteja ouvindo sobre, deixaremos explicado
  • 27:48 - 27:52
    Betterhelp é uma plataforma onde você pode conhecer e conversar com um profissional no conforto de sua casa
  • 27:52 - 27:54
    depois de 48hrs após o registro.
  • 27:54 - 27:59
    Tem opções como para ajuda financeira e testemunhos de outros que estão usando o serviço para eles mesmo.
  • 28:00 - 28:03
    Se você acha que não esta se adaptando bem com o seu profissional
  • 28:03 - 28:06
    Betterhelp te ajuda a ser encaminhado para uma nova pessoa de graça
  • 28:06 - 28:10
    porque tudo é um processo e você merece encontrar alguém se adapte melhor para atender as suas necessidades
  • 28:10 - 28:14
    seja terapia a dois, assuntos sobre LGBT ou problemas de ansiedade.
  • 28:15 - 28:18
    Falar sobre os meus problemas é uma das minhas formas favoritas de passar por estresse
  • 28:18 - 28:20
    e obter conselhos de pessoas que eu confio
  • 28:20 - 28:22
    quero dizer, nós literalmente já fazemos isso no Get Real
  • 28:22 - 28:27
    e escutando comentários, que é útil para muitos de vocês e ver que passamos por coisas similares porque somos todos humanos
  • 28:28 - 28:33
    então, eu realmente espero que vocês encontrem para vocês alguém, ou pessoas que vão ouvir vocês e ajudar
  • 28:33 - 28:37
    seja os mais próximos ou um profissional através desse serviço como Betterhelp
  • 28:37 - 28:39
    eu quero que você comece a viver a vida feliz hoje
  • 28:39 - 28:46
    como ouvinte, obterás um desconto de 10% no seu primeiro mês visitando nosso patrocinador em betterhelp.com/getreal10
  • 28:46 - 28:50
    se una a 10 milhões de pessoas que assumiu o comando de sua saúde mental
  • 28:50 - 28:54
    de novo, é betterhelp h-e-l-p.com/getreal10
  • 28:55 - 28:57
    ok, agora voltemos ao episódio
  • 28:58 - 29:00
    Peniel: eu recebi uma nota antes, quando eu era trainee
  • 29:00 - 29:01
    Ashley: uma anônima?
  • 29:01 - 29:02
    Peniel: sim
  • 29:02 - 29:03
    Ashley: de quem?
  • 29:03 - 29:07
    Peniel: quando eu era trainee na JYP, porque eu tinha que tocar guitarra
  • 29:08 - 29:10
    então obviamente minha guitarra estava no fundo na capa de guitarra
  • 29:11 - 29:15
    e quando eu fui abrir tinha uma nota em cima da minha guitarra
  • 29:15 - 29:16
    Ashley: o que dizia?
  • 29:16 - 29:18
    Peniel: não tenho a minima ideia de quem era, eu não lembro
  • 29:20 - 29:24
    eu estava "oh, isso é muito coreano"
  • 29:29 - 29:32
    eu não podia ler coreano tão bem naquela época
  • 29:32 - 29:38
    BM: eu fico imaginando a garota vendo por trás do vidro "sim, sim, ele viu"
  • 29:40 - 29:45
    Peniel: eu tentava ler mas era toda uma nota, era muito longa
  • 29:45 - 29:49
    eu estava tentando ler mas estava "oh, minha cabeça dói"
  • 29:51 - 29:53
    "não posso, não posso ler mais"
  • 29:54 - 29:57
    BM: houve muitos que não passaram na minha época
  • 29:58 - 30:01
    algumas eram lindas, algumas eram muito sedutoras
  • 30:02 - 30:06
    como no ensino médio, quando seus hormônios começam a aumentar
  • 30:07 - 30:10
    pH-1: quão sedutora uma nota pode ser?
  • 30:10 - 30:13
    BM: havia essas também "me encontre no banheiro"
  • 30:14 - 30:14
    Ashley: o que?
  • 30:14 - 30:19
    BM: sim, ou "me encontre atrás da máquina de bebida" ou perto deste lugar ou perto deste prédio
  • 30:19 - 30:23
    Peniel: espera, atrás da máquina de bebidas? quanto de espaço há atrás da máquina de bebidas?
  • 30:23 - 30:24
    você se refere a de grades?
  • 30:24 - 30:25
    BM: não, não
  • 30:25 - 30:25
    Peniel: a máquina de bebidas?
  • 30:25 - 30:28
    BM: havia duas máquinas de bebida na minha escola em um corredor
  • 30:29 - 30:32
    mas havia uma que quando a gente passava assim
  • 30:32 - 30:35
    geralmente nós tínhamos os supervisores na minha escola
  • 30:35 - 30:36
    em todo campo
  • 30:36 - 30:38
    Peniel: como monitores de escada?
  • 30:38 - 30:39
    BM: sim, sim
  • 30:39 - 30:40
    mas eles eram grandes
  • 30:41 - 30:42
    Peniel: os seguranças da escola
  • 30:42 - 30:42
    BM: sim, sim
  • 30:43 - 30:46
    eles não passam por um corredor inteiro e simplesmente passam assim
  • 30:46 - 30:52
    haviam duas máquinas de bebida e havia um espaço assim, que era um espaço perfeito para não ser monitorado
  • 30:52 - 30:53
    Peniel: oh, entre as máquinas de bebida
  • 30:53 - 30:54
    pH-1: a área cinza
  • 30:54 - 30:55
    BM: sim, a área cinza
  • 30:55 - 30:57
    Peniel: ok, eu pensei que era trás das máquinas de bebida
  • 30:57 - 30:58
    BM: oh, não, não, não
  • 30:59 - 31:00
    era entre
  • 31:04 - 31:07
    esse era um dos lugares onde muito dos garotos iam para se pegar
  • 31:07 - 31:09
    pH-1: vocês tinham um agendamento?
  • 31:12 - 31:13
    Peniel: como a cueca na porta
  • 31:14 - 31:15
    pH-1: de 2h a 3h da tarde
  • 31:15 - 31:17
    BM: não, não, eram rápidos
  • 31:17 - 31:20
    era como, eles se pegavam por 2, 3min e depois iam embora
  • 31:24 - 31:30
    BM: eu tive um ensino médio bem tipico, todos os anos
  • 31:31 - 31:34
    Ashley: espera, tinha mesma pessoas em todas as suas classes no ensino médio?
  • 31:34 - 31:36
    Peniel: não, sempre mudava
  • 31:36 - 31:38
    BM: havia meninos que se conheciam
  • 31:38 - 31:42
    Ashley: e passavam notas? vocês usavam eles para passar notas?
  • 31:42 - 31:45
    BM: não, eu quero dizer que pessoas do primeiro período eram sempre pessoas do primeiro período
  • 31:45 - 31:46
    pessoas do segundo período eram sempre pessoas do segundo período
  • 31:46 - 31:51
    e assim tinha o terceiro periodo, havia uma garota que passava notas nas classes
  • 31:51 - 31:56
    e ela ficava "oh, vem ali" e eu ficava "oh, ok"
  • 31:57 - 31:58
    sabes sobre o que eu me refiro, certo?
  • 31:59 - 32:00
    Peniel: oh, eu não sei. pode me explicar?
  • 32:06 - 32:14
    Ashley: ok, falando sobre notas, encontramos pessoas que tem perguntas sobre o nosso tópico em Dive Studios discord e reddit
  • 32:15 - 32:22
    o usuário "xee" disse "oi, recentemente terminei de ouvir o podcast com pH-1 e discussão sobre a zona de amigo...
  • 32:22 - 32:28
    tenho 24 anos e me encontro na posição em que conheci um cara e nos tornamos amigos...
  • 32:28 - 32:33
    ele parece ter interesse, manda bastante mensagens querendo sair e etc...
  • 32:33 - 32:36
    quando eu começo a mostrar interesse também, ele se afasta...
  • 32:36 - 32:41
    o estranho é que eles continuam fazendo coisas que demonstra interesse, como paquerar...
  • 32:41 - 32:43
    mas ele recua de novo...
  • 32:43 - 32:45
    eu estou curiosa, talvez os garotos consigam me ajudar com essa...
  • 32:45 - 32:49
    porque os garotos não perseguem algo com a garota mas, eles vão completamente para a zona de amigos?
  • 32:50 - 32:53
    eu sou uma pessoa direta então, se eu gostar de alguém, eu vou deixar ele saber
  • 32:53 - 32:57
    mas ultimamente eu tenho sentido que estou sendo colocada na zona de amigos
  • 32:57 - 32:58
    pH-1: a zona O
  • 33:03 - 33:06
    eu sinto que sei de onde isso esta vindo
  • 33:06 - 33:07
    Peniel: você acha que é a "오장" área?
  • 33:08 - 33:13
    pH-1: "오장" é como aquelas áreas em que eles não querem estar em um relacionamento mas ainda sim querem paquerar
  • 33:14 - 33:14
    Peniel: talvez, talvez
  • 33:14 - 33:18
    pH-1: mas isso não é apenas do ponto de vista dos homens mas mulheres também fazem isso
  • 33:18 - 33:18
    BM: sim
  • 33:20 - 33:25
    pH-1: paquerariam contigo, conversariam contigo, passariam tempo contigo e então
  • 33:26 - 33:26
    BM: desaparecem
  • 33:28 - 33:30
    pH-1; eles não querem estar em um relacionamento
  • 33:31 - 33:38
    Peniel: ou eles aprenderam um pouco da cultura da Coreia e querem estar puxando e empurrando
  • 33:38 - 33:47
    pH-1: há um ditado que diz que eles não querem te ter mas também não querem que alguém te leve
  • 33:50 - 33:53
    Peniel: tem uma câmera desse lado? podemos colocar uma câmera logo ali?
  • 33:58 - 33:59
    Ashley: esse é um péssimo pensamento
  • 33:59 - 34:03
    Peniel: eu acho que devia ser franca uma vez e...
  • 34:04 - 34:05
    pH-1: você acha?
  • 34:05 - 34:16
    Peniel: sim, ela devia persistir e se ele recuar novamente dizer a ele diretamente
  • 34:16 - 34:23
    "eu acho que isso está acontecendo e blábláblá" e seguir, assim eles podem ser amigos
  • 34:23 - 34:26
    mas sem envolver as suas emoções
  • 34:26 - 34:30
    Ashley: sim, eu não acho que deva esperar estar em um relacionamento sincero com esta pessoa
  • 34:30 - 34:41
    porque vendo como essa pessoa reage e pensa, não acho que ele seja um namorado ideal
  • 34:41 - 34:42
    pH-1: o que você faria?
  • 34:42 - 34:43
    Ashley: se eu fosse ela?
  • 34:43 - 34:44
    pH-1: sim
  • 34:45 - 34:47
    Ashley: acho que depende o quanto eu gostasse dessa pessoa
  • 34:47 - 34:49
    pH-1: se realmente gostasse
  • 34:49 - 34:50
    Ashley: se eu realmente gostasse?
  • 34:51 - 34:51
    Peniel: aqui está uma situação de Harry
  • 34:51 - 34:53
    BM: se você realmente, realmente gostasse muito dele
  • 34:54 - 34:56
    pH-1: se você quisesse o levar para trás das máquinas de venda
  • 34:59 - 35:00
    BM: isso é muito
  • 35:00 - 35:00
    pH-1: sim
  • 35:01 - 35:02
    Peniel: 2, 3 minutos
  • 35:02 - 35:03
    pH-1: 2, 3 minutos
  • 35:03 - 35:04
    Peniel: eu vi isso, caras
  • 35:07 - 35:14
    Ashley: bem, eu o convidaria para sair, "ei, você quer sair esse fim de semana? você quer ir fazer algo? você quer ir comer?
  • 35:15 - 35:19
    BM: mas se ele retrocede, vamos dizer que vocês já estão no encontro e ele diz algo engraçado
  • 35:19 - 35:24
    e você mostra alguns sinais "ah você é tão engraçado" e o toca de uma forma paqueradora
  • 35:24 - 35:28
    mas ele se dá conta e "oh" você cai pra zona O agora
  • 35:29 - 35:30
    Ashley: eu poderia chorar
  • 35:34 - 35:40
    pH-1: ok, ele não faz isso, apenas digamos que você diz "deveríamos sair alguma vez" e ele diz
  • 35:40 - 35:45
    "hmm estou ocupado essa semana" e você diz "que tal próxima semana?" e ele seria "ohh vou estar ocupado"
  • 35:45 - 35:47
    Ashley: ah vá a merda
  • 35:50 - 35:51
    sério!
  • 35:52 - 35:56
    Peniel: o que você faria? "eu não seei"
  • 35:56 - 35:58
    BM: você me colocou na zona O, eu vou te colocar na zona O
  • 36:00 - 36:03
    Ashley: ok, eu não diria "vá a merda" em sua cara mas eu seria...
  • 36:04 - 36:06
    pH-1: você não estaria mais atrás dele, certo?
  • 36:06 - 36:07
    Ashley: sim
  • 36:08 - 36:12
    pH-1: mas ele é tão atraente, seu tipo ideal
  • 36:13 - 36:15
    Ashley: eu nunca namoro com meu tipo ideal, então...
  • 36:15 - 36:17
    Peniel: qual seu tipo ideal?
  • 36:18 - 36:20
    Ashley: eu não sei, não é uma pessoa em especifico
  • 36:20 - 36:22
    Peniel: ok, isso ajudou muito, na realidade, isso ajuda muito Ashley
  • 36:23 - 36:30
    Ashley: eu sei quando eu deva desistir, talvez, eu nunca tenha ficado tão ligada a uma pessoa
  • 36:30 - 36:32
    que faça eu ficar "eu tenho que ter ele"
  • 36:35 - 36:36
    Peniel: eu acho que isso é um pouco louco
  • 36:37 - 36:40
    BM: fazendo boneco de vodu e "você tem que me amar"
  • 36:42 - 36:44
    Ashley: acho que aceitaria a rejeição como ela é
  • 36:45 - 36:48
    pH-1: eu sinto que você tem que respeitar a si mesmo como pessoa
  • 36:48 - 36:49
    Peniel: sim, com certeza
  • 36:49 - 36:57
    pH-1: e pôr um certo valor sobre você, você não tem que continuar indo atrás
  • 36:57 - 36:58
    Ashley: sim, eles não te merecem
  • 37:00 - 37:01
    pH-1: sim, talvez eles não te querem
  • 37:01 - 37:02
    Peniel: ok, ok
  • 37:03 - 37:04
    BM: os coloque na zona O
  • 37:05 - 37:08
    Ashley: ok, no reddit temos um usuário "throwawaypinklover"
  • 37:08 - 37:13
    que disse: "trabalho meio período como garçonete para pagar empréstimos estudantis...
  • 37:13 - 37:18
    e tenho uma queda enorme em um cara que vem para o café da manhã ou lanche uma vez na semana...
  • 37:19 - 37:24
    ele é lindo, super dócil e estou segura que solteiro mas não tenho 100% de certeza...
  • 37:25 - 37:28
    eu pude o conhecer um pouco desde que sempre conversamos quando eu não estou ocupada...
  • 37:29 - 37:33
    ele disse que se mudou para cá há alguns meses, eu adoraria o chamar para sair mas não faço a minima ideia de como...
  • 37:33 - 37:35
    e eu fico um pouco nervosa perto dele."
  • 37:35 - 37:36
    BM: oh, fofa
  • 37:37 - 37:43
    pH-1: "toda vez que ele entra, meu gerente garante que eu que o atenda porque ele sabe que eu tenho uma queda por ele...
  • 37:43 - 37:50
    se conta fica entre 8 a 9 dólares mas ele sempre me paga com 20 e me diz para ficar com o troco
  • 37:52 - 37:53
    pH-1: ele tem dinheiro
  • 37:53 - 37:55
    Peniel: dinheiro, dinheiro
  • 37:58 - 38:00
    pH-1: vocês acham que isso seja um sinal de que ele gosta de mim?...
  • 38:00 - 38:05
    meu gerente diz que vê ele dirigindo um carro esportivo realmente caro as vezes...
  • 38:05 - 38:10
    o dinheiro pode não significar nada mas ela diz que o pegou me olhando algumas vezes...
  • 38:10 - 38:12
    e que ele nunca entra se eu não estou trabalhando...
  • 38:13 - 38:15
    considerando que sou uma pessoa tímida...
  • 38:15 - 38:18
    qual a melhor forma de o convidar para sair sem ser extremamente atrapalhada e nervosa?...
  • 38:19 - 38:20
    minhas mãos estão suando só de pensar."
  • 38:20 - 38:21
    BM: as minhas também
  • 38:25 - 38:27
    Ashley: eu sinto que os sinais estão ai
  • 38:27 - 38:30
    pH-1: sim, ele paga o dobro da conta
  • 38:30 - 38:30
    BM: sim
  • 38:30 - 38:33
    pH-1: ele está pagando 20 por 8 e 9 dólares
  • 38:35 - 38:38
    Ashley: ou ele também só está blefando
  • 38:39 - 38:40
    pH-1: talvez, talvez
  • 38:41 - 38:43
    Peniel: espera, mas ele não entra se ela não esta trabalhando
  • 38:43 - 38:44
    Ashley: sim, essa é a parte que eu estou em duvida
  • 38:44 - 38:47
    Peniel: porque? como ele sabe os horários que ela está trabalhando? isso é um pouco espantoso
  • 38:48 - 38:51
    Ashley: talvez porque eles conversam e ela disse a ele os seus horários
  • 38:51 - 38:53
    Peniel: ok, eu pensei que era desde o começo
  • 38:53 - 38:54
    Ashley: oh não, isso seria estranho
  • 38:54 - 38:56
    Peniel: eu estava "não, espera, isso é um pouco estranho"
  • 38:56 - 38:57
    Ashley: isso seria como um stalker
  • 38:57 - 38:59
    Peniel: isso que eu iria dizer
  • 39:01 - 39:09
    pH-1: manda um sinal na próxima vez que ele vier, quando ele vier, eu não sei, se ele pedir ovo o dê uns a mais
  • 39:10 - 39:11
    Peniel: um ovo extra com um extra bacon
  • 39:11 - 39:15
    pH-1: meio que com "isso não sou eu, é por conta da casa
  • 39:15 - 39:19
    ou deixa um coração ou, uma carinha de sorriso com ketchup
  • 39:19 - 39:20
    BM: sim, sim, sim
  • 39:21 - 39:24
    Peniel: ou faz os ovos com formato de coração
  • 39:24 - 39:25
    BM: ou põe seu numero
  • 39:26 - 39:27
    Peniel: com ketchup
  • 39:27 - 39:28
    BM: sim
  • 39:29 - 39:33
    apenas faça os corações ou carinha feliz com "me ligue"
  • 39:35 - 39:38
    Peniel: ela deve estar pensando "esse é o motivo de vocês todos estarem solteiros"
  • 39:42 - 39:45
    pH-1: não mas eu acho que a carinha sorrindo está boa, é bonitinho
  • 39:46 - 39:47
    Ashley: sim, sim, sim
  • 39:49 - 39:51
    Peniel: ela te julgou tanto por uns 2s
  • 39:52 - 39:56
    pH-1: eu acho que eu ficaria realmente feliz se uma garçonete que eu possivelmente que é linda
  • 39:57 - 40:00
    me fizesse uma carinha feliz com ketchup, é bonitinho
  • 40:00 - 40:06
    Peniel: mas eu acho que mesmo que recebesse isso eu não saberia se a garçonete esta interessada
  • 40:06 - 40:08
    ou se ela só esta sendo legal porque eu sou regular
  • 40:08 - 40:11
    BM: me dê o coração, eu quero o coração, me dê o coração
  • 40:11 - 40:18
    pH-1: e logo eu perguntaria "você normalmente coloca carinha sorrindo nos pratos?" e seria "não, eu não coloco em todos os pratos"
  • 40:18 - 40:22
    e eu estaria "oh nossa, suba no meu carro esportivo"
  • 40:36 - 40:40
    Peniel: eu acho que deveria ser direta, porque esse é o meu estilo, ser direto
  • 40:40 - 40:41
    Ashley: sim, eu também
  • 40:41 - 40:45
    Peniel: por seu nome no recibo e dar para ele
  • 40:45 - 40:51
    pH-1: talvez ele não estava interessado, certo? e depois seria super estranho porque você deu seu número e ele não volta mais
  • 40:52 - 40:53
    e assim você perde sua dica
  • 40:54 - 40:56
    Peniel: oh, bom, talvez eu deva achar uma nova dica
  • 40:57 - 41:00
    Ashley: eu acho que perguntaria pelo seu número
  • 41:00 - 41:01
    pH-1: como?
  • 41:01 - 41:02
    Ashley: o que você quer dizer? apenas ir ate ele
  • 41:02 - 41:04
    Peniel: enquanto trabalha? isso é tão anti profissional
  • 41:04 - 41:05
    pH-1: enquanto ele esta comendo?
  • 41:06 - 41:07
    Peniel: eu estaria "oh, espera"
  • 41:07 - 41:10
    Ashley: quando eu estivesse trazendo... oh, na verdade não, você está trabalhando
  • 41:10 - 41:15
    ok, eu acho que ficaria só "ok, o que você fará este fim de semana?" e depois diria "eu estou livre"
  • 41:16 - 41:22
    e "você tem tempo para ir a algum lugar? emu turno termina as 18h"
  • 41:22 - 41:25
    e talvez ele diga "ok, eu venho te buscar"
  • 41:25 - 41:33
    não há outra maneira de fazer, não há como o stalkear no instagram e o perguntar no DM, só tem que perguntar a ele pessoalmente
  • 41:35 - 41:37
    ou, "aqui esta sua conta"
  • 41:37 - 41:40
    pH-1: quando se esta levando o prato "eu levanto as 9h"
  • 41:44 - 41:46
    BM: "eu amo carros esportivos"
  • 41:48 - 41:50
    pH-1: "aqui esta um bolo extra para você"
  • 41:51 - 42:01
    Peniel: se você não se sentir incomodada em fazer, pode pedir o seu instagram ou algo que ele possa escrever no recibo
  • 42:01 - 42:04
    porque você tem que levar o recibo certo?
  • 42:04 - 42:10
    Ashley: sim, eu acho que é melhor perguntar por sua informação do que dar a minha porque assim eu sei se ele esta interessado
  • 42:10 - 42:15
    seria como "você poderia me dar a sua informação?" ao invés de "aqui está meu número, me ligue"
  • 42:17 - 42:25
    Peniel: é, não sei, se perguntar por seu número for muito direto pode pedir pelo seu instagram
  • 42:25 - 42:27
    e vocês podem mandar mensagem no DM e depois conseguir o número
  • 42:27 - 42:32
    pH-1: sim, hoje em dia é uma boa perguntar pelo número, pelas conversas no instagram
  • 42:32 - 42:33
    BM: é melhor
  • 42:33 - 42:36
    Peniel: sim, hoje em dia muitas pessoas perguntam pelo instagram
  • 42:36 - 42:37
    Ashley: eu não gosto disso
  • 42:37 - 42:38
    BM: sério?
  • 42:38 - 42:38
    pH-1: por que?
  • 42:39 - 42:41
    Peniel: isso significa que você é uma tiazona
  • 42:45 - 42:52
    Ashley: porque eu não quero que ele me julgue pelo instagram e eu não quero fazer suposições sobre ele
  • 42:53 - 42:55
    Peniel: não, é apenas um meio de comunicação
  • 42:56 - 42:59
    pH-1: ele vai ver seu perfil depois de qualquer forma
  • 42:59 - 43:04
    Ashley: eu sei mas, eu espero que seja depois que nós nos encontrarmos, depois de conhecermos um ao outro
  • 43:04 - 43:07
    Peniel: ei, talvez seja um stalker, talvez ele já conheça seu instagram
  • 43:08 - 43:08
    Ashley: é verdade
  • 43:10 - 43:10
    Ashley: tá certo.
  • 43:16 - 43:21
    Ashley: ok garotos, espero que vocês tenham aproveitado o episódio de hoje sobre paquera
  • 43:21 - 43:23
    BM: nós fomos de nenhuma ajuda
  • 43:24 - 43:25
    Ashley: sinto muito
  • 43:27 - 43:32
    Peniel: apenas você falou Ashley, você disse que nos ensinaria? mas que diabos?!
  • 43:32 - 43:35
    BM: nós começamos o show e terminamos com uma grande pergunta
  • 43:35 - 43:37
    Peniel: sabe o que eu aprendi?! nada!
  • 43:38 - 43:40
    oh, eu aprendi que você sabe paquerar
  • 43:42 - 43:45
    BM: é um bom sinal, significa que nós não somos jogadores
  • 43:45 - 43:46
    Peniel: ok, sim, sim, sim
  • 43:47 - 43:49
    Ashley: algumas pessoas são muito confiantes
  • 43:51 - 43:53
    Ashley: tem algo por vir?
  • 43:54 - 44:00
    pH-1: sim, o dia que vai ao ar é o dia que vai sair minha música com Jamie
  • 44:00 - 44:06
    que se chama 3-6-5, não sei como dizer isso, 3-65 e 7
  • 44:06 - 44:07
    Peniel: 365 e 7
  • 44:08 - 44:11
    pH-1: sim, escutem, sim...
  • 44:11 - 44:12
    Ashley: ok, é um single, certo?
  • 44:12 - 44:12
    pH-1: sim
  • 44:13 - 44:16
    Ashley: você vai lançar um album completo, em algum momento próximo?
  • 44:17 - 44:19
    pH-1: sim, espero que mais tarde no verão
  • 44:19 - 44:20
    Peniel: no verão?
  • 44:21 - 44:22
    Ashley: ok, verão, isso está perto
  • 44:22 - 44:24
    Ashley: ok, obrigada pH-1
  • 44:24 - 44:28
    Peniel: qual o seu instagram? para que todos recebam atualizações
  • 44:29 - 44:30
    pH-1: pensei que ias dizer...
  • 44:32 - 44:33
    Ashley: para que eu possa te stalkiar
  • 44:34 - 44:35
    Peniel: te mandarei uma mensagem mais tarde
  • 44:37 - 44:44
    pH-1: é ph1boyyy, ph1 boy com 3 y
  • 44:45 - 44:46
    Peniel; BM: boy iiiii
  • 44:47 - 44:50
    Ashley: ok, vão seguir ele e também nos siga no DIVE Studios
  • 44:50 - 44:54
    e nossos episódios completos estarão em youtube.com/divepods
  • 44:55 - 44:59
    mais uma vez de novo, sigam e comentem esse podcast e muito obrigada a todos por nos ouvir
  • 44:59 - 45:00
    e nos vemos próxima semana
  • 45:00 - 45:02
    tchau!!
  • 45:03 - 45:07
    BM: ei, você gostou desse video? se gostou, aperta no botão para se inscrever
  • 45:07 - 45:10
    Peniel: e certifique-se de acionar as notificações para que não perca nenhum vídeo
  • 45:10 - 45:14
    Ashley: e escute todo o episódio no Spotify ou Apple Podcasts
  • 45:14 - 45:15
    tchau!
Title:
Flirting with pH-1 | Get Real Ep. #44
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
45:16

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions