Return to Video

VÍDEO PODEROSO: Por que precisamos acabar definitivamente com a poluição de plástico em nossos oceanos | Oceana

  • 0:02 - 0:04
    Nossos oceanos sustentam a vida.
  • 0:05 - 0:06
    Um oceano abundante
  • 0:06 - 0:08
    pode nutrir um bilhão de pessoas
  • 0:08 - 0:10
    com uma refeição saudável
    todos os dias, para sempre.
  • 0:11 - 0:16
    Mas agora eles estão morrendo,
    cheios de plástico descartado.
  • 0:18 - 0:21
    O equivalente a um caminhão de lixo
    cheio de plástico
  • 0:21 - 0:23
    é despejado no mar a cada minuto -
  • 0:23 - 0:27
    17,6 bilhões de libras todo ano.
  • 0:28 - 0:31
    O plástico está em todo nosso oceano:
  • 0:31 - 0:33
    flutuando na superfície,
  • 0:33 - 0:35
    misturado na água salgada,
  • 0:35 - 0:38
    e no fundo do oceano,
    a milhas e milhas de profundidade.
  • 0:39 - 0:40
    E, uma vez no oceano,
  • 0:40 - 0:42
    nunca desaparece.
  • 0:42 - 0:44
    Ao longo de centenas de anos,
  • 0:44 - 0:47
    decompõe-se em pequenos pedaços,
  • 0:47 - 0:51
    mas esses pedaços,
    mesmo os microplásticos,
  • 0:51 - 0:54
    ainda são plástico.
  • 0:54 - 0:57
    As tartarugas marinhas sufocam com eles.
  • 0:57 - 1:01
    Os cientistas afirmam que mais de 60%
    das espécies de baleias e golfinhos
  • 1:01 - 1:03
    estão sendo afetadas.
  • 1:03 - 1:04
    O zooplâncton,
  • 1:04 - 1:07
    a base da cadeia alimentar do oceano,
  • 1:07 - 1:08
    come microplásticos.
  • 1:08 - 1:09
    Nós também?
  • 1:09 - 1:11
    Estão na água que bebemos.
  • 1:11 - 1:13
    Estão na nossa comida.
  • 1:14 - 1:19
    Foram encontrados microplásticos
    no sal, no mel e na cerveja.
  • 1:20 - 1:23
    E às vezes até no ar que respiramos.
  • 1:24 - 1:29
    As empresas optam por produzir
    algo que será usado apenas uma vez,
  • 1:29 - 1:32
    com um material que dura para sempre.
  • 1:34 - 1:38
    Se você não gosta do que o plástico
    já está causando no planeta,
  • 1:38 - 1:39
    prepare-se.
  • 1:40 - 1:43
    Enfrentaremos um tsunami
    de plástico descartável
  • 1:43 - 1:46
    no nosso futuro e no futuro dos oceanos.
  • 1:46 - 1:51
    Até meados no século será produzido
    quatro vezes mais plástico
  • 1:51 - 1:54
    do que já foi produzido
    em toda a história.
  • 1:55 - 1:58
    Quatro vezes mais.
  • 2:02 - 2:04
    O que podemos fazer?
  • 2:05 - 2:06
    Reciclar?
  • 2:06 - 2:10
    De todo o plástico gerado desde 2015,
  • 2:10 - 2:12
    apenas 9% foi reciclado.
  • 2:13 - 2:15
    Mesmo quando é reciclado,
  • 2:15 - 2:17
    o plástico degrada-se.
  • 2:17 - 2:18
    Sua garrafa plástica de refrigerante
  • 2:18 - 2:20
    pode se tornar um frasco de xampu,
  • 2:20 - 2:22
    depois um tapete,
  • 2:22 - 2:26
    mesmo no melhor dos casos,
    quando não é reciclada,
  • 2:26 - 2:28
    é transformada em produto
    de menor qualidade.
  • 2:29 - 2:30
    E depois torna-se poluição
  • 2:31 - 2:35
    que arruína nossas praias
    e sufoca os animais marinhos para sempre.
  • 2:38 - 2:40
    Não devemos ser forçados a poluir o oceano
  • 2:40 - 2:42
    sempre que comemos,
    bebemos, ou vamos às compras.
  • 2:44 - 2:47
    Temos de ter uma escolha.
  • 2:47 - 2:48
    Uma escolha livre de plástico.
  • 2:49 - 2:51
    Não é difícil de imaginar.
  • 2:51 - 2:55
    De fato, algumas empresas responsáveis
    já estão liderando o caminho.
  • 2:56 - 3:00
    Nos supermercados, há corredores
    sem embalagens plásticas descartáveis.
  • 3:00 - 3:04
    As empresas de bebidas já oferecem
    bebidas sem embalagem plástica.
  • 3:06 - 3:09
    Os restaurantes oferecem
    utensílios sem plástico.
  • 3:09 - 3:12
    Há quartos e hotéis livres de plástico.
  • 3:13 - 3:16
    Companhias aéreas oferecem voos
    sem uso de plásticos.
  • 3:17 - 3:21
    A Oceana e nossos aliados são
    vitoriosos sem plástico.
  • 3:23 - 3:25
    Após a campanha da Oceana,
  • 3:25 - 3:27
    O Peru aprovou a lei
  • 3:27 - 3:30
    que mantém o plástico fora dos parques
    nacionais e praias
  • 3:34 - 3:36
    Belize está se livrando do isopor.
  • 3:41 - 3:43
    E a União Européia
  • 3:43 - 3:46
    determinou reduções para o
    plástico descartável
  • 3:46 - 3:48
    em todos os seus 28 países membros.
  • 3:49 - 3:52
    Mas com a sua ajuda, podemos
    fazer mais.
  • 3:52 - 3:55
    Juntos, podemos criar um movimento
  • 3:55 - 3:57
    para reduzir o plástico descartável.
  • 3:57 - 3:59
    Podemos ter a certeza
  • 3:59 - 4:02
    que todos teremos escolhas livres
    de plástico.
  • 4:02 - 4:06
    Podemos ajudar as nossas cidades,
    escolas e locais de trabalho
  • 4:06 - 4:10
    estabelecer as zonas que são livres
    de plástico descartável.
  • 4:11 - 4:13
    Vamos parar com a poluição de plástico
  • 4:13 - 4:15
    que vem destruindo as nossas
    praias e oceanos,
  • 4:15 - 4:18
    e ter oceanos saudáveis. O encanto,
  • 4:18 - 4:21
    o sustento para as próximas
    gerações.
  • 4:27 - 4:30
    Por favor, junte-se à nossa campanha.
  • 4:30 - 4:34
    Entre em oceana.org/plastics hoje.
  • 4:34 - 4:36
    Legendas por Juliana Baldini Kons
Title:
VÍDEO PODEROSO: Por que precisamos acabar definitivamente com a poluição de plástico em nossos oceanos | Oceana
Description:

Os nossos oceanos estão sendo mortos e estão repletos por plásticos descartáveis. Mas juntos, podemos criar um movimento para reduzir o plástico descartável na origem e salvar os nossos oceanos. A Oceana e os nossos aliados já estão tendo vitórias sem plástico - vitórias que não são possíveis sem a sua ajuda.
Está pronto para fazer parte do nosso movimento para #BreakFreeFromPlastic? Clique aqui: http://bit.ly/32POrQV

Inscreva-se no nosso canal para se juntar à nossa comunidade de Wavemakers!

VAMOS NOS MANTER CONECTADOS:

INSTAGRAM » https://www.instagram.com/oceana/
TWITTER » http://twitter.com/oceana
FACEBOOK » https://www.facebook.com/oceana/

Traduzido com a versão gratuita do tradutor - www.DeepL.com/Translator

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Ocean Protection
Duration:
04:36

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions