費波那西數列的魔力
-
0:01 - 0:04我們為什麼要學數學?
-
0:04 - 0:06主要有三個原因:
-
0:06 - 0:08計算
-
0:08 - 0:10應用
-
0:10 - 0:12最後,不幸地,也是最不重要的,
-
0:12 - 0:15就我們所給予它的時間來看,
-
0:15 - 0:16靈感。
-
0:16 - 0:19數學是规律的科學,
-
0:19 - 0:22而我們學習數學是為了學習怎樣邏輯地,
-
0:22 - 0:25批評地和有創造性地思考,
-
0:25 - 0:28但是,太多我們在學校學的數學
-
0:28 - 0:30並沒有效地激勵學生思考
-
0:30 - 0:31所以當學生問我們,
-
0:31 - 0:33“我們為什麼要學這個?”
-
0:33 - 0:35他們會聽到(我們說)因為下一節是數學課
-
0:35 - 0:38或者將來會有考試,他們需要這個。
-
0:38 - 0:40可是,如果
-
0:40 - 0:42偶爾我們學數學
-
0:42 - 0:45僅僅是因為數學很有趣或迷人,
-
0:45 - 0:48或者因為它激發思想,不是很好嗎?
-
0:48 - 0:49我知道很多人都還沒有
-
0:49 - 0:52機會去看到數學如何可以有趣,
-
0:52 - 0:53所以讓我用我最喜歡的一組數字,
-
0:53 - 0:56來給你舉個小小的例子,
-
0:56 - 0:58費波那西數。(鼓掌)
-
0:58 - 1:01哇,這裡已經有費波那西數的愛好者了。
-
1:01 - 1:02不錯。
-
1:02 - 1:04(我們可以)從很多個方面來
-
1:04 - 1:06欣賞這組數字。
-
1:06 - 1:09從計算上來看,
-
1:09 - 1:10它們非常易懂
-
1:10 - 1:13比如,1加1,是2.
-
1:13 - 1:151加2是3,
-
1:15 - 1:182加3是5,3加5是8,
-
1:18 - 1:19等等。
-
1:19 - 1:21事實上,我們稱做“費波那西”的這個人
-
1:21 - 1:25是比薩的莱昂纳多,
-
1:25 - 1:28而這些數字是在他的“計算之書”中描述的,
-
1:28 - 1:29這本書教授了西方世界
-
1:29 - 1:32我們今天所使用的算術方法。
-
1:32 - 1:34從應用上來看,
-
1:34 - 1:36費波那西數讓人驚訝地
-
1:36 - 1:38頻繁出現在自然界裡。
-
1:38 - 1:40花瓣的數目
-
1:40 - 1:42通常是一個費波那西數字,
-
1:42 - 1:46或向日葵上、鳳梨上的螺旋數
-
1:46 - 1:48往往也是費波那西數字。
-
1:48 - 1:52事實上,費波那西數有更多的應用,
-
1:52 - 1:54但我發現最鼓舞人心的
-
1:54 - 1:57是它們所顯示的漂亮的數字规律。
-
1:57 - 1:59讓我給你看看我的最愛之一。
-
1:59 - 2:01假設你喜歡平方數,
-
2:01 - 2:04坦率地說,誰不喜歡?(笑聲)
-
2:04 - 2:06讓我們看看頭幾個
-
2:06 - 2:08費波那西數的平方。
-
2:08 - 2:101的平方是1,
-
2:10 - 2:122 的平方是4,3的平方是9,
-
2:12 - 2:165 的平方是 25,依此類推。
-
2:16 - 2:18可想而知,
-
2:18 - 2:20當你把相鄰的两個費波那西數加起來時,
-
2:20 - 2:22會得到下一個費波那西數。對吧?
-
2:22 - 2:24這就是它們如何被定義的。
-
2:24 - 2:26但你大概不會料到
-
2:26 - 2:29當你把這些數的平方加起來,
會有什麼特別的結果。 -
2:29 - 2:30看這個,
-
2:30 - 2:321加1是2,
-
2:32 - 2:35然後,1加4是5。
-
2:35 - 2:374加9是13,
-
2:37 - 2:409 加 25 是 34,
-
2:40 - 2:43是的,這個規律一直繼續下去。
-
2:43 - 2:44事實上,還有另外一個。
-
2:44 - 2:46假設你想要看看
-
2:46 - 2:49把頭幾個費波那西數的平方值加起來。
-
2:49 - 2:50讓我們看看會有什麼結果。
-
2:50 - 2:531加1加4等於6。
-
2:53 - 2:56再加9,我們得到15。
-
2:56 - 2:58再加 25,我們得到 40。
-
2:58 - 3:01再加 64,我們得到104。
-
3:01 - 3:02現在來看看這些數字。
-
3:02 - 3:05那些不是費波那西數,
-
3:05 - 3:06但如果你仔細再看這些數字,
-
3:06 - 3:08你會看到費波那西數
-
3:08 - 3:11藏在它們裡面。
-
3:11 - 3:13你看到了嗎?讓我指出來給你。
-
3:13 - 3:166是2乘3、 15 是3乘5、
-
3:16 - 3:1840 是5乘8、
-
3:18 - 3:212、3、 5、 8,我們在欣賞什麼?
-
3:21 - 3:23(笑聲)
-
3:23 - 3:25當然是費波那西數!
-
3:25 - 3:28正如找出這些規律是很好玩的,
-
3:28 - 3:31更令人滿意的是瞭解
-
3:31 - 3:33為什麼它們是這樣的。
-
3:33 - 3:35讓我們看看這最後的等式。
-
3:35 - 3:39為什麼1,1,2,3,5和8的平方
-
3:39 - 3:41加起來等於8乘以13?
-
3:41 - 3:44我畫一張簡單的圖來解釋給你。
-
3:44 - 3:47我們先由一個1x1的正方形開始
-
3:47 - 3:51在旁邊再放一個1x1的正方形。
-
3:51 - 3:54它們一起,構成一個1x2的矩形。
-
3:54 - 3:57接著,再放一個2x2的正方形,
-
3:57 - 4:00旁邊再來一個3x3的正方形,
-
4:00 - 4:02在下方,放一個5x5的正方形,
-
4:02 - 4:04然後旁邊一個8x8的正方形,
-
4:04 - 4:06得到一個巨大的矩形,對嗎?
-
4:06 - 4:08現在讓我問你一個簡單的問題:
-
4:08 - 4:12這個矩形的面積是多少?
-
4:12 - 4:14好吧,一方面,
-
4:14 - 4:16它是所有這些所包含的
-
4:16 - 4:18正方形面積的總和,是吧?
-
4:18 - 4:20正如我們如何創造了它,
-
4:20 - 4:22它是1的平方加1的平方
-
4:22 - 4:24加2的平方再加3的平方
-
4:24 - 4:27加 5 的平方再加8的平方。對吧?
-
4:27 - 4:28這就是總面積。
-
4:28 - 4:31另一方面,因為它是個矩形
-
4:31 - 4:34面積等於高乘以底,
-
4:34 - 4:36高顯然是8,
-
4:36 - 4:39而底是5加8,
-
4:39 - 4:43這就是下一個費波那西數,13。對吧?
-
4:43 - 4:47所以面積也是8乘以13。
-
4:47 - 4:49既然我們已經用兩種不同的方法,
-
4:49 - 4:51正確地計算出了這個面積
-
4:51 - 4:53它們必然是相同的數字,
-
4:53 - 4:56這就是為什麼1,1,2,3,5和8的平方
-
4:56 - 4:58加起來正好是8乘以13。
-
4:58 - 5:01現在,如果我們繼續這一過程,
-
5:01 - 5:05我們會生成13x21 的矩形,
-
5:05 - 5:0721x34 的矩形等等。
-
5:07 - 5:09再來看這個。
-
5:09 - 5:11如果你用 13除以8,
-
5:11 - 5:13你得到 1.625。
-
5:13 - 5:16如果你用較大的數除以較小的數,
-
5:16 - 5:19會發現這些比率越來越接近
-
5:19 - 5:221.618,
-
5:22 - 5:25眾所周知的黃金比率,
-
5:25 - 5:28一個讓數學家,科學家和藝術家
-
5:28 - 5:31著迷幾個世紀的數字。
-
5:31 - 5:33我給你看這些,是因為
-
5:33 - 5:35像很多數學,
-
5:35 - 5:37都有它美麗的一面
-
5:37 - 5:39而我覺得(這些美麗)沒有在我們的學校
-
5:39 - 5:41得到足夠的重視。
-
5:41 - 5:44我們花費大量的時間來學習如何計算,
-
5:44 - 5:46但別忘了要應用,
-
5:46 - 5:50或許,包括,最重要的應用,
-
5:50 - 5:52學習如何去思考。
-
5:52 - 5:54如果要用一句話來總結,
-
5:54 - 5:55那就是:
-
5:55 - 5:59數學不只是解出x,
-
5:59 - 6:02也要知道為什麼。
-
6:02 - 6:03謝謝。
-
6:03 - 6:08(掌聲)
- Title:
- 費波那西數列的魔力
- Speaker:
- Arthur Benjamin
- Description:
-
數學是邏輯的、功能性的,並且簡直是......棒的。數學魔術師 Arthur Benjamin 探索了怪異又奇妙的費波那西數列的隱藏特性(並且提醒你,數學也是可以鼓舞人心的!)。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:24
![]() |
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
宇凡 布 accepted Chinese, Traditional subtitles for The magic of Fibonacci numbers | |
![]() |
宇凡 布 edited Chinese, Traditional subtitles for The magic of Fibonacci numbers |