< Return to Video

Keajaiban nombor Fibonacci

  • 0:01 - 0:04
    Kenapa kita belajar matematik?
  • 0:04 - 0:06
    Asasnya, kerana tiga sebab:
  • 0:06 - 0:08
    pengiraan, aplikasi,
  • 0:08 - 0:10
    pengiraan, aplikasi,
  • 0:10 - 0:12
    dan yang terakhir, yang malangnya
    kurang diberikan perhatian,
  • 0:12 - 0:15
    dan yang terakhir, yang malangnya
    kurang diberikan perhatian,
  • 0:15 - 0:16
    inspirasi.
  • 0:16 - 0:19
    Matematik merupakan sains corak.
  • 0:19 - 0:22
    Kita belajar berfikir secara logik, kritikal dan kreatif,
  • 0:22 - 0:25
    Kita belajar berfikir secara logik, kritikal dan kreatif,
  • 0:25 - 0:28
    tetapi yang diajar di sekolah,
  • 0:28 - 0:30
    tidak memberikan rangsangan yang baik.
  • 0:30 - 0:31
    Apabila pelajar kita bertanya,
  • 0:31 - 0:33
    "Kenapa kita belajar ni?"
  • 0:33 - 0:35
    Ini penting untuk kelas yang berikutnya
  • 0:35 - 0:38
    atau ujian yang akan datang.
  • 0:38 - 0:40
    Bukankah lebih bagus
  • 0:40 - 0:42
    kalau kadangkala kita membuat matematik
  • 0:42 - 0:45
    kerana ia menyeronokkan, mengasyikkan
  • 0:45 - 0:48
    atau kerana ia merangsang minda?
  • 0:48 - 0:49
    Ramai yang tak berpeluang untuk
  • 0:49 - 0:52
    memahami bagaimana ini boleh berlaku,
  • 0:52 - 0:53
    jadi biar saya berikan contoh
  • 0:53 - 0:56
    dengan koleksi nombor kegemaran saya,
  • 0:56 - 0:58
    nombor Fibonacci. (Tepukan)
  • 0:58 - 1:01
    Ya, ada peminat Fibonacci di sini. Bagus.
  • 1:01 - 1:02
    Ya, ada peminat Fibonacci di sini. Bagus.
  • 1:02 - 1:04
    Nombor-nombor ini boleh dihargai
  • 1:04 - 1:06
    dalam berbagai-bagai cara.
  • 1:06 - 1:09
    Dari sudut pengiraan,
  • 1:09 - 1:10
    ia sangat senang difahami
  • 1:10 - 1:13
    seperti 1 + 1 = 2,
  • 1:13 - 1:15
    1 + 2 = 3,
  • 1:15 - 1:18
    2 + 3 = 5,
    3 + 5 = 8,
  • 1:18 - 1:19
    dan begitulah seterusnya.
  • 1:19 - 1:21
    Orang yang dikenali sebagai Fibonacci
  • 1:21 - 1:25
    sebenarnya bernama Leonardo of Pisa,
  • 1:25 - 1:28
    nombor-nombor ini diterangkan
    dalam buku "Liber Abaci",
  • 1:28 - 1:29
    di mana dunia Barat telah diajar
  • 1:29 - 1:32
    kaedah aritmetik yang digunakan sekarang.
  • 1:32 - 1:34
    Dari segi aplikasi, nombor Fibonacci
  • 1:34 - 1:36
    selalu muncul dalam alam semula jadi.
  • 1:36 - 1:38
    selalu muncul dalam alam semula jadi.
  • 1:38 - 1:40
    Bilangan kelopak bunga
  • 1:40 - 1:42
    selalunya ialah nombor Fibonacci,
  • 1:42 - 1:44
    lingkaran bunga matahari atau nenas,
  • 1:44 - 1:46
    lingkaran bunga matahari atau nenas,
  • 1:46 - 1:48
    biasanya merupakan nombor Fibonacci.
  • 1:48 - 1:52
    Banyak lagi aplikasi nombor Fibonacci,
  • 1:52 - 1:54
    yang paling memberikan inspirasi
  • 1:54 - 1:57
    ialah corak nombor yang dipaparkan.
  • 1:57 - 1:59
    Ini salah satu kegemaran saya.
  • 1:59 - 2:01
    Katakan anda suka nombor kuasa dua,
  • 2:01 - 2:04
    siapa yang tak suka, kan? (Gelak ketawa)
  • 2:04 - 2:06
    Mari kita lihat nombor kuasa dua
  • 2:06 - 2:08
    bagi nombor-nombor Fibonacci.
  • 2:08 - 2:10
    1 kuasa dua = 1,
  • 2:10 - 2:12
    2 kuasa dua = 4,
    3 kuasa dua = 9,
  • 2:12 - 2:16
    5 kuasa dua = 25,
    dan seterusnya.
  • 2:16 - 2:18
    Jadi, tak hairanlah apabila
  • 2:18 - 2:20
    jumlah dua nombor Fibonacci yang berturut
  • 2:20 - 2:22
    menghasilkan nombor Fibonacci yang berikutnya.
  • 2:22 - 2:24
    Itu merupakan cara ia dicipta.
  • 2:24 - 2:26
    Anda tak akan menjangkakan apa-apa jika
  • 2:26 - 2:29
    nombor-nombor kuasa dua tersebut ditambah.
  • 2:29 - 2:30
    Cuba tengok ni.
  • 2:30 - 2:32
    1 + 1 = 2,
  • 2:32 - 2:35
    1 + 4 = 5,
  • 2:35 - 2:37
    4 + 9 = 13,
  • 2:37 - 2:40
    9 + 25 = 34,
  • 2:40 - 2:43
    dan corak itu berterusan.
  • 2:43 - 2:44
    Ini satu lagi contoh.
  • 2:44 - 2:46
    Katakan anda tambah beberapa
  • 2:46 - 2:49
    nombor kuasa dua Fibonacci yang awal.
  • 2:49 - 2:50
    Mari kita lihat apa hasilnya.
  • 2:50 - 2:53
    1 + 1 + 4 = 6.
  • 2:53 - 2:56
    6 + 9 = 15.
  • 2:56 - 2:58
    15 + 25 = 40.
  • 2:58 - 3:01
    40 + 64 = 104.
  • 3:01 - 3:02
    Tengok nombor-nombor ini.
  • 3:02 - 3:05
    Ia bukan nombor-nombor Fibonacci.
  • 3:05 - 3:06
    Tetapi jika anda lihat dengan teliti,
  • 3:06 - 3:08
    ada nombor Fibonacci
  • 3:08 - 3:11
    yang tersembunyi di dalamnya.
  • 3:11 - 3:13
    Nampak tak? Saya akan tunjukkan.
  • 3:13 - 3:16
    6 = 2 x 3,
    15 = 3 x 5,
  • 3:16 - 3:18
    40 = 5 x 8,
  • 3:18 - 3:21
    2, 3, 5, 8, terima kasih kepada siapa?
  • 3:21 - 3:23
    (Gelak ketawa)
  • 3:23 - 3:25
    Semestinya, Fibonacci!
  • 3:25 - 3:28
    Corak ini memang menyeronokkan,
  • 3:28 - 3:31
    tapi lebih memuaskan jika kita faham
  • 3:31 - 3:33
    kenapa ia begitu.
  • 3:33 - 3:35
    Cuba lihat persamaan yang terakhir.
  • 3:35 - 3:39
    Kenapa kuasa dua kepada 1, 1, 2, 3, 5 dan 8
  • 3:39 - 3:41
    jumlahnya sama dengan 8 x 13?
  • 3:41 - 3:44
    Saya akan lukiskan satu gambar.
  • 3:44 - 3:47
    Ada satu segi empat 1 x 1,
  • 3:47 - 3:51
    dan satu lagi segi empat 1 x 1.
  • 3:51 - 3:54
    Hasilnya segi empat tepat 1 x 2.
  • 3:54 - 3:57
    Letakkan segi empat 2 x 2 di bawah,
  • 3:57 - 4:00
    dan segi empat 3 x 3 di sebelah,
  • 4:00 - 4:02
    segi empat 5 x 5 di bawah,
  • 4:02 - 4:04
    dan satu lagi segi empat 8 x 8,
  • 4:04 - 4:06
    membentuk segi empat tepat yang besar, kan?
  • 4:06 - 4:08
    Izinkan saya bertanya,
  • 4:08 - 4:12
    berapakah luas segi empat tepat itu?
  • 4:12 - 4:14
    Yang pertama, ia merupakan jumlah luas
  • 4:14 - 4:16
    Yang pertama, ia merupakan jumlah luas
  • 4:16 - 4:18
    semua segi empat di dalamnya, kan?
  • 4:18 - 4:20
    Sama seperti yang kita buat tadi.
  • 4:20 - 4:22
    1 kuasa dua + 1 kuasa dua,
  • 4:22 - 4:24
    + 2 kuasa dua, + 3 kuasa dua,
  • 4:24 - 4:27
    + 5 kuasa dua, + 8 kuasa dua.
  • 4:27 - 4:28
    Itu merupakan luasnya.
  • 4:28 - 4:31
    Yang kedua, luas sebuah segi empat tepat,
  • 4:31 - 4:34
    ialah tinggi x tapak,
  • 4:34 - 4:36
    tinggi = 8,
  • 4:36 - 4:39
    tapak = 5 + 8,
  • 4:39 - 4:43
    iaitu 13, nombor Fibonacci yang berikutnya, kan?
  • 4:43 - 4:47
    Jadi luasnya ialah 8 x 13 juga.
  • 4:47 - 4:49
    Kita telah mengira luas
  • 4:49 - 4:51
    dengan dua cara yang berbeza,
  • 4:51 - 4:53
    hasilnya mesti sama,
  • 4:53 - 4:56
    sebab itu kuasa dua kepada 1, 1, 2, 3, 5 dan 8,
  • 4:56 - 4:58
    jumlahnya sama dengan 8 x 13.
  • 4:58 - 5:01
    Jika kita teruskan proses ini,
  • 5:01 - 5:05
    hasilnya ialah segi empat tepat 13 x 21,
  • 5:05 - 5:07
    21 x 34, dan seterusnya.
  • 5:07 - 5:09
    Sekarang tengok ni.
  • 5:09 - 5:11
    Jika anda bahagi 13 dengan 8,
  • 5:11 - 5:13
    anda dapat 1.625. Bahagikan nombor
  • 5:13 - 5:16
    yang lebih besar dengan yang sebelumnya
  • 5:16 - 5:19
    nisbahnya akan semakin hampir
  • 5:19 - 5:22
    dengan kira-kira 1.618,
  • 5:22 - 5:25
    juga dikenali sebagai Nisbah Keemasan,
  • 5:25 - 5:28
    nombor yang mempesonakan ahli matematik,
  • 5:28 - 5:31
    saintis dan seniman sejak dulu.
  • 5:31 - 5:33
    Saya bentangkan semua ini kerana,
  • 5:33 - 5:35
    seperti kebanyakan matematik,
  • 5:35 - 5:37
    ia mempunyai aspek yang menakjubkan
  • 5:37 - 5:39
    yang sayangnya tak mendapat perhatian
  • 5:39 - 5:41
    di sekolah-sekolah kita.
  • 5:41 - 5:44
    Banyak masa dihabiskan untuk belajar mengira,
  • 5:44 - 5:46
    tetapi jangan lupa tentang aplikasinya
  • 5:46 - 5:50
    termasuk aplikasi yang paling penting,
  • 5:50 - 5:52
    belajar cara berfikir.
  • 5:52 - 5:54
    Saya simpulkan dalam satu ayat:
  • 5:54 - 5:55
    Saya simpulkan dalam satu ayat:
  • 5:55 - 5:59
    Matematik bukan hanya untuk mencari x,
  • 5:59 - 6:02
    tapi juga untuk mengetahui kenapa (why).
  • 6:02 - 6:03
    Terima kasih.
  • 6:03 - 6:08
    (Tepukan)
Title:
Keajaiban nombor Fibonacci
Speaker:
Arthur Benjamin
Description:

Matematik ialah sesuatu yang logik, berfungsi dan.. hebat. Ahli Mate-magik, Arthur Benjamin, meneroka sifat-sifat tersembunyi dalam satu set nombor yang pelik dan menarik, iaitu siri Fibonacci. (Dan mengingatkan anda bahawa matematik juga memberikan inspirasi!)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:24

Malay subtitles

Revisions Compare revisions