< Return to Video

Como o mau uso de modificadores pode prejudicar a escrita — Emma Bryce

  • 0:11 - 0:13
    Última notícia:
  • 0:13 - 0:16
    "Ladrão rouba cidade com o maior
    coelho de chocolate do mundo".
  • 0:16 - 0:20
    Esperem, estamos a falar disto
  • 0:20 - 0:21
    ou disto?
  • 0:22 - 0:26
    Isto é um caso clássico
    de um modificador mal colocado,
  • 0:26 - 0:27
    um erro gramatical comum,
  • 0:27 - 0:31
    que pode mudar drasticamente
    o significado de uma frase.
  • 0:32 - 0:35
    Para que não pensem
    que isto é um pouco exagerado,
  • 0:35 - 0:38
    cabeçalhos confusos como este
    surgem o tempo todo.
  • 0:38 - 0:42
    Os modificadores são palavras,
    frases e orações
  • 0:42 - 0:45
    que acrescentam informação
    sobre outras partes duma frase,
  • 0:45 - 0:47
    o que normalmente é útil.
  • 0:47 - 0:51
    Porém, quando os modificadores
    não estão ligados de forma clara
  • 0:51 - 0:53
    às palavras a que se referem, de facto,
  • 0:53 - 0:56
    podem criar ambiguidades não intencionais.
  • 0:56 - 0:58
    Isso acontece porque os modificadores,
  • 0:58 - 1:02
    neste caso, "com o maior coelho
    de chocolate do mundo",
  • 1:02 - 1:06
    modificam o elemento errado da frase,
    a ação do ladrão em vez da cidade.
  • 1:06 - 1:10
    Para corrigir esta frase particular,
    voltamos a escrevê-la
  • 1:10 - 1:14
    para deixar mais claro a que
    se refere frase modificadora.
  • 1:14 - 1:18
    "Cidade com o maior coelho de chocolate
    do mundo roubada por ladrão".
  • 1:19 - 1:21
    Agora, pelo menos, está claro
  • 1:21 - 1:24
    que o ladrão não estava armado
    com um animal de chocolate gigante.
  • 1:24 - 1:27
    Às vezes, palavras, frases
    ou orações modificadoras
  • 1:27 - 1:30
    não parecem modificar coisa alguma.
  • 1:31 - 1:33
    Esses são os chamados
    modificadores dúbios.
  • 1:33 - 1:36
    "Depois de ter roubado o banco
    em tempo recorde,
  • 1:36 - 1:40
    "foi possível fugir
    com o coelho de chocolate da cidade".
  • 1:41 - 1:46
    A frase modificadora nesta oração
    parece não estar relacionada com mais nada,
  • 1:46 - 1:48
    e, assim, não temos pistas
  • 1:48 - 1:52
    sobre quem seja o criminoso
    amante de chocolate.
  • 1:51 - 1:55
    Dar ao modificador algo
    para modificar resolverá o problema.
  • 1:56 - 2:00
    Há outro grupo de modificadores
    chamados "ambíguos"
  • 2:00 - 2:02
    porque estão presos entre duas coisas
  • 2:02 - 2:05
    e podem referir-se
    perfeitamente a ambas.
  • 2:05 - 2:09
    Geralmente, esses modificadores
    são advérbios, como nesta frase:
  • 2:10 - 2:12
    "Ladrões que roubam
    coelhos de chocolate
  • 2:12 - 2:15
    "rapidamente despertam
    a revolta nos observadores".
  • 2:16 - 2:19
    "Rapidamente" é o modificador na frase,
    mas o que não está claro
  • 2:19 - 2:22
    é se está a referir-se à velocidade
    do roubo do chocolate,
  • 2:22 - 2:26
    ou à rapidez com que o facto
    é apercebido pelos observadores furiosos.
  • 2:27 - 2:31
    Para ficar mais claro, pomos o modificador
    perto da frase a que se refere,
  • 2:31 - 2:33
    o que, nalguns casos, funciona,
  • 2:33 - 2:38
    ou voltamos a escrever toda a frase,
    para o modificador deixar de ser ambíguo
  • 2:38 - 2:41
    e aplicar-se claramente
    apenas a uma parte.
  • 2:42 - 2:45
    "Ladrões que roubam coelhos de chocolate
  • 2:45 - 2:48
    "despertam rapidamente
    a revolta de observadores."
  • 2:48 - 2:51
    A justiça acabará por apanhar
    o ladrão de chocolates,
  • 2:51 - 2:56
    mas, enquanto isso, a nossa tarefa
    é evitar a ambiguidade verbal,
  • 2:56 - 3:00
    mostrando claramente a que partes
    das frases pertencem os modificadores.
  • 3:00 - 3:04
    Dessa forma, pelo menos, mantemos
    a lei e a ordem gramaticais.
Title:
Como o mau uso de modificadores pode prejudicar a escrita — Emma Bryce
Description:

Vejam a lição completa: http://ed.ted.com/lessons/how-misused-modifiers-can-hurt-your-writing-emma-bryce

Modificadores são palavras , frases e orações que acrescentam informação a outras partes da frase, o que normalmente é útil. Porém, quando os modificadores não estão claramente ligados às palavras a que se referem de facto, podem criar uma ambiguidade intencional. Emma Bryce navega pelo mundo dos modificadores mal colocados, dúbios e ambíguos.

Lição de Emma Bryce, animação de Karrot Animation.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:21
  • Atenção que esta é uma tarefa em Português (entenda-se: de Portugal) e não em Português do Brasil. A oralidade a respeitar é a europeia...

Portuguese subtitles

Revisions