Cum să găseşti un TEDx talk de transcris
-
0:11 - 0:14Sunt multe discursuri TEDx
pe care le poţi transcrie. -
0:15 - 0:17Ca să găseşti un discurs de subtitrat,
-
0:17 - 0:20ai nevoie de un cont pe Amara,
platforma noastră de subtitrări online. -
0:21 - 0:25Priveşte tutorialul nostru despre
cum să-ţi faci cont, dacă nu ai deja unul. -
0:26 - 0:28Odată logat la Amara,
-
0:28 - 0:31asigură-te că eşti
în secţiunea echipei TED. -
0:31 - 0:33Dă clic pe tab-ul Tasks,
-
0:33 - 0:37apoi clic pe acest filtru de căutare,
selectează „TEDxTalks”, -
0:37 - 0:42sau „Best of TEDx”,
o selecţie de talk-uri promovate. -
0:43 - 0:46Reţine că TEDx talks
sunt singurele tipuri de discursuri -
0:46 - 0:48care pot fi transcrise de voluntari.
-
0:49 - 0:53Fă clic pe primul filtru şi selectează
"Transcribe" din lista de sarcini -
0:53 - 0:56ca să vezi toate talk-urile
netranscrise în limba ta. -
0:57 - 1:00Dacă e un anume TEDx talk
pe care ţi-ar plăcea să-l transcrii, -
1:00 - 1:03introdu numele evenimentului
sau titlul talk-ului în acest câmp, -
1:03 - 1:06care caută doar în cadrul echipei TED.
-
1:07 - 1:09Pentru că sunt atât de multe TEDx talks,
-
1:09 - 1:13e bine să ştii ce cauţi
când te loghezi pe Amara. -
1:15 - 1:19Încearcă să alegi un talk
al unui eveniment din zona ta. -
1:20 - 1:23sau alege din lista noastră de teme,
-
1:23 - 1:27care le sortează
pe cele populare după subiect. -
1:28 - 1:32După ce ţi-ai ales talk-ul,
du cursorul pe „Perform Task” -
1:32 - 1:34şi dă clic pe „Start now”.
-
1:34 - 1:37Dacă nu găseşti talk-ul
pe care vrei să-l transcrii pe Amara, -
1:37 - 1:38nu-ţi fă griji.
-
1:38 - 1:40Completează acest formular
-
1:40 - 1:42şi vom adăuga noi talk-ul
pe Amara pentru tine -
1:42 - 1:44şi te anunţăm când e gata de transcris.
-
1:46 - 1:48După ce-ţi postezi transcrierea,
-
1:48 - 1:51aceasta trebuie revizuită
de un voluntar cu experienţă -
1:51 - 1:54înainte de a fi publicată
pe canalul de YouTube al Tedx. -
1:55 - 1:56Transcrieri plăcute!
- Title:
- Cum să găseşti un TEDx talk de transcris
- Description:
-
Acest video explică ce să faci ca să găseşti un TEDx talk să-l transcrii.
Link-uri folositoare:
The OTP Transcribe page: http://www.ted.com/transcribe
The OTP Learning Series tutorials: https://www.tinyurl.com/OTPLearningSeries
The full guide to transcribing: http://translations.ted.org/wiki/How_to_Tackle_a_Transcript
Add a TEDx talk to the TED team on Amara (form): https://www.tinyurl.com/addTEDxtalk
Themed TEDx talk lists: https://www.tinyurl.com/themedtedxtalks
Find a TEDx event near you: https://www.ted.com/tedx/eventsAcest video a fost creat de voluntarii care se ocupă de TED Open Translation Project. The TED Open Translation Project oferă TEDTalks, TED-Ed lessons şi TEDxTalks lumii nevorbitoare de limbă engleză, realizând subtitluri, transcrieri interactive şi dând posibilitatea ca orice talk să fie tradus de voluntari din lumea întreagă.
Află mai multe pe http://www.ted.com/transcribe - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED Translator Resources
- Duration:
- 01:59
![]() |
Delia Bogdan approved Romanian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Cristina Nicolae accepted Romanian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe |