Kuidas leida TEDx kõne, mida üles kirjutada
-
0:11 - 0:14Sul on võimalus üles kirjutada
laias valikus TEDi kõnesid. -
0:15 - 0:17Subtiitrite kirjutamiseks
-
0:17 - 0:21peab sul olema konto meie interneti-
keskkonnas Amara. -
0:21 - 0:26Kui sul kontot pole, vaata videot
sellest, kuidas kontot avada. -
0:26 - 0:28Kui oled Amarasse sisse loginud,
-
0:28 - 0:31veendu, et oled TED tiimi sektsioonis.
-
0:31 - 0:33Klõpsa sakil Tasks (Tööd),
-
0:33 - 0:34siis vali see filter
-
0:34 - 0:36ja otsingu piiramiseks
-
0:36 - 0:38vali "TEDxTalks"
-
0:38 - 0:43või "Best of TEDx", kui soovid
otsida menukamate kõnede hulgast. -
0:43 - 0:49Vabatahtlikud saavad üles kirjutada
üksnes TEDx kõnesid. -
0:49 - 0:50Edasi klõpsa esimesel filtril
-
0:50 - 0:53ja vali tööde valikust
"Transcribe" (Üleskirjutamine) -
0:53 - 0:57et näha kõiki sinu keeles
veel üles kirjutamata kõnesid. -
0:57 - 1:00Kui sul on mõttes mingi kindel
TEDx kõne, mida tahad kirja panna, -
1:00 - 1:03kirjuta otsingu väljale sündmuse nimi
või kõne pealkiri, -
1:03 - 1:06mida otsitakse üksnes
TED tiimi tööde hulgast. -
1:07 - 1:09Kuna TEDx kõnesid on väga palju,
-
1:09 - 1:14on hea kirjpandav kõne välja valida
enne Amarasse minekut. -
1:15 - 1:20Vali kõne sinu kandis toimunud ürituselt
-
1:20 - 1:23või vaata meie teemaloendit,
-
1:23 - 1:27kus menukamad kõned
on liigitatud teemade kaupa. -
1:28 - 1:32Kui kõne leitud, liigu väljale
"Perform Task" (Töö alustamine) -
1:32 - 1:34ja klõpsa valikul
"Start now" (Alusta) -
1:34 - 1:37Kui Amaras ei ole kõnet,
mida soovid üles kirjutada, -
1:37 - 1:38ära muretse.
-
1:38 - 1:40Lihtsalt täida see vorm,
-
1:40 - 1:42me lisame soovitud kõne Amarasse
-
1:42 - 1:45ning anname sulle teada,
kui see on subtiitriteks valmis. -
1:46 - 1:48Kui oled üleskirjutamise lõpetanud,
-
1:48 - 1:51peab keegi kogenud vabatahtlik
selle toimetama, -
1:51 - 1:55enne kui see TEDx-i
YouTube'i kanalis avaldatakse. -
1:55 - 1:57Head üleskirjutamist!
- Title:
- Kuidas leida TEDx kõne, mida üles kirjutada
- Description:
-
See video selgitab, kuidas leida TEDx kõne, mida üles kirjutada.
Kasulikud lingid:
OTP üleskirjutamise koduleht: http://www.ted.com/transcribe
OTP õppematerjalide videod: https://www.tinyurl.com/OTPLearningSeries
Põhjalik üleskirjutamise juhend: http://translations.ted.org/wiki/How_to_Tackle_a_Transcript
Avaldus TEDx kõne lisamiseks TED tiimile Amara keskkonnas (vorm): https://www.tinyurl.com/addTEDxtalk
TEDx kõnede teemaloend: https://www.tinyurl.com/themedtedxtalks
Leia lähim TEDx üritus: https://www.ted.com/tedx/eventsSee video on valmistatud vabatahtlike jaoks, kes tegutsevad TEDi Avaliku Tõlkeprojekti (TED Open Translation Project [OTP]) raames. TEDi Avaliku Tõlkeprojekti eesmärk on tuua TEDTalks ja TEDxTalks kõned ning TED-Ed õppetunnid inimesteni, kelle emakeel pole inglise keel, kasutades selleks subtiitreid ja interaktiivseid üleskirjutisi ning võimaldades vabatahtlikel üle kogu maailma kõnesid tõlkida.
Loe lähemalt: http://www.ted.com/transcribe - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED Translator Resources
- Duration:
- 01:59
![]() |
Amaranta Heredia Jaén approved Estonian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Jaan Paaver edited Estonian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Jaan Paaver edited Estonian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Jaan Paaver edited Estonian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Jaan Paaver accepted Estonian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Jaan Paaver edited Estonian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Jaan Paaver edited Estonian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | |
![]() |
Jaan Paaver edited Estonian subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe |