Return to Video

Working on Distributed Teams at Mozilla

  • 0:04 - 0:07
    Mozilla is a global open-source project
    with thousands of contributors,
  • 0:07 - 0:09
    as well as about 1200 employees.
  • 0:10 - 0:13
    We are all around the globe,
    because we hire the best people,
  • 0:13 - 0:14
    wherever they are.
  • 0:14 - 0:18
    We have 10 global offices,
    but 48% of our employees work remotely
  • 0:18 - 0:21
    from anywhere
    they have power and internet.
  • 0:21 - 0:24
    If people are in incompatible time zones
    and there are recurring meetings,
  • 0:24 - 0:25
    alternate the time,
  • 0:25 - 0:28
    so the same people aren't
    always making exceptions.
  • 0:28 - 0:30
    Make sure
    everyone can stay informed.
  • 0:30 - 0:33
    It's even more important
    to have a clear agenda
  • 0:33 - 0:35
    and capture
    written action items in context.
  • 0:35 - 0:37
    Maybe record the meeting.
  • 0:37 - 0:40
    Make sure everyone who needs to be there
    has been invited.
  • 0:40 - 0:44
    Think of groups outside
    your own volunteers or etc.
  • 0:44 - 0:48
    As the meeting facilitator,
    make sure that everyone has a voice:
  • 0:48 - 0:50
    introverts,
    as well as extroverts.
  • 0:50 - 0:52
    Rotate administrative duties
    in the meeting,
  • 0:52 - 0:55
    so the same people are not always
    at a disadvantage
  • 0:55 - 0:57
    when trying to participate.
  • 1:00 - 1:03
    Different cultures communicate differently
    both verbally and non-verbally.
  • 1:03 - 1:07
    For example,
    a head nod may mean agreement to some,
  • 1:07 - 1:10
    or just a way to pass the time for others,
    not yet in agreement.
  • 1:11 - 1:16
    Being spread across so many time zones,
    much of our communication is asynchronous,
  • 1:16 - 1:20
    including socialization that traditionally
    take place around a water cooler.
  • 1:20 - 1:23
    Everyone needs to make a special effort
    to be inclusive and communicative.
  • 1:25 - 1:28
    A sign of a good writer is one who takes
    constructive feedback
  • 1:28 - 1:30
    and makes a good communication great.
  • 1:30 - 1:34
    Clearly thinking about your desired
    outcome before you communicate
  • 1:34 - 1:36
    results in a much higher success rate.
  • 1:36 - 1:40
    When thinking about what to write or say,
    put yourself in your audience's shoes.
  • 1:40 - 1:44
    You're all smart people,
    but for your first six months to a year,
  • 1:44 - 1:45
    and sometimes even beyond,
  • 1:46 - 1:48
    you are sometimes going to
    feel overwhelmed and lost.
  • 1:48 - 1:51
    Asking for help is not a sign of weakness.
  • 1:52 - 1:55
    Much of what we write is accessed
    by others forever.
  • 1:55 - 1:59
    Is there enough context for someone to
    pick up where you left off?
  • 1:59 - 2:03
    Someone who reads it next week/next year
    will they understand?
  • 2:03 - 2:06
    We have so many modes of communication
    that it's hard to know
  • 2:06 - 2:09
    which to use and
    where to look for information.
  • 2:10 - 2:11
    When you are creating information,
  • 2:12 - 2:14
    it's best to ensure
    it's easy to locate,
  • 2:14 - 2:17
    easy to search,
    and open for everyone to contribute to.
  • 2:18 - 2:21
    Be proactive in building trust
    and personal relationships
  • 2:21 - 2:22
    before you need them.
  • 2:22 - 2:25
    People are more understanding
    and willing to cooperate
  • 2:25 - 2:26
    when things get rough,
  • 2:26 - 2:28
    if they see you as a real person,
  • 2:28 - 2:31
    and not a faceless typist
    on the other side of a computer screen.
  • 2:32 - 2:34
    Be positive and assume positive intent.
  • 2:34 - 2:37
    No one comes to work thinking about
    how to do an awful job.
  • 2:37 - 2:40
    We are all here because
    we want Mozilla to be successful.
  • 2:40 - 2:43
    We want people at Mozilla
    to be passionate and open-minded.
  • 2:43 - 2:45
    Stand up for your ideas,
  • 2:45 - 2:48
    but be just as passionate
    about listening to those of others.
  • 2:48 - 2:51
    Nonverbal communication,
    like tone and body language,
  • 2:51 - 2:55
    are extremely important, especially for
    emotionally charged situations.
  • 2:55 - 2:57
    If things seem to be going poorly,
  • 2:57 - 3:01
    you can help smooth them over
    by getting on a phone or a video call,
  • 3:01 - 3:03
    listening and showing your empathy.
  • 3:04 - 3:07
    Remote worker guilt
    can cause you to put in longer hours
  • 3:07 - 3:10
    and have a harder time
    defining your boundaries for work.
  • 3:10 - 3:13
    Establishing a schedule is important
    as a remote worker.
  • 3:13 - 3:16
    It helps in office employees
    know when you're expected at your desk.
  • 3:16 - 3:19
    More importantly, it lets them know
    when your day is over.
  • 3:19 - 3:22
    Make the mental switch
    by doing specific things to quote commute
  • 3:22 - 3:24
    to and from work.
  • 3:24 - 3:27
    Dont' forget to eat lunch,
    take breaks stretch and go outside.
  • 3:27 - 3:30
    Try showing up to video calls
    two minutes early.
  • 3:30 - 3:33
    The premeeting banter can form bonds
    with your teammates.
  • 3:34 - 3:37
    Avoid out-of-sight out-of-mind syndrome.
  • 3:37 - 3:38
    Be passionate and vocal.
  • 3:38 - 3:41
    Leave a digital paper trail
    by frequently updating your status,
  • 3:41 - 3:43
    letting people know
    what you are working on.
  • 3:43 - 3:47
    Sometimes remoties get the question
    "When will you be in the office next?"
  • 3:47 - 3:50
    I say "I'm in the office everyday,
    except Saturday and Sunday.
  • 3:50 - 3:51
    Reach out anytime".
  • 3:52 - 3:55
    To find other remoties,
    check the pound away team IRC
  • 3:55 - 3:57
    and slack channels,
    as well as regional groups.
  • 3:58 - 4:01
    Tips on this
    here and on the remote Amanar.
  • 4:01 - 4:06
    [Music]
Title:
Working on Distributed Teams at Mozilla
Description:

This video is about Remoties

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:10

English subtitles

Revisions