Convirtiendo dulces en plástico | Gerben Stouten | TEDxAmsterdam
-
0:17 - 0:18Hola, soy Gerben,
-
0:18 - 0:21y tengo un laboratorio en
la Universidad Técnica de Delft. -
0:21 - 0:23Realmente me gusta mi trabajo.
-
0:23 - 0:28Disfruto viviendo en el laboratorio,
con reactores en ebullición -
0:28 - 0:30y calderas humeantes.
-
0:30 - 0:33Realmente este de aquí no es mi sitio,
-
0:33 - 0:35pero quiero compartir con Uds.
parte de mi trabajo -
0:35 - 0:39sobre desperdicios y recursos
en una economía circular. -
0:39 - 0:42Para que se hagan una idea
de a qué me refiero, -
0:42 - 0:44primero debemos analizar
la economía actual: -
0:44 - 0:48en la que tomamos recursos,
como el petróleo, de la tierra, -
0:48 - 0:50y producimos multitud de productos,
-
0:50 - 0:52entre ellos el plástico,
-
0:52 - 0:55que tarde o temprano
acaban en el contenedor. -
0:57 - 0:59Bueno, o en el agua.
-
0:59 - 1:02Y eso es algo que queremos evitar,
-
1:02 - 1:06porque constantemente necesitamos
más productos de ese tipo. -
1:06 - 1:11Lo que significa que lentamente estamos
agotando nuestro único recurso, -
1:11 - 1:14y produciendo una gran
cantidad de desperdicios. -
1:14 - 1:16Si analizamos la economía actual,
-
1:16 - 1:21veremos que aparece como una flecha,
de aquí a allí. -
1:21 - 1:25Nosotros preferimos una situación
-
1:25 - 1:27en la que este recurso menguante
es reemplazado -
1:27 - 1:31por un recurso distinto, inagotable.
-
1:31 - 1:35Y esta gran palabra, "desperdicio",
es quizá la clave para conseguirlo. -
1:35 - 1:39Lo que pasa es que no es tan fácil.
-
1:39 - 1:43No tenemos la tecnología, no tenemos
el manual de instrucciones para hacerlo -
1:43 - 1:44Así que...
-
1:47 - 1:51si uno está bloqueado con un problema,
suele ser una buena idea salir -
1:51 - 1:53y dar un paseo en la naturaleza.
-
1:53 - 1:57Cuando estén en la naturaleza,
descubrirán que allí no existe -
1:57 - 1:59ningún tipo de desperdicios.
-
1:59 - 2:01¿Cómo es posible?
-
2:01 - 2:06Bueno, en la naturaleza existen
millones de tipos de organismos. -
2:06 - 2:09La mayoría son bacterias
que consumen algo -
2:09 - 2:11y producen otra cosa.
-
2:11 - 2:15Y otro grupo consume esta otra cosa
y produce otra más. -
2:15 - 2:16Así, hay un ciclo.
-
2:21 - 2:23Entonces, ¿qué hacemos?
-
2:24 - 2:26Nosotros, como grupo de
biotecnología ambiental, -
2:27 - 2:30junto con nuestro asociado, PAX,
-
2:30 - 2:33fuimos a la mayor productora
de dulces del mundo, -
2:33 - 2:35donde producen estas cosas: dulces.
-
2:35 - 2:39Pero mientras producen estos dulces
también producen una gran cantidad -
2:39 - 2:42de agua residual, de esto.
-
2:42 - 2:44Producen tanta cantidad que
podrían llenar este teatro -
2:44 - 2:47hasta el segundo balcón cada día.
-
2:48 - 2:52Y necesitamos deshacernos de esto,
así que ¿cómo lo hacemos? -
2:52 - 2:58Creamos un entorno que permite
a un grupo particular de organismos -
2:58 - 3:00desarrollarse.
-
3:00 - 3:02Este tipo.
-
3:03 - 3:06Este tipo vive entre nosotros,
-
3:06 - 3:08menos esponjoso, y unos mil millones
de veces más pequeño, -
3:08 - 3:14tiene un truco especial
que a menudo no muestra. -
3:14 - 3:17Pero si pones su entorno
de esta y esta manera, -
3:17 - 3:19piensa que va a ser invierno.
-
3:19 - 3:21Y cuando piensa que va a ser invierno,
-
3:21 - 3:23empieza a aprovisionarse.
-
3:23 - 3:27Así que cuando decidimos
dar paso al agua residual, -
3:27 - 3:31tomará todo lo que pueda
y guardarlo para más tarde. -
3:31 - 3:35Y le ocurre lo mismo que a nosotros
si comemos mucho y no hacemos deporte, -
3:35 - 3:38desarrolla una barriga.
-
3:38 - 3:43Este tipo es campeón del mundo en hacer
crecer su barriga increíblemente rápido. -
3:44 - 3:47En pocas horas, él tendrá una barriga
-
3:47 - 3:51nueve veces más grande
de lo que era en un inicio. -
3:51 - 3:52¡Nueve veces más grande!
-
3:53 - 3:55Esto es bastante interesante,
-
3:55 - 3:58pero si tiene una gran barriga
y entra en la centrifugadora -
3:58 - 4:01pueden imaginar lo que ocurre:
será arrojado contra la pared. -
4:01 - 4:04Y en el otro extremo
de la centrifugadora, -
4:04 - 4:06encontrarán esto: agua limpia.
-
4:06 - 4:10¡Estos tipos obesos limpian el agua!
Muy interesante. -
4:11 - 4:14Pero si analizamos su grasa,
-
4:14 - 4:18la extraemos y purificamos, la secamos,
y la agrupamos en pequeños trozos, -
4:18 - 4:21descubrimos que
en realidad es bioplástico. -
4:21 - 4:23¡Muy interesante!
-
4:23 - 4:25Y si uno es... (Risas)
-
4:25 - 4:28una enorme fábrica de dulces,
-
4:28 - 4:31¿cuál es el mejor uso que
le puede dar a este bioplástico? -
4:32 - 4:35Los envoltorios de sus dulces.
-
4:35 - 4:39Creo que este ejemplo es en realidad
una pequeñísima muestra -
4:39 - 4:44de cómo un deshecho químico puede
ser transformado por la naturaleza, -
4:44 - 4:48y algo de ingeniería,
en dos productos útiles: -
4:48 - 4:51agua limpia y plástico.
-
4:51 - 4:55En realidad nos encontramos en el umbral
de comprender este proceso, -
4:55 - 4:58de poder convertir aguas residuales
-
4:58 - 5:02en una nueva fuente de recursos.
Y con ese pensamiento les dejo. -
5:02 - 5:03Gracias.
-
5:03 - 5:05(Aplausos)
- Title:
- Convirtiendo dulces en plástico | Gerben Stouten | TEDxAmsterdam
- Description:
-
Esta charla es de un evento TEDx, organizado de manera independiente a las conferencias TED.
¿Cómo resolver el problema del desperdicio de plástico en el mundo? Gerben Stouten ha encontrado una solución. Como estudiante de doctorado de biotecnología ambiental en la Universidad de Delft, ha ayudado a desarrollar un método por el cual el agua residual puede ser transformada en plástico. Después llevó esta idea a la mayor fábrica de dulces del mundo y les convenció para usar este bioplástico en los envoltorios de sus dulces.
Con esta charla, Gerben Stouten ganó el premio TEDx Amsterdam 2014.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 05:06
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Candy Becomes Plastic | Gerben Stouten | TEDxAmsterdam 2014 | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Candy Becomes Plastic | Gerben Stouten | TEDxAmsterdam 2014 | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Candy Becomes Plastic | Gerben Stouten | TEDxAmsterdam 2014 | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Candy Becomes Plastic | Gerben Stouten | TEDxAmsterdam 2014 | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Candy Becomes Plastic | Gerben Stouten | TEDxAmsterdam 2014 | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Candy Becomes Plastic | Gerben Stouten | TEDxAmsterdam 2014 | ||
Sebastian Betti accepted Spanish subtitles for Candy Becomes Plastic | Gerben Stouten | TEDxAmsterdam 2014 | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Candy Becomes Plastic | Gerben Stouten | TEDxAmsterdam 2014 |