Ищете работу? Делайте акцент на своих навыках, а не на опыте работы
-
0:01 - 0:02Знаете, кому я завидую?
-
0:03 - 0:06Людям, которые работают по специальности,
полученной в колледже. -
0:06 - 0:08(Смех)
-
0:08 - 0:11Журналистам, которые изучали журналистику,
-
0:11 - 0:13инженерам, которые обучались
инженерным наукам. -
0:14 - 0:16Дело в том, что сегодня эти люди
-
0:16 - 0:18являются скорее исключением.
-
0:18 - 0:21Опрос, проведённый в 2010 году, показал,
что только четверть выпускников колледжей -
0:21 - 0:23работают по специальности.
-
0:24 - 0:28Я закончил университет даже не с одним,
а двумя дипломами по биологии. -
0:29 - 0:33Ни врачом, ни учёным я не стал,
чем весьма разочаровал своих родителей. -
0:33 - 0:35(Смех)
-
0:35 - 0:38Годы, потраченные на изучение
репликации ДНК и фотосинтеза, -
0:38 - 0:41не очень-то подготовили меня к карьере
в области информационных технологий. -
0:41 - 0:45Мне пришлось самостоятельно изучать
искусство продаж, маркетинг, стратегию -
0:45 - 0:48и даже основы программирования.
-
0:49 - 0:52Я никогда не занимал должность
менеджера по продуктам, -
0:52 - 0:54пока не отправил резюме в компанию Etsy.
-
0:55 - 0:58К тому моменту мне уже прислали отказ
из Google и некоторых других фирм, -
0:58 - 1:00и настроение у меня было неважное.
-
1:00 - 1:02Незадолго до этого компания Etsy
стала публичной, -
1:02 - 1:05поэтому, прежде чем подать заявку
на объявленную вакансию, -
1:05 - 1:08я начал внимательно следить
за размещением акций компании. -
1:08 - 1:11Я создал сайт, на котором
проанализировал их деятельность -
1:11 - 1:14и предложил четыре новые функции
для торговой площадки Etsy. -
1:14 - 1:17Оказалось, что команда Etsy
уже усиленно работала над внедрением -
1:17 - 1:21двух из предложенных мною функций
и серьёзно рассматривала третью. -
1:21 - 1:22Работу я получил.
-
1:24 - 1:28Мы все знаем людей, которых поначалу
работодатели обошли вниманием, -
1:28 - 1:31но, доказав свою компетентность,
соискатели всё же получали работу. -
1:31 - 1:32Мой любимый пример?
-
1:33 - 1:36Брайан Эктон, технический директор,
-
1:36 - 1:39который безуспешно пытался устроиться
в компании Twitter и Facebook, -
1:39 - 1:41прежде чем стать соучредителем WhatsApp —
-
1:41 - 1:45приложения для обмена сообщениями, которое
позднее было продано за 19 млрд долларов. -
1:46 - 1:49Системы найма, созданные в XX веке,
безнадёжно устарели, -
1:49 - 1:52и найти многообещающего специалиста
стало не так-то просто. -
1:53 - 1:55Достижения робототехники,
компьютерное обучение -
1:55 - 1:57коренным образом изменили рынок труда.
-
1:57 - 2:00В одних профессиях рутинные задачи
автоматизируются, -
2:01 - 2:05в других труд человека преобразовывается,
выводится на новый уровень. -
2:05 - 2:09При таких темпах технологического развития
нам предстоит осваивать -
2:09 - 2:12новые специальности на протяжении
всей нашей трудовой деятельности. -
2:12 - 2:15Так какие инструменты
и стратегии нам понадобятся, -
2:15 - 2:17чтобы выявить высококлассных
специалистов будущего? -
2:18 - 2:22В поисках ответа я проконсультировался
с лидерами из разных сфер бизнеса, -
2:22 - 2:25изучил десятки статей и научных работ
-
2:25 - 2:27и провёл ряд собственных экспериментов.
-
2:28 - 2:30Я пока не готов поставить точку
в ответе на данный вопрос, -
2:30 - 2:33но хотел бы поделиться с вами
тремя выводами, которые я сделал. -
2:34 - 2:36Вывод первый: расширьте поиски.
-
2:36 - 2:39Если искать таланты привычным образом —
-
2:39 - 2:42в центрах для одарённых детей,
школах Лиги плюща, -
2:42 - 2:43престижных организациях, —
-
2:43 - 2:46то и результаты поиска
будут довольно шаблонными. -
2:46 - 2:50Бейсбол изменился коренным образом,
когда бейсбольный клуб Oakland Athletics, -
2:50 - 2:53испытывавший финансовые трудности,
начал нанимать игроков, -
2:53 - 2:56которые, пусть и не зарабатывали в игре
высокие баллы, -
2:56 - 2:57но всё же набирали очки
-
2:57 - 3:00и таким образом помогали команде
одерживать победу. -
3:00 - 3:02Эта идея сегодня выходит
за пределы спорта. -
3:02 - 3:05Руководитель отдела дизайна
и исследований Pinterest рассказал мне, -
3:05 - 3:08что их компания сумела собрать
одну из самых неординарных -
3:08 - 3:11и высококвалифицированных команд
в Кремниевой долине, -
3:11 - 3:12потому что верила:
-
3:12 - 3:14каждый человек по-своему талантлив.
-
3:14 - 3:16Они провели большую работу,
подыскивая сотрудников -
3:16 - 3:19за пределами главных техноцентров
и обращая внимание -
3:19 - 3:22не столько на дипломы дизайнеров,
сколько их портфолио. -
3:22 - 3:24Вывод второй:
ориентируйтесь на результат. -
3:25 - 3:27Вдохновлённый собственным опытом,
-
3:27 - 3:30я стал соучредителем платформы по найму
Headlight [«Прожектор»], -
3:30 - 3:33позволяющей кандидатам
блеснуть своими талантами. -
3:33 - 3:36В спорте проводятся отборочные турниры,
актёры участвуют в кастингах. -
3:36 - 3:39Так и кандидаты на рынке труда
должны показать свои умения -
3:39 - 3:40прежде, чем получат работу.
-
3:41 - 3:44Мы помогаем клиентам, опираясь
на исследования занятости за 85 лет. -
3:44 - 3:47Они показывают, что выполнение заданий,
схожих с будущей работой, — -
3:47 - 3:49лучший показатель успеха на рабочем месте.
-
3:49 - 3:51Если вы ищете аналитика баз данных,
-
3:51 - 3:54попросите кандидата проанализировать
данные за прошедший период времени. -
3:54 - 3:55Если вам нужен маркетолог,
-
3:55 - 3:59пусть он составит план кампании
для вывода нового продукта на рынок. -
3:59 - 4:02А если вы сами ищете работу, не ждите,
когда работодатель попросит вас о чём-то. -
4:02 - 4:06Найдите способ продемонстрировать
ваши уникальные навыки и умения -
4:06 - 4:09в дополнение к стандартному резюме
и сопроводительному письму. -
4:09 - 4:12Вывод третий: смотрите на вещи шире.
-
4:13 - 4:16Я наслышан о нанимателях, которые склонны
считать кандидатов «летунами», -
4:16 - 4:19основываясь лишь
на коротком обзоре их резюме, -
4:19 - 4:23или профессорах, игнорирующих
сообщения от студентов, -
4:24 - 4:28чьи имена характерны
для афроамериканцев и азиатов. -
4:29 - 4:32В детстве у меня чуть было
не определили отклонения. -
4:32 - 4:34Уже после месяца в нулевом классе
-
4:34 - 4:36учительница написала
целую страницу докладной -
4:36 - 4:37о том, что я был импульсивен,
-
4:37 - 4:39не мог подолгу концентрироваться
-
4:39 - 4:42и, несмотря на мою
невероятную любознательность, -
4:42 - 4:43со мной было сложно работать.
-
4:43 - 4:45(Смех)
-
4:46 - 4:49Директор вызвал моих родителей,
-
4:49 - 4:52спросил мою маму,
были ли у неё осложнения при родах, -
4:52 - 4:55а потом предложил показать
меня школьному психологу. -
4:55 - 4:56Отец понял, что происходит,
-
4:56 - 4:59и тут же объяснил директору
наши семейные обстоятельства. -
4:59 - 5:02Мы были иммигрантами, в страну приехали
недавно и жили на чердаке дома, -
5:02 - 5:05в котором находился приют для людей
с психическими заболеваниями. -
5:05 - 5:08Родители много работали,
чтобы свести концы с концами, -
5:08 - 5:11и ребят своего возраста я видел редко.
-
5:12 - 5:16Стоило ли удивляться тому,
что пятилетний мальчик, -
5:16 - 5:18который всё лето
был предоставлен самому себе, -
5:18 - 5:21так радовался, оказавшись
в классе с другими детьми? -
5:21 - 5:24Пока мы не получим целостное
представление о человеке, -
5:24 - 5:28наше суждение о нём
всегда будет ошибочным. -
5:29 - 5:33Давайте прекратим приравнивать
опыт работы к способностям, -
5:33 - 5:35а диплом к знаниям.
-
5:36 - 5:39И давайте перестанем использовать
лишь знакомые и безопасные способы найма -
5:39 - 5:43и дадим дорогу людям, которые могут
оказаться чрезвычайно талантливыми. -
5:43 - 5:47Работодателям необходимо отказаться
от устаревших практик найма персонала -
5:47 - 5:50и начать использовать новые методы
поиска и развития талантов. -
5:51 - 5:54А соискатели могут помочь им в этом,
научившись рассказывать о себе -
5:54 - 5:56ярко и убедительно.
-
5:57 - 6:01Мы могли бы жить в мире,
где людей ценят за их способности -
6:02 - 6:05и где есть возможность
реализовать весь свой потенциал. -
6:06 - 6:08Так давайте выйдем и построим его.
-
6:09 - 6:10Спасибо.
-
6:10 - 6:17(Аплодисменты)
- Title:
- Ищете работу? Делайте акцент на своих навыках, а не на опыте работы
- Speaker:
- Джейсон Шен
- Description:
-
Очень немногие из нас занимают должность, которая непосредственно связана с нашим прошлым опытом работы или специальностью, выбранной в колледже. Например, участник программы TED Residency Джейсон Шен в университете изучал биологию, но позже стал менеджером по продуктам в технологической компании. В этом небольшом, содержательном выступлении о человеческом потенциале Шен делится своими мыслями о том, что соискатели могут сделать, чтобы предстать перед работодателями в более привлекательном свете, и почему работодатели должны уделять больше внимания способностям кандидатов, а не их дипломам об образовании.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:30
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Looking for a job? Highlight your ability, not your experience | |
![]() |
Retired user approved Russian subtitles for Looking for a job? Highlight your ability, not your experience | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Looking for a job? Highlight your ability, not your experience | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Looking for a job? Highlight your ability, not your experience | |
![]() |
Anna Pecot accepted Russian subtitles for Looking for a job? Highlight your ability, not your experience | |
![]() |
Anna Pecot edited Russian subtitles for Looking for a job? Highlight your ability, not your experience | |
![]() |
Anna Pecot edited Russian subtitles for Looking for a job? Highlight your ability, not your experience | |
![]() |
Anna Pecot edited Russian subtitles for Looking for a job? Highlight your ability, not your experience |