-
Eu estou fazendo um grampo de cabelo.
-
Sabe, o grampo de cabelo é indispensável,
-
e eu nunca tenho nenhum.
-
Muito bom.
-
Então, estamos quase prontos?
-
Ok.
-
"Eu não sou o que eu sou, eu sou aquilo
que eu faço com as minhas mãos..."
-
Louise Bourgeois.
-
(piano suave tocando)
-
Então, na escultura para Chicago,
-
este é um mundo silencioso.
-
Este é um mundo silencioso.
-
Todas essas coisas vão ir
-
ao redor do alto edfício em um jardim.
-
E, em vez, de competir
-
com a altura do edifício,
-
eu fiz uma escultura
-
que é tão discreta e tão sensível
-
que ela não entra em conflito
-
com o edifício.
-
A beleza disso é que
-
é apenas um bloco de pedra preta.
-
Então, isso é algo interessante.
-
Isso é algo que
muitas pessoas não percebem.
-
Eles não sabem como é bonito.
-
Eles não precisam saber.
-
O que me preocupa aqui
é o vandalismo, sabe?
-
Você vê como é frágil.
-
Eu não vou lhe dar ideias agora,
-
mas é só dar uma batida nisso que,
a questão é...
-
É um ato de fé colocar isso
em um espaço ao ar livre,
-
mas eu vou arriscar.
-
Entrevistador: Como algumas das mãos
são de crianças
-
e outras são de adultos?
-
O tema é autobiografia.
-
Autobiográfico.
-
É o desamparo de uma criança
-
e então, aqui está a ajuda
-
que um adulto pode dar
a uma pequena criança.
-
Um toma conta do outro.
-
Isso tudo significa que estamos juntos
-
e nós não somos arrogantes,
-
nós não temos vergonha
da nossa impotência.
-
Na verdade, a impotência
pode ser um charme.
-
Embora eu duvide disso,
mas posso dizer isso.
-
Posso dizer isso.
-
Eu duvido, mas talvez
eu não duvide, eu não sei.
-
A impotência pode ser um encanto.
-
Você se sente bem
ao ajudar alguém indefeso,
-
mesmo que seja arrogante dizer isso.
-
Todas elas se baseiam no mesmo assunto.
-
E há várias razões para isso.
-
As coisas não são preto e branco,
-
elas são muito sutis,
há varios tons de cinza.
-
Então, a principal diferença,
-
antes de mais nada, o fato de serem pretos
-
não é um acaso, é desejado.
-
Eles foram desejados em preto.
-
O preto é lindo.
-
É um convite.
-
Um convite para ser amigável.
-
(piano suave tocando)
-
"Tudo que temos para abrir o passado
são os cinco sentidos... E a memória."
-
Louise Bourgeois
-
Eu devo vir aqui?
-
Os pulsos, você vê a beleza disso?
-
Então, em vez de ter uma blusa,
-
veja, você tem isso.
-
Ah, obrigada.
-
Ok.
-
Portanto, é muito bonito.
-
Certo.
-
E isso também é crochê.
-
É uma questão de...
-
É uma questão de habilidade.
-
Então, isso se encaixa exatamente
no projeto de Chicago.
-
Eu não quero falar sobre Jane Addams,
-
porque ela é uma figura histórica,
-
basta você abrir um livro
para saber o que ela representa.
-
A atitude dela foi
muito ética e maravilhosa.
-
Ela fornecia trabalho para as mulheres
que vinham para cá.
-
E como seus pais não estavam por perto
em muitos casos,
-
ela tornou as mulheres úteis.
-
Ela as transformou
em trabalhadoras assalariadas.
-
"Não há nada tão repleto de significados
como a mão humana..."
-
Jane Addams, fundadora da Hull House
-
Entrevistador: Sua avó não fazia rendas?
-
Louise: Minha família fazia
muitas tapeçarias,
-
e também fazia rendas.
-
Eu falo muito das agulhas,
-
mas nunca me sentei em um tear, nunca.
-
Em sua atitude feminista,
minha mãe era incisiva em relação a isso.
-
Ela disse: “Você, minha filha,
nunca pegará em uma agulha.
-
As mulheres não devem ser apenas artesãs.
-
Mulheres devem ter uma carreira.”
-
Entrevistador: Qual era a ideia
do seu pai?
-
Ele achou que você se sentaria-
-
A ideia de meu pai era que eu me casasse,
-
fosse uma boa esposa,
e deixasse-o em paz.
-
(música de piano animada tocando)
-
Está vendo as mãozinhas dentro,
elas são as minhas mãos,
-
como você pode ver pelo tamanho.
-
E as mãos dele, então...
-
Assistente: Minhas mãos estão
sobre as mãos de Louise.
-
As mãos de Louise são assim.
-
Então é daí que ela veio.
-
E a técnica disso é interessante,
-
porque primeiro foi feito um molde.
-
Temos uma cama de gesso.
-
Em seguida, Jerry empurrou
minhas mãos no gesso úmido,
-
e depois esperamos até
que o gesso estivesse seco,
-
a parte negativa seca.
-
Em seguida, colocamos goma-laca.
-
Posso virá-lo, porque ele está lá.
-
Esse é o meu (indistinto).
-
Portanto, metade dele
é coberto com goma-laca.
-
Está seco.
-
Nesse ponto, colocamos outro,
e colocamos o gesso por cima.
-
Agora, quando digo que o gesso original
-
é o que eu mais gosto,
veja só, está vendo aqui?
-
Está vendo a mão aqui?
-
E você vê todas as dobras.
Você está vendo as dobras?
-
Todas as rugas, tudo está lá.
-
Este é o verdadeiro documento. É isso aí.
-
Portanto, é realmente nossas mãos.
-
Porque mostra o quanto
eu me importo com tudo isso.
-
Mostra o quanto a emoção
que isso expressa é verdadeira.
-
É uma emoção que foi vivida e que é real;
-
Não é inventada.
-
Nesse caso, às vezes
é uma oscilação. Olhe.
-
Eu oscilo entre ser vulnerável,
como o do bebê,
-
e, em alguns outros casos,
eu sou quem guia.
-
Assim, você passa de criança,
-
e se torna a avó, para Alexander.
-
Not Synced
Portanto, há uma grande oscilação,
-
Not Synced
há uma vida inteira de experiências,
-
Not Synced
de experiências tentadas.
-
Not Synced
Algumas pessoas nunca crescem,
mas a tentativa está lá.
-
Not Synced
Entrevistador: Você percebe que os artistas
-
Not Synced
sempre permanecem crianças?
-
Not Synced
Loiuse: Oh, bem,
eu não preciso me implicar,
-
Not Synced
Quero dizer, não há necessidade.
-
Not Synced
Mas talvez seja verdade que o artista,
-
Not Synced
há algo neles que ou se recusa,
-
Not Synced
ou não consegue crescer, é possível.
-
Not Synced
(piano suave tocando)
-
Not Synced
Uma obra de arte
não precisa ser explicada.
-
Not Synced
Se você perguntar: o que isso significa?
-
Not Synced
Bem, se você não tem
nenhum sentimento sobre isso,
-
Not Synced
eu não posso te explicar.
-
Not Synced
Se isso não tocar você, eu falhei.