Return to Video

生而为人的语言

  • 0:01 - 0:02
    诗人阿里(Poet Ali):嗨。
    观众:嗨。
  • 0:03 - 0:06
    阿:我想问大家一个问题。
    你会讲多少种语言?
  • 0:06 - 0:08
    这不是一个设问。
  • 0:08 - 0:10
    我就是想你在脑海里想个数字。
  • 0:10 - 0:12
    对于你们中的一些人,答案很简单。
  • 0:12 - 0:16
    在你脑海里,你可能会说:“就一种,
    就是你正在说的这种,哥们。我数好了。”
  • 0:16 - 0:17
    其他人则会想,
  • 0:17 - 0:20
    你的前男友或前女友教你的语言,
  • 0:20 - 0:22
    那些你学到外语的脏话,
  • 0:22 - 0:24
  • 0:24 - 0:26
  • 0:26 - 0:28
  • 0:29 - 0:30
  • 0:30 - 0:33
  • 0:33 - 0:35
  • 0:35 - 0:37
  • 0:37 - 0:40
  • 0:40 - 0:42
  • 0:42 - 0:46
  • 0:46 - 0:47
  • 0:47 - 0:50
  • 0:50 - 0:53
  • 0:53 - 0:56
  • 0:56 - 0:59
  • 0:59 - 1:00
  • 1:00 - 1:02
  • 1:02 - 1:05
  • 1:05 - 1:10
  • 1:10 - 1:13
  • 1:13 - 1:16
  • 1:16 - 1:19
  • 1:19 - 1:22
  • 1:22 - 1:24
  • 1:24 - 1:27
  • 1:27 - 1:29
  • 1:29 - 1:32
  • 1:32 - 1:34
  • 1:34 - 1:36
  • 1:36 - 1:38
  • 1:38 - 1:41
  • 1:41 - 1:45
  • 1:45 - 1:49
  • 1:49 - 1:51
  • 1:51 - 1:56
  • 1:56 - 1:59
  • 1:59 - 2:01
  • 2:01 - 2:02
  • 2:02 - 2:05
  • 2:05 - 2:07
  • 2:07 - 2:09
  • 2:11 - 2:14
  • 2:14 - 2:16
  • 2:16 - 2:20
  • 2:20 - 2:22
  • 2:22 - 2:24
  • 2:24 - 2:27
  • 2:27 - 2:32
  • 2:32 - 2:36
  • 2:36 - 2:39
  • 2:39 - 2:40
  • 2:41 - 2:43
  • 2:43 - 2:45
  • 2:45 - 2:47
  • 2:47 - 2:49
  • 2:49 - 2:52
  • 2:52 - 2:55
  • 2:55 - 2:58
  • 2:58 - 3:01
  • 3:01 - 3:04
  • 3:04 - 3:06
  • 3:06 - 3:09
  • 3:09 - 3:13
  • 3:13 - 3:16
  • 3:16 - 3:17
  • 3:17 - 3:19
  • 3:19 - 3:20
  • 3:20 - 3:22
  • 3:22 - 3:25
  • 3:25 - 3:26
  • 3:26 - 3:28
  • 3:28 - 3:30
  • 3:30 - 3:32
  • 3:32 - 3:34
  • 3:35 - 3:37
  • 3:37 - 3:38
  • 3:38 - 3:40
  • 3:40 - 3:42
  • 3:42 - 3:44
  • 3:44 - 3:47
  • 3:47 - 3:48
  • 3:48 - 3:51
  • 3:51 - 3:52
  • 3:52 - 3:55
  • 3:55 - 3:59
  • 3:59 - 4:00
  • 4:01 - 4:04
  • 4:04 - 4:09
  • 4:09 - 4:12
  • 4:12 - 4:15
  • 4:15 - 4:18
  • 4:18 - 4:20
  • 4:20 - 4:25
  • 4:25 - 4:27
  • 4:27 - 4:29
  • 4:29 - 4:33
  • 4:33 - 4:35
  • 4:35 - 4:38
  • 4:38 - 4:41
  • 4:41 - 4:44
  • 4:44 - 4:50
  • 4:50 - 4:52
  • 4:52 - 4:54
  • 4:54 - 4:56
  • 4:56 - 4:58
  • 4:58 - 5:01
  • 5:01 - 5:04
  • 5:04 - 5:07
  • 5:07 - 5:10
  • 5:10 - 5:13
  • 5:13 - 5:15
  • 5:15 - 5:18
  • 5:18 - 5:21
  • 5:21 - 5:23
  • 5:23 - 5:25
  • 5:25 - 5:29
  • 5:29 - 5:31
  • 5:31 - 5:34
  • 5:34 - 5:37
  • 5:37 - 5:41
  • 5:41 - 5:44
  • 5:44 - 5:48
  • 5:48 - 5:50
  • 5:51 - 5:54
  • 5:54 - 5:56
  • 5:56 - 5:59
  • 5:59 - 6:01
  • 6:01 - 6:04
  • 6:04 - 6:08
  • 6:08 - 6:10
  • 6:10 - 6:13
  • 6:13 - 6:14
  • 6:14 - 6:18
  • 6:19 - 6:21
  • 6:21 - 6:22
  • 6:22 - 6:24
  • 6:24 - 6:26
  • 6:26 - 6:28
  • 6:28 - 6:32
  • 6:32 - 6:35
  • 6:35 - 6:37
  • 6:37 - 6:39
  • 6:39 - 6:41
  • 6:41 - 6:45
  • 6:45 - 6:47
  • 6:47 - 6:50
  • 6:50 - 6:54
  • 6:54 - 6:56
  • 6:56 - 6:58
  • 6:58 - 7:00
  • 7:00 - 7:02
  • 7:02 - 7:04
  • 7:04 - 7:06
  • 7:06 - 7:08
  • 7:10 - 7:12
  • 7:13 - 7:16
  • 7:16 - 7:18
  • 7:18 - 7:22
  • 7:22 - 7:23
  • 7:23 - 7:26
  • 7:26 - 7:28
  • 7:29 - 7:33
  • 7:33 - 7:35
  • 7:35 - 7:38
  • 7:38 - 7:39
  • 7:39 - 7:40
  • 7:40 - 7:43
  • 7:43 - 7:45
  • 7:46 - 7:48
  • 7:48 - 7:49
  • 7:49 - 7:52
  • 7:52 - 7:54
  • 7:54 - 7:58
  • 7:58 - 8:02
  • 8:02 - 8:05
  • 8:05 - 8:07
  • 8:07 - 8:09
  • 8:09 - 8:11
  • 8:12 - 8:16
  • 8:17 - 8:18
  • 8:18 - 8:22
  • 8:23 - 8:25
  • 8:25 - 8:28
  • 8:28 - 8:29
  • 8:30 - 8:34
  • 8:34 - 8:38
  • 8:39 - 8:42
  • 8:42 - 8:46
  • 8:46 - 8:47
  • 8:48 - 8:51
  • 8:51 - 8:55
  • 8:55 - 9:00
  • 9:00 - 9:02
  • 9:02 - 9:07
  • 9:08 - 9:10
  • 9:12 - 9:14
  • 9:16 - 9:20
  • 9:22 - 9:23
  • 9:24 - 9:26
  • 9:26 - 9:27
  • 9:29 - 9:31
  • 9:31 - 9:32
  • 9:34 - 9:35
  • 9:36 - 9:37
  • 9:37 - 9:38
  • 9:39 - 9:43
  • 9:44 - 9:48
  • 9:48 - 9:49
  • 9:49 - 9:52
  • 9:53 - 9:56
  • 9:56 - 9:59
  • 9:59 - 10:00
  • 10:00 - 10:02
  • 10:03 - 10:04
  • 10:04 - 10:06
  • 10:06 - 10:09
  • 10:09 - 10:13
  • 10:14 - 10:18
  • 10:20 - 10:22
  • 10:28 - 10:29
  • 10:30 - 10:33
  • 10:33 - 10:35
  • 10:35 - 10:37
  • 10:37 - 10:39
  • 10:39 - 10:43
  • 10:43 - 10:45
  • 10:45 - 10:46
  • 10:46 - 10:48
  • 10:48 - 10:50
  • 10:51 - 10:53
  • 10:54 - 10:57
  • 10:57 - 11:00
  • 11:00 - 11:05
  • 11:06 - 11:09
  • 11:09 - 11:11
  • 11:11 - 11:14
  • 11:14 - 11:15
  • 11:15 - 11:18
  • 11:18 - 11:20
  • 11:20 - 11:22
  • 11:25 - 11:26
  • 11:29 - 11:31
  • 11:32 - 11:35
  • 11:35 - 11:38
  • 11:38 - 11:43
  • 11:45 - 11:47
  • 11:47 - 11:49
  • 11:49 - 11:51
  • 11:51 - 11:53
  • 11:53 - 11:55
  • 11:55 - 11:57
  • 11:57 - 12:01
  • 12:01 - 12:03
  • 12:03 - 12:06
  • 12:08 - 12:09
  • 12:09 - 12:12
  • 12:12 - 12:14
  • 12:17 - 12:19
  • 12:19 - 12:22
  • 12:24 - 12:26
  • 12:27 - 12:30
  • 12:30 - 12:33
  • 12:33 - 12:34
  • 12:35 - 12:37
  • 12:37 - 12:40
  • 12:40 - 12:43
  • 12:43 - 12:44
  • 12:44 - 12:46
  • 12:46 - 12:49
  • 12:49 - 12:51
  • 12:51 - 12:54
  • 12:54 - 12:56
  • 12:57 - 12:59
  • 13:00 - 13:03
  • 13:03 - 13:06
  • 13:06 - 13:08
  • 13:08 - 13:10
  • 13:10 - 13:13
  • 13:13 - 13:15
  • 13:15 - 13:17
  • 13:17 - 13:19
  • 13:19 - 13:22
  • 13:22 - 13:25
  • 13:25 - 13:26
  • 13:26 - 13:28
  • 13:28 - 13:30
  • 13:30 - 13:32
  • 13:33 - 13:34
  • 13:34 - 13:36
  • 13:36 - 13:37
  • 13:38 - 13:42
  • 13:42 - 13:46
  • 13:46 - 13:48
  • 13:48 - 13:51
  • 13:51 - 13:53
  • 13:54 - 13:55
  • 13:55 - 13:58
  • 13:58 - 14:01
  • 14:01 - 14:02
  • 14:03 - 14:05
  • 14:06 - 14:07
  • 14:07 - 14:10
  • 14:10 - 14:12
  • 14:13 - 14:15
  • 14:16 - 14:19
  • 14:19 - 14:24
  • 14:24 - 14:26
  • 14:27 - 14:29
  • 14:29 - 14:36
Title:
生而为人的语言
Speaker:
诗人阿里
Description:

诗人阿里(Poet Ali)在 TED 峰会 2019 的演讲

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:55

Chinese, Simplified subtitles

Revisions Compare revisions