Julie Burstein: 4个关于创造力的课程
-
0:01 - 0:05在我办公室的桌上,有一个小瓷罐
-
0:05 - 0:10是我在大学的时候自己做的。日本乐烧,一种陶瓷。
-
0:10 - 0:14是几个世纪以前日本
-
0:14 - 0:18用于制作茶道会的碗
-
0:18 - 0:22我们看到的这一个有四百多年的历史
-
0:22 - 0:26每一个,都是用捏或雕的手法做出来
-
0:26 - 0:30尽管如此做出的陶器不尽完美,但这种不完美正是人们追求的
-
0:30 - 0:38乐烧需要在火里烧制8-10小时
-
0:38 - 0:42我上周刚把这个乐烧从窑里取出
-
0:42 - 0:46而窑还需要一两天才能冷却下来
-
0:46 - 0:51而乐烧则比它快得多,你把它取出窑后
-
0:51 - 0:55过15分钟,它就降至1500度
-
0:55 - 0:59一旦你看见里面的釉融化,
-
0:59 - 1:02内部变得光泽,你就将瓷器翻转
-
1:02 - 1:04用这种长长的钳子夹住
-
1:04 - 1:09在日本,烧红的罐子
-
1:09 - 1:14会直接浸入到一种绿茶溶液中
-
1:14 - 1:17你可以想象那种蒸汽是什么样的味道
-
1:17 - 1:20但在美国,我们有所改进
-
1:20 - 1:24我们把它置于易燃的锯末之中,
-
1:24 - 1:27接着就得用一个垃圾桶
-
1:27 - 1:32往上面一盖,浓烟滚滚
-
1:32 - 1:37回到家里时,衣服上都是烟味
-
1:37 - 1:42我喜爱乐烧是因为它让我接触到原始的素材
-
1:42 - 1:46我捏出形状,选择釉料
-
1:46 - 1:51可之后我要让它经受火和烟的考验
-
1:51 - 1:53当结果来临的时候是多么让人惊喜呀
-
1:53 - 1:56例如这种细小的开片,布满整个瓷器
-
1:56 - 1:59这是因为乐烧从1500度降到室温
-
1:59 - 2:03不过才用短短几分钟
-
2:03 - 2:09乐烧是创造过程的一个美妙比喻
-
2:09 - 2:13很多事情你可以控制
-
2:13 - 2:16但另一些你只能任其发展
-
2:16 - 2:20这种情形总是发生,无论是我在电台做节目
-
2:20 - 2:25或是在家与未成年的孩子们商谈
-
2:25 - 2:29每当我坐下来开始写一本关于创造力的书
-
2:29 - 2:32我感觉这些步骤正在回溯
-
2:32 - 2:35经常不得不回到开头,不得不回到
-
2:35 - 2:40那些几百个从不同的艺术家,作者,制片
-
2:40 - 2:44音乐那里听来的故事
-
2:44 - 2:50从这些故事中,我意识到创造力
-
2:50 - 2:53来自于平时的积累的
-
2:53 - 2:57也许比你想象的更多,包括
-
2:57 - 3:00顺其自然
-
3:00 - 3:03本以为它会碎掉的,但却完好(笑)
-
3:03 - 3:06看似你放弃,却又似收获了什么
-
3:06 - 3:10因为在这个过程中,创造力往往
-
3:10 - 3:12从那些断点成长起来
-
3:12 - 3:15兼听则明,这是告诉我们要
-
3:15 - 3:19从故事里学到东西。我想给你们讲一个
-
3:19 - 3:24关于工作,娱乐和生活中四个方面的故事
-
3:24 - 3:27需要投入
-
3:27 - 3:31才能使我们的创造力枝繁叶茂
-
3:31 - 3:33第一点是关于我们想些什么
-
3:33 - 3:37看起来非常容易,但其实很难
-
3:37 - 3:41我们如何观察周围的世界
-
3:41 - 3:45许多艺术家说需要开放的心灵
-
3:45 - 3:49去体验,但实际上
-
3:49 - 3:53如果你事先就有些条条框框
-
3:53 - 3:56吸引了你的全部注意,这是很难做到的。
-
3:56 - 4:00制片家Mira Nair谈到小时候在印度的一个小镇
-
4:00 - 4:05成长的故事,小镇名叫Bhubaneswar,
-
4:05 - 4:09这位于她城镇一座寺庙的图像
-
4:09 - 4:11小镇里,大约有2000多个寺庙
-
4:11 - 4:14我们玩耍,打板球
-
4:14 - 4:18在废墟中长大。激励我最终走上
-
4:18 - 4:21电影制片这条道路的事情
-
4:21 - 4:25是那些大篷车的剧团,他们的巡回演出穿越整个城镇
-
4:25 - 4:28我总会追上去看他们出色的表演,二个人
-
4:28 - 4:31在学校的操场上,就可以上演善良与邪恶
-
4:31 - 4:34虽没有道具,但却有许许多多的
-
4:34 - 4:38激情。如同印度大麻,效果奇妙
-
4:38 - 4:40民间故事中的“摩诃婆罗多”和“罗摩衍那”
-
4:40 - 4:44两部圣经,史诗,告诉我们印度的一切
-
4:44 - 4:47Jatra民间剧场让我知道了
-
4:47 - 4:52什么是我最想要的和最想追求的
-
4:52 - 4:54这难道不是一个奇妙的故事吗?
-
4:54 - 4:57每天你都能看到这类小歇的场所
-
4:57 - 5:00学校操场,上演着善良与邪恶
-
5:00 - 5:05激情与大麻。Mira Nair不过是一个年轻女孩
-
5:05 - 5:09和其他数千观众一同看演出
-
5:09 - 5:12不同的是她心有所想,她敞开胸怀
-
5:12 - 5:15去接受启发,点亮她心智的一刻
-
5:15 - 5:17如同她告诉大家的,走向
-
5:17 - 5:20一条成功的电影制片家的道路
-
5:20 - 5:23所以,开放的态度也行会改变你的人生
-
5:23 - 5:26这是你需要关注的第一件事情
-
5:26 - 5:32艺术家也谈到某些他们最震撼的作品
-
5:32 - 5:37是来自于生活中最困难的磨难
-
5:37 - 5:40小说家Richard Ford提到
-
5:40 - 5:44他从小到大都在与之斗争的挑战
-
5:44 - 5:49因为他有严重的阅读障碍
-
5:49 - 5:52我学习阅读极慢。整个学校期间
-
5:52 - 5:56只可以说读了很少的部分
-
5:56 - 5:58直到现在,仍然不会快速默读
-
5:58 - 6:01只能大声念
-
6:01 - 6:05但阅读障碍也给我带来许多好处
-
6:05 - 6:08因为当我最终接受了不得不慢慢读书的事实
-
6:08 - 6:13我发现我的 慢使得我有时间
-
6:13 - 6:16去体悟语言所具有的神韵
-
6:16 - 6:19语句并不只是信息
-
6:19 - 6:22语言的各种要素,句子,标点,语调
-
6:22 - 6:24怎样用词,停顿
-
6:24 - 6:27断句。你知道,因为我是严重的阅读障碍
-
6:27 - 6:30我基本不会读,不得不慢慢来
-
6:30 - 6:34真的很慢,因此我在这些句子之中停留徘徊,
-
6:34 - 6:39也正因此,我感受到语言的别样魅力
-
6:39 - 6:42这才使我成为小说家
-
6:42 - 6:46如此震撼。RichardFord, Pulitzer奖获得者,
-
6:46 - 6:51居然说是阅读障碍帮助他写出东西
-
6:51 - 6:54他不得不直面他的挑战,拥抱困难
-
6:54 - 6:58我这样形容;他并不需要克服阅读困难症
-
6:58 - 7:02需要的是通过从中学习,学习如何
-
7:02 - 7:05感受语言的韵律
-
7:05 - 7:09艺术家们也谈论如何克服极限
-
7:09 - 7:13突破自我,甚至拿自己达不到的要求
-
7:13 - 7:16来考核和激励
-
7:16 - 7:19通往超越之路
-
7:19 - 7:23雕塑家Richard Serra谈到
-
7:23 - 7:26他年轻时候,想做一名画家
-
7:26 - 7:31他从学校毕业后居住在Florence。
-
7:31 - 7:33当他在florence时,曾去Madrid旅行
-
7:33 - 7:36在那里,他在Prado看到了
-
7:36 - 7:40西班牙画家 Diego Velázquez
-
7:40 - 7:45这是源自1656年的画,被称为 Las Menias
-
7:45 - 7:47画的是小公主和她的侍女,
-
7:47 - 7:51如果你仔细就会发现
-
7:51 - 7:54在那个金发公主的肩膀上方,有一面镜子
-
7:54 - 7:57映射出公主的父母,西班牙的国王和王后
-
7:57 - 8:01他们也许正站在你现在所在的位置上
-
8:01 - 8:02注视着这幅画
-
8:02 - 8:08正如往常,Velázquez把他自己也画在画里
-
8:08 - 8:12他站在左边,一只手拿着画笔
-
8:12 - 8:15另一手端着调色板
-
8:15 - 8:17Richard Serra: 我站在那里呆呆的注视着
-
8:17 - 8:19我发现画家Velázquez也在注视着我
-
8:19 - 8:23我想:“噢,我也是画中的一员”
-
8:23 - 8:26我自觉自己不能画到这样的境界
-
8:26 - 8:29当时我正在我绘画生涯的计时终点
-
8:29 - 8:33我那些信手涂鸦的作品
-
8:33 - 8:35什么都不是,这样是不会有所成的。回到住处
-
8:35 - 8:38把我的画全部扔进了Arno河,漫无头绪
-
8:38 - 8:41语气是这样轻描淡写,你可能都会忽略
-
8:41 - 8:45他从一幅300多年前的绘画中
-
8:45 - 8:49悟出来自己做不到
-
8:49 - 8:52明智的转行
-
8:52 - 8:55并把自己以前的所谓作品
-
8:55 - 8:59统统扔进河里
-
8:59 - 9:03从那一刻起 Richard Serra 撒手绘画
-
9:03 - 9:07但他并没有撒手艺术,他后来移居纽约
-
9:07 - 9:09他列出来一串动词
-
9:09 - 9:13滚,折叠,封口
-
9:13 - 9:15一百多个,正如他自己所说
-
9:15 - 9:18漫无头绪,四处折腾他手边的材料
-
9:18 - 9:21他把一大块铁皮拿来
-
9:21 - 9:25又滚又叠,橡胶也一样
-
9:25 - 9:30当找到他心灵解脱的那一刻
-
9:30 - 9:35他做成了这个,陈列在当代艺术馆
-
9:35 - 9:38Richard Serra 不得不放弃绘画
-
9:38 - 9:41为了踏上这个顽皮的探索
-
9:41 - 9:45并最终因为他的作品而成名
-
9:45 - 9:50巨大的曲线拷问着我们的时感和动感
-
9:50 - 9:54让你在雕塑中体验
-
9:54 - 9:57Richard Serra做到了他在绘画中做不到的东西
-
9:57 - 10:02他把我们也包含在他的作品里面
-
10:02 - 10:06挑战,经历,极限
-
10:06 - 10:09太多的事情需要我们去拥抱
-
10:09 - 10:12创造力才会蓬勃发展。
-
10:12 - 10:15这是第四个方面,也是最难的一面
-
10:15 - 10:18从失落中找到回归
-
10:18 - 10:22最古老和最永恒的人类经验
-
10:22 - 10:25是可贵资源。站在那个高度
-
10:25 - 10:29看我们目所能及的地方和心所能及的地方
-
10:29 - 10:33正视失败,体验心碎
-
10:33 - 10:36无论是在战争中,还是直面死亡
-
10:36 - 10:38这是一个心理中艰难的空间站
-
10:38 - 10:44教育家Parker Palmer 称之为“凄美”
-
10:44 - 10:48悲剧不仅因为伤痛,还因为不可避免
-
10:48 - 10:51我的朋友 Dick Nodel喜欢这样说
-
10:51 - 10:54“绷紧你的心弦,
-
10:54 - 10:57去演奏华丽的乐章。”
-
10:57 - 11:00这种张力反映在摄影师Joel Meyerowitz的作品里
-
11:00 - 11:04他由于擅长城市摄影而被众人所知
-
11:04 - 11:07那些凝固下来的时刻
-
11:07 - 11:10那些美丽魅力的照片
-
11:10 - 11:14街道,丘陵,海岬,市镇
-
11:14 - 11:17和幻影
-
11:17 - 11:20Joel 是纽约人,干摄影棚很多年
-
11:20 - 11:24坐落在Chelsea, 笔直的可见市中心
-
11:24 - 11:27那里有世贸大厦。他喜爱的目标
-
11:27 - 11:31他拍摄过大厦每种光线的照片
-
11:31 - 11:35你们都知道后来的故事
-
11:35 - 11:389.11时候,Joel不在纽约
-
11:38 - 11:42但他飞奔而回,直奔目的地
-
11:42 - 11:44废墟
-
11:44 - 11:46Joel Meyerowitz:像所有其他人一样
-
11:46 - 11:49我站在Chambers的警戒线外
-
11:49 - 11:52在Greenwich,我可以看见烟雾滚滚
-
11:52 - 11:55一片废墟中,我举起我的相机
-
11:55 - 11:58偷偷的,看我能否看见什么
-
11:58 - 12:03警察来了,一个女警,敲敲我的肩膀
-
12:03 - 12:05“不许拍照!”
-
12:05 - 12:08她真像是一拳敲醒了睡梦中的我
-
12:08 - 12:12她提醒了我应该做的事情,我想
-
12:12 - 12:14当我问为什么不许,她说
-
12:14 - 12:17“这是犯罪现场,禁止拍照。”
-
12:17 - 12:19我问;如果我是新闻记者怎样?
-
12:19 - 12:21她指着一旁说;“看,都在那边。”
-
12:21 - 12:25一个街区远的地方,新闻采访团
-
12:25 - 12:29被圈在一个小圈子里
-
12:29 - 12:30我问:“什么时候才允许进来?”
-
12:30 - 12:33她答:“也行永远不会。”
-
12:33 - 12:37我清楚的记得,我走开了
-
12:37 - 12:40好像挨了一棒,有点屈辱
-
12:40 - 12:42我想,“如果没有照片,
-
12:42 - 12:46就没有记录,我们需要记录,
-
12:46 - 12:48我想,”我一定要记录下来
-
12:48 - 12:50我会发现一个可行的办法,
-
12:50 - 12:52我不要看到这段历史消失。“
-
12:52 - 12:56他做到了。他说服了他能想到的一切关系
-
12:56 - 12:59得到一张进入废墟的通行证
-
12:59 - 13:03后来的九个月里,几乎每一天,他都在现场
-
13:03 - 13:06现在看到这些照片,仿佛带我回到
-
13:06 - 13:09那些连衣服上都充满了烟土味
-
13:09 - 13:11夜里下班回家的日子
-
13:11 - 13:14我的办公室也离世贸大厦不远
-
13:14 - 13:18有些照片很漂亮
-
13:18 - 13:21我们猜想,是不是磨难才使得 Joel Meyerowitz
-
13:21 - 13:25从大灾难中找出了它凄美的一面
-
13:25 - 13:29你想,我的意思是说,丑恶,暴力
-
13:29 - 13:32悲剧,恐怖充满整个事件,但是
-
13:32 - 13:36本质上,这也是历史的瞬间
-
13:36 - 13:41烟尘散去,断脊残墙
-
13:41 - 13:43如同其他很多废墟一样
-
13:43 - 13:47如同古罗马斗兽场,或某所残存的教堂
-
13:47 - 13:52衬托在蓝天白云下,让你思考
-
13:52 - 13:54有一个下午我坐在那儿
-
13:54 - 13:57粉色的夕阳,淡淡的暮色尘雾
-
13:57 - 14:01站立在废墟中良久,我重新发现
-
14:01 - 14:05审视我们的自然遗产和它内在的本质
-
14:05 - 14:08时间为证
-
14:08 - 14:11伤口平复
-
14:11 - 14:15天地万物,只有时间永恒
-
14:15 - 14:18她不会停下脚步
-
14:18 - 14:22而岁月匆匆,一切都是过客
-
14:22 - 14:26我并不是浪漫主义者,我很现实
-
14:26 - 14:30现实是,伍尔沃斯大楼
-
14:30 - 14:35一丝薄雾中,看似一些虚渺的网格
-
14:35 - 14:39从舞台飘过,渐变红色
-
14:39 - 14:42原来是楼下喷雾的泉眼
-
14:42 - 14:45与暮色中夕阳的光线交织
-
14:45 - 14:49又在冷光灯的照耀下,变得冷绿
-
14:49 - 14:52我感叹;”天呀,谁做梦能想到?“
-
14:52 - 14:56现实是我看到了
-
14:56 - 14:58立此为证
-
14:58 - 15:01立此为证!这种使命感和紧迫感,
-
15:01 - 15:07使得Joel的故事感动了大家
-
15:07 - 15:10每次我见到Joel Meyerowitz,我告诉他
-
15:10 - 15:14我很钦佩他充满激情的固执,他的决心
-
15:14 - 15:18和他冲破种种阻碍去拍摄历史的勇气
-
15:18 - 15:21他笑道;”我是很固执,
-
15:21 - 15:23但更重要的是
-
15:23 - 15:26我充满了乐观精神。“
-
15:26 - 15:29第一次我面对听众讲述这些故事的时候,
-
15:29 - 15:33有人举手:”所有这些艺术家都是谈他们的工作
-
15:33 - 15:37并不是他们的艺术,这也让我想到我的工作
-
15:37 - 15:40创造力就在哪儿,虽然我不是艺术家。“
-
15:40 - 15:45他说得对,我们都在与命运角力
-
15:45 - 15:49用我们的经验,直面挑战,极限和损失
-
15:49 - 15:52创造力必不可少
-
15:52 - 15:54不管是否我们是科学家或教师
-
15:54 - 15:59父母或企业家。
-
15:59 - 16:01在结束之际,我向你介绍另一个
-
16:01 - 16:04日本茶碗
-
16:04 - 16:07它存放在华盛顿的 Freer Gallery艺术馆
-
16:07 - 16:09一百多年历史,不过你仍然可以看见
-
16:09 - 16:13制作者留下的指纹
-
16:13 - 16:16你也可以看见,它实际上已经碎了
-
16:16 - 16:19一百多年中的某一天
-
16:19 - 16:21有人重新修补了它
-
16:21 - 16:24但他并没有去隐藏裂纹
-
16:24 - 16:30而是夸张了裂纹,用金漆描过。
-
16:30 - 16:34拥有这些裂纹,却使得它更漂亮
-
16:34 - 16:37甚至比原来还好看
-
16:37 - 16:39看着这些裂缝,
-
16:39 - 16:42仿佛在述说过去和未来的故事
-
16:42 - 16:45生命诞生和消失的周期
-
16:45 - 16:50获取或是放手
-
16:50 - 16:52一切都可以重新来过。
-
16:52 - 16:57谢谢大家 (鼓掌)
- Title:
- Julie Burstein: 4个关于创造力的课程
- Speaker:
- Julie Burstein
- Description:
-
电台主播Julie Burstein 谈及生活中的创造力,分享关于创造力的四个课程,其中谈及如何面对挑战,自我怀疑和迷失。她聆听制片人MiraNair,作家RichardFord,雕塑家Richard Serra和摄影家Joel Meyerowitz的内心世界。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:20
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for 4 lessons in creativity | ||
Dimitra Papageorgiou edited Chinese, Simplified subtitles for 4 lessons in creativity | ||
xueling Sun accepted Chinese, Simplified subtitles for 4 lessons in creativity | ||
xueling Sun edited Chinese, Simplified subtitles for 4 lessons in creativity | ||
嘉宇 王 edited Chinese, Simplified subtitles for 4 lessons in creativity | ||
xueling Sun declined Chinese, Simplified subtitles for 4 lessons in creativity | ||
xueling Sun edited Chinese, Simplified subtitles for 4 lessons in creativity | ||
Eric Cheng edited Chinese, Simplified subtitles for 4 lessons in creativity |