< Return to Video

Las vasijas espirituales de Heidi Lau | Art21 "New York Close Up”

  • 0:00 - 0:03
    (Música alegre)
  • 0:20 - 0:23
    [Heidi] A veces siento
    que la arcilla es la que manda.
  • 0:24 - 0:28
    Y yo me someto a su crueldad.
  • 0:28 - 0:31
    (Música de suspense)
  • 0:34 - 0:37
    Siento como si fuera la médium.
  • 0:37 - 0:42
    Algo, dirigido por la arcilla,
    me atraviesa a mí o mis manos.
  • 0:44 - 0:46
    En lugar de esculpir yo,
  • 0:46 - 0:48
    es como si me esculpiera a mí.
  • 0:48 - 0:49
    (Heidi ríe)
  • 0:52 - 0:55
    Es como un conducto para los espíritus.
  • 0:57 - 1:00
    Me llamo Heidi Lau y soy escultora.
  • 1:01 - 1:03
    Trabajo principalmente con arcilla.
  • 1:05 - 1:10
    LOS RECIPIENTES ESPIRITUALES DE HEIDI LAU
  • 1:14 - 1:17
    CEMENTERIO DE GREEN-WOOD, BROOKLYN
  • 1:18 - 1:21
    Heidi Lau
    es la primera artista en residencia
  • 1:21 - 1:24
    del cementerio de 184 años de antigüedad.
  • 1:31 - 1:35
    Cuando trabajas con arcilla,
    el más mínimo roce
  • 1:35 - 1:38
    se queda grabado en la obra.
  • 1:40 - 1:44
    Se trata de crear capas sobre capas.
  • 1:46 - 1:49
    Siempre he sido autodidacta.
  • 1:50 - 1:53
    Creo que la única técnica que uso
  • 1:53 - 1:56
    es rayar la arcilla,
    humedecerla con barbotina
  • 1:56 - 1:57
    y, luego, lo unir las partes.
  • 2:01 - 2:03
    Probablemente, las manos son...
  • 2:03 - 2:05
    ...uno de los elementos más frecuentes
  • 2:06 - 2:07
    en mis obras.
  • 2:08 - 2:11
    Nunca moldearé una mano real.
  • 2:11 - 2:13
    Son todas como...
  • 2:13 - 2:15
    fantasmagóricas y alargadas.
  • 2:16 - 2:19
    Significa que no pertenecen a este mundo.
  • 2:20 - 2:23
    Este es el primer boceto
  • 2:23 - 2:25
    para el proyecto de la catacumba.
  • 2:25 - 2:26
    Esto es el arco.
  • 2:26 - 2:29
    La pieza colgaría
    desde el tragaluz hasta el suelo.
  • 2:29 - 2:31
    (Música tranquila)
  • 2:36 - 2:39
    Hay muchas urnas
    con colgaduras por encima.
  • 2:40 - 2:42
    Es un símbolo de duelo.
  • 2:42 - 2:44
    Eso es lo que trato de plasmar.
  • 2:45 - 2:47
    (Música tranquila)
  • 2:49 - 2:50
    Me crie en Macao.
  • 2:50 - 2:52
    Mi infancia se mecía
  • 2:53 - 2:56
    entre tener padres chinos muy estrictos
  • 2:56 - 3:01
    y escaparme de casa para vivir aventuras
  • 3:02 - 3:07
    en muchas ruinas mientras Macao
    aún era una colonia portuguesa.
  • 3:09 - 3:12
    Los portugueses construyeron
    muchas catedrales
  • 3:12 - 3:15
    y hay muchas casas de estilo colonial.
  • 3:16 - 3:20
    Me tiraba horas
    explorando las estructuras.
  • 3:22 - 3:24
    Quiero plasmar esa esencia
  • 3:24 - 3:28
    de estructuras
    en las que te puedes perder.
  • 3:28 - 3:31
    (Música suave)
  • 3:51 - 3:54
    (Campana)
  • 3:56 - 3:58
    (Bocinas)
  • 4:01 - 4:03
    ¡Hola!
  • 4:04 - 4:07
    Wing on Wo es
    una tienda de cerámica de Chinatown.
  • 4:07 - 4:08
    Es uno de los negocios
  • 4:08 - 4:12
    más antiguos de toda Manhattan.
  • 4:12 - 4:16
    Me hice amiga de la dueña, Mei,
    hace cinco años.
  • 4:17 - 4:19
    En el momento que entré en la tienda
  • 4:19 - 4:22
    sentí que estaba en casa
  • 4:22 - 4:25
    porque me crie en un entorno similar.
  • 4:29 - 4:31
    Veo la diáspora china muy reflejada
  • 4:31 - 4:34
    en la forma que Mei lleva su tienda.
  • 4:34 - 4:38
    Repensar cómo se puede interpretar
    la cerámica
  • 4:38 - 4:42
    o reintroducirla a tiempos contemporáneos.
  • 4:42 - 4:43
    Cuando cierro los ojos,
  • 4:43 - 4:46
    puedo ver los libros
    de la estantería de mi abuelo.
  • 4:46 - 4:48
    Era como su jardín.
  • 4:49 - 4:49
    Aunque sea mirar hacia el pasado,
  • 4:50 - 4:54
    también me da mucha energía
  • 4:54 - 4:59
    para crear obras ahora y en el futuro.
  • 4:59 - 5:02
    Por eso te he traído esto.
  • 5:02 - 5:05
    Porque quiero que sirvan de referencia.
  • 5:07 - 5:09
    (Música calmada)
  • 5:09 - 5:11
    Empecé con la cerámica
  • 5:11 - 5:15
    para hacer adornos sepulcrales
    tras la muerte de mi madre.
  • 5:15 - 5:17
    Como una forma de duelo,
  • 5:18 - 5:19
    me interesé por objetos funerarios
  • 5:20 - 5:22
    de la dinastía Han y Qin.
  • 5:22 - 5:25
    Y también viendo
    muchas pelis chinas de zombis.
  • 5:25 - 5:27
    (Heidi ríe)
  • 5:27 - 5:30
    (Música de suspense)
  • 5:34 - 5:37
    Siento que hacer luto
    con mis manos es lo correcto.
  • 5:37 - 5:40
    Hacer esta labor tan intensa...
  • 5:40 - 5:44
    Es lo menos práctico
    que puedes hacer con arcilla.
  • 5:44 - 5:47
    El trabajo equivale a hacer luto.
  • 5:48 - 5:50
    (Música calmada)
  • 6:06 - 6:09
    (Piar de pájaros)
  • 6:11 - 6:15
    Empecé a dar largos paseos
    durante mi estancia*
  • 6:15 - 6:17
    y así fue cómo el proyecto
  • 6:17 - 6:20
    en la catacumba empezó a cobrar forma.
  • 6:20 - 6:23
    A través
    de esos paseos meditativos sin rumbo.
  • 6:24 - 6:27
    Es un ejercicio diario para vacíar
  • 6:27 - 6:31
    mi propio ego.
    Cuando consigo llegar a ese estado,
  • 6:31 - 6:35
    al punto en el que puedo acceder
    al plano ancestral,
  • 6:35 - 6:36
    encuentro mi camino al otro lado.
  • 6:40 - 6:42
    (Música calmada)
  • 6:46 - 6:49
    (Cadenas)
  • 6:49 - 6:51
    Lo tengo.
  • 6:51 - 6:53
    (Monedas)
  • 6:55 - 6:57
    Veo mis obras
  • 6:57 - 7:01
    como la unión entre dos ideas opuestas
  • 7:02 - 7:06
    entre lo humano
    y lo espiritual desconocido.
  • 7:08 - 7:11
    (Música calmada y alegre)
  • 7:18 - 7:20
    Siento que la esencia
  • 7:20 - 7:24
    de hacer mi trabajo sobre el duelo
    es darle sentimiento
  • 7:24 - 7:28
    a la arcilla y escucharla de verdad.
  • 7:32 - 7:36
    Se convierte en algo familiar,
    en algo precioso.
  • 7:38 - 7:41
    humedecerlas con barbotina
Title:
Las vasijas espirituales de Heidi Lau | Art21 "New York Close Up”
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
08:03

Spanish (Spain) subtitles

Revisions Compare revisions