بعد مشاهدة هذا, دماغكم لن يكون مثلما كان| لارا بوند|TEDxVancouver
-
0:15 - 0:16كيف نتعلم إذاً؟
-
0:17 - 0:21ولماذا البعض منا يتعلم بسهولة
أكثر من الاخرين؟ -
0:21 - 0:25إذا كما ذكرت , أنا الدكتورة
لارا بوند. -
0:25 - 0:28أنا باحثة في الدماغ هنا في
جامعة بريتش كولومبيا . -
0:28 - 0:31هنالك اسئلة تسحرني.
-
0:31 - 0:34(هتاف)(تصفيق)
-
0:35 - 0:39البحث في الدماغ هو
أحد أعظم الافاق الكبيرة -
0:39 - 0:41في فهم سيكولوجية الإنسان,
-
0:41 - 0:45وأيضا الأخذ بالاعتبار
مما يجعلنا نحن عما هو عليه. -
0:46 - 0:48إنه وقت ممتع أن تكون
باحث في الدماغ, -
0:48 - 0:49ويمكنني اقناعك
-
0:49 - 0:52بإنني حظيت بامتع
وظيفة في العالم. -
0:52 - 0:56ما نعرفه عن الدماغ متغير
بإيقاع يحبس الأنفاس. -
0:56 - 1:00وكلما علمنا وفهمنا أكثر عن الدماغ
-
1:00 - 1:03يتبين بإنه غير صحيح أو غيرمكتمل.
-
1:03 - 1:07بضع من حالات سوء الفهم
تكون واضحة اكثر من غيرها. -
1:07 - 1:10على سبيل المثال, اعتدنا أن نفكر
-
1:10 - 1:14بعد سن الطفولة لا يتغير وغير
قادر على التغيير. -
1:14 - 1:18وتبين بإنه ابعد مايمكن عن الحقيقة.
-
1:18 - 1:20مفهوم خاطئ اخر عن الدماغ
-
1:20 - 1:23بإنك تستخدم أجزاء منه
في أي وقت من الأوقات -
1:23 - 1:26ويتوقف عندما لا تفعل شيء.
-
1:26 - 1:28حسنا, هذا ايضا غير صحيح.
-
1:28 - 1:30تبين حتى في وقت راحتك
-
1:30 - 1:33ولا تفكر بشيء, دماغك نشط
بشكل كبير. -
1:34 - 1:37اذا هنالك تقدم في التكنولوجيا
مثل التصوير بالرنين المغناطيسي, -
1:37 - 1:41هذا يسمح لنا بهذه الاكتشافات
واكثر. -
1:41 - 1:43وربما الأكثر متعة,
-
1:43 - 1:46والأكثر إثارة للاهتمام والتحول
في هذه الاكتشافات -
1:46 - 1:49هو في كل مرة تتعلم معلومة جديدة
او مهارة, -
1:49 - 1:51إنك تغير دماغك.
-
1:52 - 1:54إنه شيء نسميه المرونة العصبية.
-
1:55 - 1:59منذ أقل من 25 عاما مضت,
كنا نعتقد بإنه بعد البلوغ, -
1:59 - 2:02التغيير الوحيد الذي يحصل
في الدماغ كان سلبي: -
2:02 - 2:04فقدان خلايا الدماغ مع التقدم في السن,
-
2:04 - 2:07يسبب ضرر, كـ السكتة الدماغية.
-
2:07 - 2:10وبعد هذا , بدأت الدراسات بإظهار
عدد كبير -
2:10 - 2:13من إعادة التنظيم في دماغ الكبار.
-
2:14 - 2:16ولقد اظهرت لنا الأبحاث التي
تلت ذلك -
2:16 - 2:19بأن كل سلوكياتنا تغير بالدماغ .
-
2:20 - 2:23وهذه التغيرات غير محصورة بالتقدم بالعمر,
-
2:23 - 2:25هذه أخبار سارة صحيح؟
-
2:25 - 2:27وفي الحقيقة , إنها تحدث دائما.
-
2:27 - 2:30والأكثر اهمية,
-
2:30 - 2:32إعادة تنظيم الدماغ يساعد
في دعم عملية التعافي -
2:32 - 2:34بعد الضرر الذي تسببه لدماغك.
-
2:35 - 2:39المفتاح لكل هذه التغيرات هو
المرونة العصبية. -
2:40 - 2:41ماذا تشبه إذا؟
-
2:41 - 2:44إذا دماغك يمكنه ان يتغير
من خلال ثلاث طرق أساسية -
2:44 - 2:46لدعم التعلم.
-
2:46 - 2:48و الطريقة الاولى كيميائية.
-
2:48 - 2:52اذا الدماغ حقيقةَ يعمل
من خلال نقل إشارات كيميائية -
2:52 - 2:54بين خلايا الدماغ ما نسميه
خلايا عصبية, -
2:54 - 2:57وهذا يثير مجموعة من الأفعال
وردود الفعل. -
2:58 - 3:00اذا لدعم التعلم دماغك
بإمكانه زيادة الكم -
3:00 - 3:03عبر التركيز على هذه الإشارات
الكيميائية -
3:03 - 3:06التي تحدث بين الخلايا العصبية.
-
3:06 - 3:09لأن هذا التغير يمكن أن يحصل
بسرعة, -
3:09 - 3:11هذا يدعم الذاكرة القصيرة المدى
-
3:11 - 3:15أو تحسين على المدى القصير
في أداء المهارات الحركية. -
3:16 - 3:19الطريقة الثانية الدماغ يمكن أن
يتغير لدعم التعلم -
3:19 - 3:21هي عبر تغيير هيكله.
-
3:21 - 3:25إذا عبر التعلم , الدماغ يمكنه أن يغيير
الصلات بين الخلايا العصبية. -
3:25 - 3:29هنا, الهيكل الفيزيائي للدماغ يتغيير
-
3:29 - 3:31هذا يأخذ بعض الوقت.
-
3:31 - 3:34هذا النوع من التغييرات يتعلق
بالذاكرة الطويلة الأمد, -
3:34 - 3:37التحسن الطويل الأمد في
المهارات الحركية. -
3:37 - 3:41هذه العمليات تتفاعل , ودعوني اعطيكم
مثال كيف ذلك. -
3:42 - 3:45كلنا حاولنا أن نتعلم
مهارة حركية جديدة, -
3:45 - 3:46ربما العزف على البيانو,
-
3:46 - 3:48ربما تعلم الجري.
-
3:48 - 3:51خضت تجربة التحسن للأفضل
-
3:51 - 3:53خلال جلسة واحدة من التدريب,
-
3:53 - 3:56والاعتقاد" لقد تمكنت منها"
-
3:56 - 3:58وحينها , ربما تعود في اليوم التالي,
-
3:58 - 4:01كل التحسنات من اليوم الأول قد اختفت.
-
4:01 - 4:03ماذا حدث؟
-
4:03 - 4:06حسنا, في المدى القصير ,
كان دماغك قادر على زيادة -
4:06 - 4:09الإشارات الكيميائية بين الخلايا العصبية.
-
4:09 - 4:13ولكن لسبب ما , هذه التغييرات
لم تتضمن التغييرات الهيكلية -
4:13 - 4:17المهمة لدعم الذاكرة الطويلة الأمد.
-
4:17 - 4:21تذكر هذا
الذكريات الطويلة الامد تأخذ وقتا. -
4:21 - 4:24وما تراه في المدى القصير
لا يعكس التعلم, -
4:24 - 4:25إنها هذه التغييرات الجسدية
-
4:25 - 4:28التي سوف تدعم الان الذكريات
الطويلة الأمد, -
4:28 - 4:32والإشارات الكيميائية التي
بدورها تدعم هذه الذكريات. -
4:33 - 4:37التغيرات الهيكلية يمكن ان تؤدي ايضا
الى شبكات متكاملة من المناطق الدماغية -
4:37 - 4:39التي تعمل ككل لدعم التعلم.
-
4:39 - 4:42والتي يمكن أن تؤدي إلى مناطق دماغية معينة
-
4:42 - 4:44ذات اهمية لتصرفات دقيقة للغاية
-
4:44 - 4:47لتغير هيكلك أو توسعه.
-
4:47 - 4:49إذا هنا بعض الامثلة على ذلك .
-
4:49 - 4:51الناس الذين قرأو بريل(نظام قراءة
للمكفوفين) -
4:51 - 4:57لديهم جهة المناطق الحسية في ادمغتهم
اكبر من اولئك الذين لم يفعلوا(القراءة) -
4:57 - 5:01الجهة المسيطرة على المناطق الحركية,
التي تقع على الجانب الأيسر من دماغك, -
5:01 - 5:05إذا كنت يميني,هي أكبر من الجهة الأخرى.
-
5:05 - 5:08والأبحاث تظهر
سائقو التاكسي في لندن -
5:08 - 5:12الذين بالفعل قد حفظو خارطة لندن
ليحلصوا إجازة السوق, -
5:12 - 5:17لديهم مناطق دماغ أكبر مخصصة للمساحة
أو ذاكرة الخرائط. -
5:18 - 5:21اخر طريقة يمكن ان يتغير بها دماغك
ليدعم التعلم -
5:21 - 5:23بتغير وظائفه.
-
5:24 - 5:26كما تستخدم مناطق الدماغ,
-
5:26 - 5:29إنها تصبح أكثر فأكثر مستثارة
وسهلة الاستخدام مرة اخرى. -
5:29 - 5:33وكما لدماغك لديه هذه المناطق
التي تزيد في استثارتها, -
5:33 - 5:36الدماغ يبدل كيف ومتى يفعل هذه المناطق.
-
5:36 - 5:38نحن نرى , بالتعلم
-
5:38 - 5:42بأن جميع نشاط شبكات الدماغ
يتبدل ويتغير. -
5:42 - 5:44اذا المرونة العصبية مدعومة
-
5:44 - 5:49من المادة الكيميائية, والهيكلية
ومن التغييرات الوظيفية -
5:49 - 5:52وهذه تحدث بكامل الدماغ.
-
5:52 - 5:54يمكنها أن تحدث منعزلة بعضها عن بعض,
-
5:54 - 5:57ولكن غاليا ما تحدث بالكامل .
-
5:57 - 6:00مع بعض , إنهم يدعمون التعلم.
-
6:00 - 6:02ويحدثون في معظم الأحيان.
-
6:04 - 6:09لقد أخبرتكم للتو مقدار
روعة المرونة العصبية الموجودة في ادمغتكم. -
6:09 - 6:13لماذا لا تتعلمون أي شيء تختاروه
بسهولة؟ -
6:13 - 6:16لماذا في بعض الاحيان اولادنا
يفشلون في المدرسة؟ -
6:17 - 6:21لماذا عندما نكبر نميل
الى نسيان الاشياء؟ -
6:21 - 6:24ولماذا الناس لا يشفون كليا
من ضرر في الدماغ؟ -
6:24 - 6:29هذا هو : ماهي حدود وتسهيلات
المرونة العصبية؟ -
6:29 - 6:31وهذا اذا ما ادرسه.
-
6:31 - 6:36انا ادرس بشكل خاص مايتعلق
بالشفاء من السكتة. -
6:36 - 6:37حديثا, معدل السكتات انخفض
-
6:37 - 6:40من العامل الثالث المؤدي إلى الوفاة
في الولايات المتحدة الأمريكية -
6:40 - 6:42إلى العامل الرابع المسبب للوفاة.
-
6:42 - 6:44اخبار سارة صحيح؟
-
6:45 - 6:46ولكن في الحقيقة , تبين
-
6:46 - 6:49بأن عدد الاشخاص الذين
يصابون بسكتات لم يتناقص. -
6:49 - 6:53نحن تحسنا في ابقاء الناس
على قيد الحياة بعد سكتات قوية. -
6:53 - 6:58تبين بأنه من الصعب جدا
مساعدة الدماغ في التعافي من السكتة. -
6:58 - 6:59وبصراحة,
-
6:59 - 7:03فشلنا بأن نطور تحولات مؤثرة
في اعادة التأهيل. -
7:05 - 7:10المحصلة النهائية لهذا
هي بأن السكتة الدماغية هي السبب الرئيسي -
7:10 - 7:14في إعاقة طويلة الأمد للبالغين في العالم
-
7:14 - 7:16الأفراد مع السكتة الدماغية هم اصغر
-
7:16 - 7:19وفي الغالب يعيشون أطول مع تلك الإعاقة,
-
7:19 - 7:21وبحث من مجموعتي في الحقيقة يظهر
-
7:21 - 7:26بأن نوعية الحياة متصلة بالصحة
عدد الكندييون مع سكتة دماغية قد انخفض -
7:26 - 7:28من الواضح يجب علينا أن نكون أفضل
-
7:28 - 7:30في مساعدة الناس في التعافي
من السكتة. -
7:30 - 7:34هذه مشكلة مجتمعية كبيرة جداَ,
-
7:34 - 7:36وهي مشكلة لا نحلها.
-
7:37 - 7:39اذا ما الذي يمكن القيام به؟
-
7:39 - 7:41شيء واضح بالتأكيد:
-
7:41 - 7:46أفضل ناقل تغيير مرونة عصبية
في دماغك هو سلوكك. -
7:47 - 7:50والمشكلة هي الجرعة من السلوك,
الجرعة من التمرين -
7:50 - 7:54المتطلبة لتعلم شيء جديد وإعادة تعلم
مهارة حركية قديمة, -
7:54 - 7:56كبيرة جدا.
-
7:56 - 7:59وكيفية إيصال هذه الجرعات الكبيرة
من التمرين بشكل مؤثر -
7:59 - 8:03هي مشكلة صعبة للغاية :
وهي مشكلة مكلفة أيضا. -
8:03 - 8:05اذا التوجه الذي اتخذه بحثي
-
8:05 - 8:09هو تطوير علاجات تهيأ أو
تحضر الدماغ للتعلم. -
8:09 - 8:14وهذه تشمل محاكاة الدماغ , تمارين,
والروبوتات. -
8:14 - 8:18ولكن خلال البحث اكتشفت
بأن العائق الأكبر -
8:18 - 8:22لتطوير علاجات تسرّع عملية
الشفاء من السكتة -
8:22 - 8:28هو أنماط المرونة العصبية
تتنوع من شخص لاخر. -
8:29 - 8:33كباحثة , الاختلاف يدفعني للجنون.
-
8:33 - 8:36إنه يجعل استخدام الاحصائيات
صعب جدا -
8:36 - 8:38لاختبار بياناتك وأفكارك.
-
8:38 - 8:41ولهذا السبب,
دراسات التدخل الطبي هي -
8:41 - 8:45مصممة خصيصا
لردم هوة الاختلاف. -
8:45 - 8:48ولكن في بحثي , تبين بوضوح
-
8:48 - 8:53بأن البيانات الأكثر أهمية
والأوفر معلوماتيا التي نجمعها -
8:53 - 8:55تظهر هذا التباين.
-
8:57 - 9:01اذا خلال دراسة الدماغ بعد السكتة,
تعلمنا الكثير, -
9:01 - 9:06واعتقد بأن هذه الدروس
قيمة للغاية في نواحي اخرى. -
9:07 - 9:08الدرس الأول هو
-
9:08 - 9:12الناقل الرئيسي للتغيير في دماغك
هو سلوكك, -
9:12 - 9:15لهذا لا يوجد مصل مرونة عصبية
يمكنك اخده. -
9:16 - 9:19لا شيء أكثر أهمية من التدريب
لمساعدة نفسك على التعلم, -
9:19 - 9:23ونقطة الانطلاق هي
بأنك يجب أن تقوم بالعمل. -
9:24 - 9:26وفي الحقيقة , أظهر بحثي
-
9:26 - 9:31صعوبة متزايدة, صراع متزايد
اذا فعلت خلال التدريب, -
9:31 - 9:33يؤدي في الحقيقة الى شيئين تعلم اكثر,
-
9:33 - 9:36وتغيير أكثر في هيكلية الدماغ .
-
9:38 - 9:43المشكلة هنا هي بأن المرونة العصبية
يمكن ان تعمل باتجاهين. -
9:43 - 9:45يمكن ان تكون إيجابية, تتعلم شيء جديد,
-
9:45 - 9:48وتحسن مهارة حركية.
-
9:48 - 9:52ويمكن ان تكون سلبية , بأن تنسى
شيء تعلمه من قبل, -
9:52 - 9:54تصبح مدمن على المخدرات,
-
9:54 - 9:56ربما تصاب بألم مزمن.
-
9:56 - 9:59دماغك مرن بشكل كبير اذا
-
9:59 - 10:03وتشكل هيكليا و وظيفيا
خلال كل شيء تفعله, -
10:03 - 10:06ولكن أيضا خلال كل شيء لا تفعله.
-
10:07 - 10:10الدرس الثاني الذي تعلمناه
عن الدماغ هو -
10:10 - 10:14لا يوجد توجه واحد يمكن ان يناسب الجميع
للتعلم. -
10:14 - 10:17اذا لا يوجد وصفة للتعلم.
-
10:17 - 10:21لنأخذ بالاعتبار الاعتقاد الشائع
يلزم 10,000 ساعة من التدريب -
10:21 - 10:24لتعلم ولاحتراف مهارة حركية جديدة.
-
10:24 - 10:27أؤكد لكم إنه ليس بالأمر السهل.
-
10:27 - 10:28لبعضنا,
-
10:28 - 10:33سيؤخذ تدريب أكثر, وللبعض
سيكون أقل. -
10:33 - 10:37اذا تشكيل عقلنا المرن مميز للغاية
-
10:37 - 10:41لن يكون هنالك أي تدخل
سينفعنا ككل. -
10:41 - 10:46هذا الادراك اجبرنا على النظر
في شيء يدعى الطب الشخصي. -
10:46 - 10:49هذه الفكرة لتحسين النتائج
-
10:49 - 10:53كل فرد يتطلب
التدخل الخاص به. -
10:53 - 10:56وفي الحقيقة هذه الفكرة
أتت من معالجات السرطان. -
10:56 - 10:59وها قد تبين بأن الوراثة مهمة جدا
في المطابقة -
10:59 - 11:04أنواع محددة من العلاج الكيميائي
مع أشكال معينة من السرطان. -
11:04 - 11:08يظهر بحثي بأن هذا يمكن ان يطبق
على الشفاء من السكتة. -
11:08 - 11:11هنالك صفات محددة من هيكلية
ووظيفية الدماغ -
11:11 - 11:13نسميها مؤشرات حيوية.
-
11:13 - 11:15وهذه المؤشرات تثبت
بأنها مساعدة للغاية -
11:15 - 11:17وتساعدنا لنطابق
-
11:17 - 11:21أنواع معينة من العلاجات مع
الأفراد المريضين. -
11:21 - 11:25البيانات من مختبري تقترح
مزيج من المؤشرات الحيوية -
11:25 - 11:30أفضل تنبؤ بتغيير المرونة العصبية
وأشكال التعافي بعد السكتة. -
11:30 - 11:34وهذا ليس مفاجئ ,نظرا لمدى
تعقيد الدماغ البشري. -
11:34 - 11:39ولكن أنا ايضا اعتقد بأننا يجب
أن نأخذ هذا المفهوم على نطاق أوسع. -
11:40 - 11:44نظراَ للهيكلية والوظيفية المميزة في كل
دماغ من ادمغتنا -
11:44 - 11:49ما تعلمنا عن المرونة العصبية بعد السكتة
يطبق على الجميع. -
11:50 - 11:55السلوكيات التي نطبقها في حياتنا
اليومية مهمة. -
11:55 - 11:58كل واحدة منها تغيير دماغك.
-
11:58 - 11:59و اعتقد علينا أن نأخذ بعين الاعتبار
-
11:59 - 12:03عدم شخصنة الطب ولكن تشخيص التعلم
-
12:03 - 12:06تميز دماغك سيؤثر عليك
-
12:06 - 12:09كطالب وأيضا كمعلم معا .
-
12:09 - 12:12هذه الفكرة تساعدنا في فهم
-
12:12 - 12:16لماذا بعض الأطفال يمكنهم أن يزهروا
في ظروف تعليمية تقليدية -
12:16 - 12:17والبعض لا
-
12:17 - 12:20لماذا بعض منا بإمكانه تعلم اللغات
بسهولة -
12:20 - 12:24ومع هذا , البعض يمكنه ان يلتقط
اي رياضة ويتفوق. -
12:25 - 12:28اذا عندما تغادرون هذه الغرفة اليوم,
-
12:28 - 12:33دماغكم لن يعود كما كان
في الصباح عندما دخلتم . -
12:33 - 12:36واعتقد بأن هذا رائع للغاية.
-
12:36 - 12:40ولكن كل واحد منكم سيغيير دماغه
بنحو مختلف. -
12:41 - 12:43تفهم هذه الفروق,
-
12:43 - 12:46هذه الاشكال الفردية, هذه التنوعية
والتغيير -
12:46 - 12:50سيمكن من احراز تقدم كبير
في علم الأعصاب: -
12:50 - 12:54انها سوف تسمح لنا بتطوير
تدخلات جديدة وأكثر فعالية، -
12:54 - 12:58والسماح بالمطابقات
بين المتعلمين والمعلمين, -
12:58 - 13:01والمرضى والتدخلات.
-
13:01 - 13:04وهذا لا يطبق على المعافاة
بعد السكتة, -
13:04 - 13:08انه يطبق علينا جميعا, كأهل,
كمدرسين, كمدراء, -
13:08 - 13:13و أيضا لانكم في TEDxاليوم ,
كتمعلمون مدى الحياة. -
13:13 - 13:17ادرسوا كيف وماذا تريدون أن تتعلموا
بشكل أفضل. -
13:17 - 13:21كرروا هذه السلوكيات
الأكثر صحة لأدمغتكم, -
13:21 - 13:24وحطموا تلك السلوكيات والعادات
المضرة. -
13:24 - 13:26التمرين.
-
13:26 - 13:30التعلم هو القيام بالعمل
الذي يتطلبه دماغك. -
13:30 - 13:34اذا افضل استراتيجيات
ستكون متنوعة بين الأفراد. -
13:34 - 13:38أنتم تعرفوا , بإنه سيكون متنوع
بين الأفراد. -
13:38 - 13:41اذا بالنسبة لك, تعلم الموسيقى
يمكن أن يكون بسهولة للغاية, -
13:41 - 13:44ولكن تعلم التزلج , أصعب بكثير.
-
13:44 - 13:46اتمنى ان تغادروا اليوم
-
13:46 - 13:50مع تقدير جديد عن مقدار
عظمة ادمغتكم. -
13:50 - 13:55أنت وعقلك المرن باستمرار
يعاد تكوينه من قبل العالم حولك. -
13:55 - 13:57افهم كل شيء تفعله,
-
13:57 - 14:02كل شيء تواجهه, وكل شيء تختبره
يغيير دماغك. -
14:02 - 14:06وهذا يمكن ان يكون للأفضل,
ولكن يمكن أن يكون للأسوء. -
14:06 - 14:10إذا عندما تغادروا اليوم
اخرجوا وابنوا الدماغ الذي تريدون. -
14:10 - 14:12شكرا جزيلا لكم.
-
14:12 - 14:13(تصفيق)
- Title:
- بعد مشاهدة هذا, دماغكم لن يكون مثلما كان| لارا بوند|TEDxVancouver
- Description:
-
جهود الدكتورة تقود للتطور في الرواية , وأكثر فاعلية, علاجات للأفراد المصابين بتلف في الدماغ, ولكن تسلط الضوء على تطبيقات أوسع. من خلال تعلم مفاهيم جديدة, والاستفادة من الفرص, والمشاركة في نشاطات جديدة , انت تغير جسديا من انت , وتنفتح على عالم من الفرص اللامتناهية.
تم تقديم هذه المحادثة خلال حدث TEDx محلي حسب صيغة مؤتمرات TED، وانتجت باستقلالية بواسطة المجتمع المحلي. للمزيد يرجى زيارة: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:25
Retired user approved Arabic subtitles for After watching this, your brain will not be the same | Lara Boyd | TEDxVancouver | ||
Retired user accepted Arabic subtitles for After watching this, your brain will not be the same | Lara Boyd | TEDxVancouver | ||
Retired user edited Arabic subtitles for After watching this, your brain will not be the same | Lara Boyd | TEDxVancouver | ||
Eatedal Saii edited Arabic subtitles for After watching this, your brain will not be the same | Lara Boyd | TEDxVancouver | ||
Eatedal Saii edited Arabic subtitles for After watching this, your brain will not be the same | Lara Boyd | TEDxVancouver | ||
Eatedal Saii edited Arabic subtitles for After watching this, your brain will not be the same | Lara Boyd | TEDxVancouver | ||
Eatedal Saii edited Arabic subtitles for After watching this, your brain will not be the same | Lara Boyd | TEDxVancouver | ||
Eatedal Saii edited Arabic subtitles for After watching this, your brain will not be the same | Lara Boyd | TEDxVancouver |