ကျွန်မတိုက်ခန်းထဲက ဥယျာဉ်။
-
0:00 - 0:02ရှင်တို့ အများလိုပဲ ကျွန်မလည်းပဲ
-
0:02 - 0:07မြို့ကြီးတွေမှာ နေထိုင်တဲ့
ကမ္ဘာမြေပေါ်က ဘီလီယံ -
0:07 - 0:09နှစ်သန်းထဲက တစ်ယောက်ပါ။
-
0:09 - 0:12နေ့တွေရှိပါတယ်၊ ကျန်တဲ့ ရှင်တို့အကြောင်း
တော့ ကျွန်မ မသိဘူး၊ -
0:12 - 0:16ကျွန်မရဲ့ ဘဝရဲ့ တော်တော်များများ
အရာရာတိုင်းအတွက် -
0:16 - 0:18အခြားသူတွေကို ဘယ်လောက်များ မှီခိုရလဲဆိုတာ
-
0:18 - 0:21သိသိသာသာ ခံစားမိတဲ့ နေ့တွေရှိပါတယ်။
-
0:21 - 0:24တစ်ချို့နေ့တွေဆို နည်းနည်းတောင်
လန့်စရာကောင်းနိုင်တယ်။ -
0:24 - 0:26ဒါပေမဲ့ ဒီနေ့ ဒီနေရာမှာ ရှင်တို့ကို
-
0:26 - 0:29ပြောမယ့်အကြောင်းက ဒီတူညီတဲ့
အြပန်အလှန် မှီခိုမှုဟာ -
0:29 - 0:33ပွင့်လင်းတဲ့ အရင်းအမြစ် ပူးပေါင်း
ဆောင်ရွက်ခြင်း သုံးလိုက်ရင် -
0:33 - 0:36အများပြည်သူ ပြဿနာတွေကို ကူညီ ကုသဖို့
-
0:36 - 0:40ကျွန်မတို့ ထိန်းချုပ်အသုံးပြုနိုင်တဲ့
တကယ်ပဲ အလွန်အမင်း အားကောင်းတဲ့ -
0:40 - 0:44လူမှုရေး အခြေခံအဆောက်အအုံ ဖြစ်ပုံကိုပါ။
-
0:44 - 0:46လွန်ခဲ့တဲ့ တစ်နှစ်၊ နှစ်နှစ်က
-
0:46 - 0:49ကျွန်မ ဖတ်လိုက်ရတဲ့
New York Times စာရေးဆရာ -
0:49 - 0:53Michael Pollan ရဲ့ဆောင်းပါးမှာ
ဆွေးနွေးထားတာက ကိုယ်ပိုင် အစားအစာ -
0:53 - 0:55စိုက်ပျိုးခြင်းတောင်မှ ပတ်ဝန်းကျင်အတွက်ကို
-
0:55 - 0:57လုပ်နိုင်တဲ့ အကောင်းဆုံးတစ်ခုတဲ့။
-
0:57 - 0:59ကဲ ဒါကို ဖတ်နေတုန်းက
-
0:59 - 1:01ဆောင်းတွင်း ခေါင်ခေါင်ကြီးဖြစ်ပြီး
-
1:01 - 1:04New York City က ကျွန်မရဲ့တိုက်ခန်းမှာ
-
1:04 - 1:07ညစ်ပတ်တာ အများကြီးအတွက်
လုံးဝ နေရာမရှိခဲ့ဘူး။ -
1:07 - 1:09ဒါနဲ့ အဓိကက နောက် Wired မဂ္ဂဇင်းတစ်စောင်
-
1:09 - 1:11ဖတ်ရုံ အတွက် ငြိမ်နေချင်စိတ် ဖြစ်နေပြီး
-
1:11 - 1:13ကျွမ်းကျင်သူတွေ အနာဂတ် ပြဿနာအားလုံးကို
-
1:13 - 1:16ကျွန်မတို့အတွက် ဘယ်လို ဖြေရှင်းဖို့
ကြံဆနေတယ်ဆိုတာ ရှာနေတာပေါ့။ -
1:16 - 1:19ဒါပေမဲ့ ဆောင်းပါးထဲမှာ တကယ်တမ်း
-
1:19 - 1:21Michael Pollan
ထောက်ပြနေတဲ့ အချက် အတိအကျက -
1:21 - 1:23ဒီအရာအားလုံးအတွက် တာဝန်ကို
-
1:23 - 1:26ကျွမ်းကျင်သူတွေဆီ လွှဲပြောင်းတဲ့အခါ
-
1:26 - 1:29ကျွန်မတို့ဟာ ရှုပ်ပွတာမျိုးတွေ ဖြစ်စေတာ၊
-
1:29 - 1:32အစားအစာ စနစ်နဲ့တွဲမြင်တာဟာ
အတိအကျပါပဲ။ -
1:32 - 1:35ဒါနဲ့ ကိုယ်ပိုင်အလုပ်ကနေ
နည်းနည်းသိလိုက်ရတာက -
1:35 - 1:39NASA ဟာ အာကာသမှာ အစားအစာကို
စူစမ်းဖို့ မြေမဲ့စိုက်ပျိုးခြင်းကို -
1:39 - 1:42သုံးနေပုံ အကြောင်းပါ။
-
1:42 - 1:46အပင်တွေရဲ့ အမြစ်စနစ်တွေပေါ်ကို
အဆင့်မြင့် မြေဆီလွာရည်လိုမျိုးတွေ -
1:46 - 1:50ထည့်ပေးခြင်းနဲ့ သင့်တော်တဲ့
-
1:50 - 1:53အဟာရ ပမာဏကို
တကယ်ရနိုင်တာပါ။ -
1:53 - 1:55ဟင်းရွက်ပင် တစ်ပင်အတွက်
-
1:55 - 1:57ကျွန်မ တိုက်ခန်းဟာ အာကာသ ဟင်းလင်းပြင်လောက်
-
1:57 - 1:59မျိုးခြားဖြစ်ဖို့လိုပါတယ်။
-
1:59 - 2:02ဒါပေမဲ့ သဘာဝ အလင်းနဲ့
တစ်နှစ်လုံး မိုးလေဝသ -
2:02 - 2:04ထိန်းချုပ်တာတော့ လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။
-
2:04 - 2:06ရှေ့နှစ်နစ်ကို ကျော်လိုက်ရအောင်။
-
2:06 - 2:08အခု ကျွန်မတို့ ပြတင်း
စိုက်ခင်းတွေရှိတယ်၊ -
2:08 - 2:10ဒါတွေဟာ အိမ်တွင်း အစားအစာပျိုးခြင်းအတွက်
-
2:10 - 2:13ထောင်လိုက် မြေမဲ့စိုက်ပျိုးခြင်း
ကြမ်းခင်းတွေပါ။ -
2:13 - 2:16ဒါ အလုပ်လုပ်ပုံက အခြေမှာ ပန့်တစ်ခုရှိတယ်၊
-
2:16 - 2:19ဒါက ဒီအဟာရ ပျော်ရည်ကို
ထိပ်ဖျားထိ ပုံမှန်ပို့ပေးတယ်၊ -
2:19 - 2:22နောက် ရွံ့လုံးတွေထဲမှာ ချိတ်ဆွဲ
ထားတဲ့ အပင် အမြစ်စနစ်တွေကနေ -
2:22 - 2:24တစ်လိမ့်ချင်း စီးသွားတယ်။
-
2:24 - 2:27ဒီတော့ ညစ်ပတ်တာ မပါတော့ဘူးပေါ့။
-
2:27 - 2:29အခု အလင်းရောင်နဲ့ အပူချိန်က ပြတင်း
-
2:29 - 2:31တစ်ခုစီရဲ့ မိုးလေဝသအလိုက် ပြောင်းပါတယ်။
-
2:31 - 2:33ဒီတော့ ပြတင်း စိုက်ခင်းတစ်ခုဟာ
-
2:33 - 2:35လယ်သမားတစ်ဦး လိုအပ်ပြီး
-
2:35 - 2:37သူမရဲ့ ပြတင်း စိုက်ခင်းမှာ ဘယ်သီးနှံမျိုး
-
2:37 - 2:40စိုက်မယ်၊ အစာကို သဘာဝမြေဩဇာ
-
2:40 - 2:44ကျွေး၊ မကျွေး ဆိုတာ ဆုံးဖြတ်ရပါမယ်။
-
2:44 - 2:47အဲဒီအချိန်က ပြတင်းစိုက်ခင်း
ဆိုတာ စမ်းသပ်ခြင်း -
2:47 - 2:49အများကြီး လိုအပ်မယ့် နည်းပညာအရ
-
2:49 - 2:52ရှုပ်ထွေးတဲ့ စိတ်ကူး
တစ်ခုထက် မပိုခဲ့ပါဘူး။ -
2:52 - 2:54ပွင့်လင်းတဲ့ ပရောဂျက်တစ်ခု
ဖြစ်ချင်ခဲ့တဲ့ -
2:54 - 2:56အကြောင်းက မြေမဲ့ စိုက်ပျိုးခြင်းဟာ
-
2:56 - 2:58အခုအခါ အမေရိကန် ပြည်ထောင်စုမှာ
-
2:58 - 3:00မူပိုင်ခွင့်တင်တာအြမန်ဆုံး တိုးပွားနေတဲ့
-
3:00 - 3:02နယ်ပယ်တစ်ခုဖြစ်နေပြီး Monsanto လို
-
3:02 - 3:04နောက်ထပ် ဒေသတစ်ခု
ဖြစ်လာနိုင်ခြေရှိလို့ပါ။ -
3:04 - 3:07လူတွေရဲ့ အစားအစာ နည်းလမ်းမှာ
ပေါင်းစည်းထားတဲ့ ဉာဏ်ရည် ပစ္စည်း -
3:07 - 3:10အများကြီးရှိရာ နေရာပေါ့။
-
3:10 - 3:13ဒါနဲ့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တာက
ထုတ်ကုန်တစ်ခု ဖန်တီးမယ့်အစား -
3:13 - 3:15ကျွန်မလုပ်မှာက တွဲဖက် ဖွံ့ဖြိုးရေးသမားး
-
3:15 - 3:18တစ်ခုလုံးဆီ ဒါကို ဖွင့်ပေးလိုက်တာပါ။
-
3:19 - 3:22ဖန်တီးခဲ့တဲ့ ပထမဆုံး စနစ်အနည်းငယ်
ဟာ အလုပ်ဖြစ်သလိုပဲ။ -
3:22 - 3:24New York City မြင်နေကျ တိုက်ခန်း ပြတင်းမှာ
-
3:24 - 3:26တစ်ပတ် ဆလပ်ရွက်လောက်
တကယ် စိုက်နိုင်တယ်။ -
3:26 - 3:28ချယ်ရီ၊ ခရမ်းချဉ်နဲ့
သခွားသီးလိုမျိုး -
3:28 - 3:30အရာတွေ စိုက်နိုင်ခဲ့တယ်။
-
3:30 - 3:32ပထမဆုံး စနစ်အနည်းငယ်ဟာ
-
3:32 - 3:35ယိုပါတယ်၊ အသံကျယ်ပြီး ပါဝါစားတဲ့
-
3:35 - 3:38Martha Stewart ဟာ ဘယ်တော့မှ
အတည်ပြုခံမှာ မဟုတ်တာ ကျိန်းသေတယ်။ -
3:38 - 3:40(ရယ်သံများ)
-
3:40 - 3:42ပိုများတဲ့ တွဲဖက် ဖွံ့ဖြိုးရေးသမားတွေ
-
3:42 - 3:45ခေါ်ယူဖို့ လုပ်ဆောင်ခဲ့တာက
လူမှုရေး မီဒီယာတစ်ခု ဖန်တီးပြီး -
3:45 - 3:47ဒီအပေါ်မှာ ဒီဇိုင်းတွေတင်ခဲ့တယ်၊
-
3:47 - 3:49ဒါတွေ လုပ်ဆောင်ပုံကို ရှင်းပြီး
-
3:49 - 3:52ဒီစနစ်တွေမှာ မှားယွင်းနေတာတိုင်းကို
-
3:52 - 3:55ထောက်ပြတဲ့ထိတောင် လုပ်ခဲ့ပါတယ်။
-
3:55 - 3:57ဒီနောက် ကမ္ဘာတစ်လွှားက လူတွေကို
ဒါတွေ -
3:57 - 4:00တည်ဆောက်ကာ ကျွန်မတို့နဲ့
တွေ့ကြုံခံစားဖို့ ဖိတ်ခေါ်ခဲ့တယ်။ -
4:01 - 4:03ဒီလိုနဲ့ တကယ်တော့ အခု ဒီဝက်ဘ်ဆိုဒ်မှာ
-
4:03 - 4:06လူပေါင်း ၁၈၀၀၀ ရှိပါတယ်။
-
4:06 - 4:08တစ်ကမ္ဘာလုံးမှာ ပြတင်းစိုက်ခင်းတွေ
-
4:08 - 4:10ရှိပါတယ်။
-
4:10 - 4:12ကျွန်မတို့ အခုလုပ်နေတာက
-
4:12 - 4:14NASA (သို့) အဖွဲ့အစည်းကြီးတွေက
ခေါ်ကြတဲ့ -
4:14 - 4:17R&D (သို့) သုတေသနနဲ့ ဖွံ့ဖြိုးမှုပါ။
-
4:17 - 4:20ဒါပေမဲ့ ကျွန်မတို့ကတော့
R&D-I-Y (သို့) -
4:20 - 4:24ကိုယ်တိုင် သုတေသနနဲ့ ဖွံ့ဖြိုးမှုပါ။
-
4:24 - 4:26ဥပမာအနေနဲ့က
-
4:26 - 4:28Jackson ရောက်လာပြီး အကြံပြုတာက
-
4:28 - 4:30ရေပန့်တွေအစား လေပန့်တွေ သုံးတာပါ။
-
4:30 - 4:32စနစ်တစ်စုလုံး မှန်ကန်အောင်
ဆောက်ဖို့ -
4:32 - 4:34လိုပေမဲ့ လုပ်ပြီဆိုတာနဲ့ ကာဗွန်ခြေရာကို
-
4:34 - 4:37ထက်ဝက်နီးပါး လျှော့ချနိုင်ခဲ့ပါတယ်။
-
4:37 - 4:40Chicago က Tony က အခြား
ပြတင်း စိုက်သူတွေလို -
4:40 - 4:42စိုက်ပျိုးခြင်း စမ်းသပ်မှုတွေလုပ်နေပြီး
-
4:42 - 4:45အလင်းရောင်နိမ့်တဲ့ အခြေအနေမှာ
-
4:45 - 4:48သဘာဝ အဟာရတွေ ပြောင်းလဲရုံနဲ့ကို
တစ်နှစ်မှာ ကိုးလကြာ -
4:48 - 4:52
စတော်ဘယ်ရီတွေ သီးအောင်လုပ်နိုင်ခဲ့တယ်။ -
4:52 - 4:54Finland က လယ်သမားတွေက
-
4:54 - 4:56Finnish ဆောင်းတွေရဲ့ မှောင်တဲ့နေ့တွေအတွက်
-
4:56 - 4:58အခု ပွင့်လင်းတဲ့ အရင်းအမြစ်နဲ့
ပရောဂျက် -
4:58 - 5:01အစိတ်အပိုင်း အြဖစ်လုပ်နေတဲ့
LED အလင်း မီးသီးတွေ တပ်ဆင်ကာ -
5:01 - 5:04သူတို့ရဲ့ ပြတင်းစိုက်ခင်းတွေကို
လိုက်ဖက်အောင်ပြင်နေတယ်။ -
5:04 - 5:06ဒီတော့ ပြတင်း စိုက်ခင်းတွေဟာ
-
5:06 - 5:08လျှင်မြန်တဲ့ ပုံစံပြောင်း နည်းစနစ်နဲ့
-
5:08 - 5:10ဆော့ဖ်ဝဲလို ဆင့်ကဲပြောင်းလဲနေပါတယ်။
-
5:10 - 5:13ပွင့်လင်းတဲ့အရင်းအမြစ်
ပရောဂျက်တိုင်းနဲ့အတူ -
5:13 - 5:15တကယ့် အကျိုးကျေးဇူးက လူတွေရဲ့
သီးခြား -
5:15 - 5:17ပူပန်မှုတွေအတွက် သူတို့ရဲ့ စနစ်တွေကို
-
5:17 - 5:19လိုက်ဖက်အောင် ပြင်ဆင်တာရဲ့
-
5:19 - 5:21အသေးစိတ် ပူပန်မှုတွေနဲ့
ကမ္ဘာအနှံ့ -
5:21 - 5:23ပူပန်မှုတွေအကြား အြပန်အလှန်
သက်ရောက်မှုပါ။ -
5:23 - 5:25ဒီတော့ ကျွန်မနဲ့ ပင်မအသင်းဟာ
-
5:25 - 5:27လူတိုင်းကို တကယ် အကျိုးပြုနိုင်တဲ့
-
5:27 - 5:30တိုးတက်မှုတွေကို စူးစိုက်နိုင်ခဲ့တယ်။
-
5:30 - 5:33ပြီး အသစ်ဝင်လာသူတွေရဲ့
လိုအပ်ချက်တွေအတွက် ရှာဖွေနိုင်ခဲ့တယ်။ -
5:33 - 5:35ဒီတော့ ကိုယ်တိုင်လုပ်သူတွေအတွက်
-
5:35 - 5:39ကောင်းမွန်စွာ စမ်းသပ်ထားတဲ့
ညွှန်ကြားချက်တွေ အခမဲ့ ပံ့ပိုးပေးတယ်၊ -
5:39 - 5:41ကမ္ဘာတစ်လွှား နေရာတိုင်းက လူတိုင်း
-
5:41 - 5:43ဒီစနစ်တစ်ခုကို အခမဲ့
တည်ဆောက်နိုင်အောင်ပါ။ -
5:43 - 5:46ဒီစနစ်တွေမှာ လူအစုက ထိန်းထားတဲ့
ဆိုင်ငံ့ထားတဲ့ -
5:46 - 5:48မူပိုင်ခွင့်တစ်ခုလည်း ရှိပါတယ်။
-
5:48 - 5:50ပရောဂျက်ကို ငွေကြေးထောက်ပံ့ဖို့
-
5:50 - 5:52ထုတ်ကုန်တွေ ဖန်တီးဖို့ အစုစပ်ဖွဲ့ပြီး
-
5:52 - 5:55ကျောင်းတွေနဲ့ ကိုယ်ပိုင်စနစ်တွေ ဆောက်ဖို့
-
5:55 - 5:58အချိန်မရှိတဲ့ တစ်ဦးချင်းတွေကို
ရောင်းပါတယ်။ -
5:58 - 6:00အခု လူအစုအတွင်းမှာ
-
6:00 - 6:02ယဉ်ကျေးမှုတစ်ရပ် ပေါ်လာပါပြီ။
-
6:02 - 6:04ကျွန်မတို့ ယဉ်ကျေးမှုမှာ
စိတ်ကူးသမား -
6:04 - 6:07သက်သက်ထက် တစ်ဦးဦးရဲ့
စိတ်ကူးကို ထောက်ပံ့တဲ့ -
6:07 - 6:10စမ်းသပ်သူဖြစ်တာက ပိုကောင်းပါတယ်။
-
6:10 - 6:12ဒီပရောဂျက်ကနေ ထုတ်ယူလိုက်တာက
-
6:12 - 6:14ကိုယ်ပိုင်အလုပ်အတွက် အထောက်အပံ့ရတာပါ၊
-
6:14 - 6:18မီးလုံးသစ်တွေ သက်သက်တပ်ဆင်တာထက်
-
6:18 - 6:20ပတ်ဝန်းကျင်ဆိုင်ရာ လှုပ်ရှားမှု
-
6:20 - 6:23နည်းလမ်းတစ်ခုမှာ တကယ် ဖြန့်ဝေ
ခြင်းရဲ့ အတွေ့အကြုံတစ်ခုရောပေါ့။ -
6:23 - 6:26ဒါပေမဲ့ ဒါကနေ ကျွန်မတို့ ထုတ်ယူတာကို
-
6:26 - 6:28Eileen က အကောင်းဆုံး
ဖော်ပြတယ်လို့ ထင်တယ်၊ -
6:28 - 6:31ဒါကတော့ ပူးပေါင်းလုပ်ဆောင်ခြင်းရဲ့
တကယ့် ပီတိပါ။ -
6:31 - 6:34သူမ ဒီမှာဖော်ပြတာက ကမ္ဘာကိုဖြတ်တဲ့
-
6:34 - 6:36လမ်းတစ်ဝက်မှာ
လူတစ်ယောက်ကို တွေ့ပြီး -
6:36 - 6:38သင့်စိတ်ကူးကိုယူ၊ ဒီအပေါ်မှာတည်ဆောက်ပြီး
-
6:38 - 6:41ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် သင့်ကို
အသိအမှတ်ပြုနေတာမျိုးပေါ့။ -
6:41 - 6:45ပတ်ဝန်းကျင် ထိန်သိမ်းရေးသမားတွေ
နဲ့ အစားအစာသမားတွေအဖြစ် -
6:45 - 6:47အားလုံး ပြောနေကြတဲ့ ကျယ်ပြန့်တဲ့ စားသုံးသူ
-
6:47 - 6:49အမူအကျင့် ပြောင်းလဲမှု
တကယ်လိုချင်ရင် -
6:49 - 6:51ဖြစ်နိုင်တာက "စားသုံးသူ" ဝေါဟာရကို
-
6:51 - 6:55ချောင်ထိုးကာ ဒီအရာကို လုပ်နေတဲ့
လူတွေကို နောက်ချန်ထားဖို့ လိုပါတယ်။ -
6:55 - 6:58ပွင့်လင်းတဲ့ ရင်းမြစ် ပရောဂျက်တွေမှာ
ကိုယ်ပိုင် အဟုန် ရှိတတ်တယ်။ -
6:58 - 7:00ကျွန်မတို့ မြင်နေတာက ဒီ R&D-I-Y ဟာ
-
7:00 - 7:04ပြတင်းစိုက်ခင်းတွေ၊ LEDs တွေအလွန်
ကနေ နေစွမ်းအင်သုံး ပျဉ်တွေ၊ -
7:04 - 7:08ရေမဲ့စိုက်ပျိုးခြင်း စနစ်တွေထဲ
ရွေ့သွားတာပါ။ -
7:08 - 7:10ကျွန်မတို့အရင် သွားခဲ့တဲ့ မျိုးဆက်တွေရဲ့
-
7:10 - 7:12တီထွင်ဆန်းသစ်မှုတွေအပေါ်မှာ
တည်ဆောက်နေတာပါ။ -
7:12 - 7:14အခု ကျွန်မတို့ရဲ့ ဘဝတွေကို ပြောင်းလဲဖို့
-
7:14 - 7:18ကျွန်မတို့ကို တကယ်လိုအပ်သူ
မျိုးဆက်တွေကို မှန်းမျှော်ကြည့်နေပါတယ်။ -
7:18 - 7:20ဒီတော့ စုစည်းထားတဲ့ နိုင်ငံသားတွေရဲ့
-
7:20 - 7:22တန်ဖိုးကို ပြန်လည်ရှာဖွေခြင်းထဲမှာ
-
7:22 - 7:24သင်တို့ကို ကျွန်မတို့နဲ့ ပါဝင်ခိုင်းပြီး
-
7:24 - 7:26ကျွန်မတို့အားလုံးဟာ ရှေ့ဆောင်သူတွေ
-
7:26 - 7:29ဖြစ်တုန်းဆိုတာ ကြေညာဖို့ပါ။
-
7:29 - 7:31(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- ကျွန်မတိုက်ခန်းထဲက ဥယျာဉ်။
- Speaker:
- Britta Riley
- Description:
-
Britta Riley ဟာ သူမရဲ့ကိုယ်ပိုင် အခန်းငယ်လေးထဲမှာ သူမကိုယ်ပိုင် အစားအစာကို စိုက်ပျိုးချင်ခဲ့သူပါ။ ဒါနဲ့ပဲ သူမသူငယ်ချင်းတွေနဲ့အတူ စွန့်ပစ်ထားတဲ့ ပလပ်စတစ်ပုလင်းတွေထဲမှာ အပင်ငယ်တွေ စိုက်ပျိုးဖို့အတွက် စနစ်တစ်ခုကို တီထွင်ဖန်တီးခဲ့ပါတယ်။ သုတေသနပြုရင်း၊ စနစ်ကို လူမှုရေးမီဒီယာတွေသုံးပြီး စမ်းသပ်ရင်း လှည့်ကာ၊ ညှိကာနဲ့ အမျိုးကွဲများစွာကို စမ်းကြည့်ရင်းနဲ့ တမဟုတ်ချင်းမှာပဲ အဆင်ပြေဆုံး စနစ်တစ်ခုရောက်ရှိလာခဲ့တယ်။ ဒါကို ဝေငှထားတဲ့ DIY (ကိုယ်တိုင်လုပ်) လို့ခေါ်ပါတယ်။ အကျိုးရလဒ်လား၊ အရသာရှိတာပေါ့။
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:32
sann tint approved Burmese subtitles for A garden in my apartment | ||
sann tint edited Burmese subtitles for A garden in my apartment | ||
sann tint edited Burmese subtitles for A garden in my apartment | ||
Myo Aung accepted Burmese subtitles for A garden in my apartment | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for A garden in my apartment | ||
sann tint edited Burmese subtitles for A garden in my apartment | ||
sann tint edited Burmese subtitles for A garden in my apartment | ||
sann tint edited Burmese subtitles for A garden in my apartment |