< Return to Video

JD Schramm:打破自殺生還者的沈默

  • 0:00 - 0:03
    從所有表面來看,
  • 0:03 - 0:06
    John事事都很順利。
  • 0:06 - 0:08
    他剛剛以六位數的利潤
  • 0:08 - 0:10
    簽售了他在紐約的公寓,
  • 0:10 - 0:12
    而他擁有呢套公寓
  • 0:12 - 0:15
    只不過五年時間。
  • 0:15 - 0:17
    他碩士畢業的學校
  • 0:17 - 0:19
    剛剛向他提供一份教書的職位,
  • 0:19 - 0:21
    呢個職位唔單只代表工資,
  • 0:21 - 0:24
    更意味著多年以來第一次的福利。
  • 0:25 - 0:28
    然而,儘管對於John來說事事順利,
  • 0:28 - 0:30
    他依然處於掙扎之中,
  • 0:30 - 0:33
    他在于毒癮和無法擺脫的抑鬱爭鬥。
  • 0:35 - 0:37
    2003年6月11日的夜晚,
  • 0:37 - 0:39
    他爬上了曼哈頓大橋
  • 0:39 - 0:42
    圍欄的邊緣,
  • 0:42 - 0:46
    縱身跳入橋下莫測的河水中。
  • 0:47 - 0:49
    不可思議地 –
  • 0:49 - 0:51
    唔係,奇跡般地 –
  • 0:51 - 0:54
    他生還了。
  • 0:54 - 0:57
    墜落導致他的右臂粉碎,
  • 0:57 - 0:59
    他的每條肋骨都斷了,
  • 0:59 - 1:01
    他的肺被刺穿,
  • 1:01 - 1:03
    他順著河流漂到東河時,
  • 1:03 - 1:06
    時而清醒時而昏迷,
  • 1:06 - 1:08
    他漂到了布魯克林大橋下,
  • 1:08 - 1:11
    到了史帝登島渡輪的入口,
  • 1:11 - 1:13
    在那里渡輪上的乘客
  • 1:13 - 1:15
    聽到他痛苦的叫聲,
  • 1:15 - 1:17
    報告了船長,
  • 1:17 - 1:19
    船長報告了海岸警衛隊,
  • 1:19 - 1:21
    海岸警衛隊把他從東河打撈上來
  • 1:21 - 1:24
    并把他送到瞭貝爾維醫院。
  • 1:24 - 1:27
    事實上這才是故事的開始。
  • 1:27 - 1:29
    因為一旦John承諾
  • 1:29 - 1:32
    重新振作 –
  • 1:32 - 1:35
    首先生理上,然後情緒上,
  • 1:35 - 1:37
    再到精神上 –
  • 1:37 - 1:40
    他發現只有很少可用資源
  • 1:40 - 1:42
    來幫助那些像他一樣曾經嘗試
  • 1:42 - 1:45
    以同樣的方式結束生命的人。
  • 1:45 - 1:47
    研究發現
  • 1:47 - 1:49
    20個試圖自殺的人中
  • 1:49 - 1:51
    有19人
  • 1:51 - 1:53
    會失敗。
  • 1:54 - 1:56
    但是這些失敗的人
  • 1:56 - 1:59
    第二次自殺的成功機率
  • 1:59 - 2:02
    是37倍。
  • 2:02 - 2:04
    這確實是
  • 2:04 - 2:06
    一群高危人群,
  • 2:06 - 2:09
    然而卻只有很少的資源去支持他們。
  • 2:09 - 2:11
    對于那些
  • 2:11 - 2:14
    試著回到原來的生活的人又是怎樣的情況?
  • 2:14 - 2:16
    因為我們對自殺的避忌,
  • 2:16 - 2:18
    我們不確定要說些什麼,
  • 2:18 - 2:21
    而很多時候我們什麼都沒有說。
  • 2:21 - 2:23
    因此這樣就更加
  • 2:23 - 2:26
    令像John那樣的人覺得自己處於被孤立的狀態。
  • 2:28 - 2:30
    我非常了解John的故事
  • 2:30 - 2:33
    因為我就是John。
  • 2:34 - 2:37
    今天在這里,
  • 2:37 - 2:40
    是我每一次在公共場合
  • 2:40 - 2:42
    講述
  • 2:42 - 2:45
    我的經歷。
  • 2:46 - 2:49
    然而在2006年失去一位敬愛的教師
  • 2:49 - 2:53
    以及上一年因自殺而失去的好友之後,
  • 2:53 - 2:56
    在參加了上一年的TEDActive之後,
  • 2:56 - 2:59
    我意識到自己需要站出來不再沈默,
  • 2:59 - 3:01
    克服我的避忌
  • 3:01 - 3:04
    來講述一個值得傳播的思想 –
  • 3:04 - 3:06
    即是那些
  • 3:06 - 3:09
    作出艱難抉擇
  • 3:09 - 3:11
    決定重新開始的人來說,
  • 3:11 - 3:14
    他們需要更多的資源以及我們的幫助。
  • 3:15 - 3:18
    正如Trevor項目提倡的,一切都會好起來的。
  • 3:18 - 3:21
    會變得更好的。
  • 3:21 - 3:23
    今天我選擇站出來
  • 3:23 - 3:25
    述說一個完全不同的人生,
  • 3:25 - 3:28
    來鼓勵大家,力勸大家,
  • 3:28 - 3:30
    如果你或者
  • 3:30 - 3:34
    你身邊認識的人
  • 3:34 - 3:37
    考慮過或嘗試過自殺,
  • 3:37 - 3:40
    請與人傾訴,尋求援助。
  • 3:40 - 3:43
    這是一個值得討論的話題,
  • 3:43 - 3:46
    一個值得傳播的想法。
  • 3:46 - 3:48
    多谢。
  • 3:48 - 3:53
    (掌声)
Title:
JD Schramm:打破自殺生還者的沈默
Speaker:
JD Schramm
Description:

即使我們生活表面上看起來很好,內心卻可能是一個安靜痛苦的世界,導致一些人作出自殺的決定。在TEDYou上,JD Schramm邀請大家打破自殺生還者和試圖自殺者周圍的沈默,并提供更多資源來幫助那些死里逃生的自殺生還者重拾他們的生活。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:54
Carrie Yan added a translation

Chinese, Yue subtitles

Revisions