Ilyen a hosszan tartó szerelem
-
0:01 - 0:05Alec Soth: Úgy 10 évvel ez előtt
felhívott Texasban egy nő, -
0:05 - 0:06Stacey Baker,
-
0:06 - 0:10aki látta néhány fotómat egy kiállításon
-
0:10 - 0:15és szeretett volna felkérni, hogy
készítsek egy portrét a szüleiről. -
0:16 - 0:19Ekkor még nem találkoztam Stacey-vel,
és azt hittem, hogy ő valami -
0:19 - 0:23gazdag olajmágnás, akin majd
jól meggazdagodom. -
0:23 - 0:25Csak később derült ki,
-
0:25 - 0:28hogy valójában kölcsönt vett fel,
hogy ez az egész létrejöhessen. -
0:29 - 0:31Elkészítettem a képet a szüleiről,
-
0:31 - 0:35de igazából sokkal jobban érdekelt,
hogy Stacey-t fotózzam. -
0:35 - 0:37A fénykép, amit aznap készítettem,
-
0:37 - 0:40az egyik legismertebb portrém lett.
-
0:42 - 0:44Akkortájt, amikor a fotót
készítettem, Stacey Texas állam -
0:44 - 0:47ügyészeként dolgozott.
-
0:47 - 0:51Nem sokkal később otthagyta az állását,
hogy fényképészetet tanuljon Maine-ben, -
0:51 - 0:53majd az ottléte alatt találkozott
-
0:53 - 0:57a New York Times magazin
vezető fényképészével, -
0:57 - 1:00aki végül munkát ajánlott neki.
-
1:00 - 1:03Stacey Baker:
Aleckel azóta az évek során -
1:03 - 1:05számos magazinprojekten dolgoztunk együtt,
-
1:05 - 1:07és barátok lettünk.
-
1:07 - 1:12Néhány hónapja elkezdtem mesélni Alecnek
valamiről, ami mindig lenyűgözött. -
1:12 - 1:15Mindig is megszállottan érdekelt a
szerelmespárok első találkozása. -
1:15 - 1:18Megkérdeztem tőle, hogyan találkozott
a feleségével, Rachellel, -
1:18 - 1:21ő pedig elmondta, hogy egy
középiskolai focimeccsen történt, -
1:21 - 1:24amikor Rachel 16, ő meg 15 éves volt.
-
1:24 - 1:26Elhívta randizni Rachelt,
-
1:26 - 1:28mert tetszett neki a lány lila haja.
-
1:28 - 1:31Ő igent mondott, és ennyi volt az egész.
-
1:31 - 1:35Ezután megkérdeztem Alecet, hogy
lenne-e kedve egy fotóprojekthez, -
1:35 - 1:37ami ezzel a témával foglalkozik.
-
1:37 - 1:41AS: Engem pedig érdekelt is a téma, de
az még jobban érdekelt, -
1:41 - 1:45hogy mi áll Stacey kérése hátterében,
-
1:45 - 1:49különösen, hogy tudtommal Stacey
soha nem járt senkivel. -
1:49 - 1:52Ezért azt gondoltam, izgalmas lenne,
ha a projekt részeként -
1:52 - 1:54megpróbálna megismerkedni valakivel.
-
1:54 - 1:58Szóval az ötlet az volt, hogy megpróbálom
rávenni Stacey-t egy villámrandizásra -
1:58 - 2:02Las Vegasban, Valentin napon.
-
2:02 - 2:08(Nevetés) (Taps) (Zene)
-
2:08 - 2:13SB: Így a világ legnagyobb
villámrandi rendezvényén kötöttünk ki. -
2:13 - 2:1619 randim volt,
-
2:16 - 2:19mindegyik három percig tartott.
-
2:19 - 2:22A résztvevők egy listát kaptak olyan
kérdésekkel, amik megtörik köztük a jeget -
2:22 - 2:26és elindulhat a beszélgetés, például:
"Milyen állat lennél legszívesebben?" -
2:26 - 2:28És hasonlók.
-
2:28 - 2:30Az első férfi, akivel randiztam
-
2:30 - 2:33Colin volt Angliából, aki egyszer
-
2:33 - 2:38elvett egy nőt, akit egy Capricorn
reklám kihelyezése után ismert meg. -
2:38 - 2:40Aleckel láttuk őt az est végén,
-
2:40 - 2:44és azt mondta, megcsókolta az egyik
engedélykiadó állványnál sorban álló nőt. -
2:45 - 2:48Zack és Chris együtt érkeztek a
randimaratonra. -
2:51 - 2:53Ez Carl.
-
2:53 - 2:59Carlt megkérdeztem, "Mit veszel
észre először egy nőn?" -
2:59 - 3:01Azt mondta, "A cickóit".
-
3:01 - 3:03(Nevetés)
-
3:05 - 3:08Matthew az izmos vádlijú nőkhöz vonzódik.
-
3:08 - 3:12Beszélgettünk a futásról. Ő triatlonozik,
én félmaratonokat szoktam futni. -
3:12 - 3:16Alec szerint szép szeme volt és
megkérdezte, vonzódom-e hozzá. -
3:16 - 3:20De nem vonzódtam, és
szerintem ő sem hozzám. -
3:21 - 3:25Austin és Mike együtt érkezett.
-
3:25 - 3:27Mike feltett nekem egy
kérdést, ami így szólt: -
3:27 - 3:32"Tegyük fel, hogy egy liftben vagy és
már ott kéne lenned egy megbeszélésen. -
3:32 - 3:34Látod, hogy valaki elkezd
rohanni a lift felé. -
3:34 - 3:37Nyitva tartod, hogy elérje?"
-
3:37 - 3:39Én pedig azt mondtam, hogy nem.
-
3:39 - 3:42(Nevetés)
-
3:44 - 3:48Cliff azt mondta, ő először egy nő
fogait nézi meg. -
3:48 - 3:51Mindketten megdicsértük egymás fogait.
-
3:51 - 3:53Azt mondta, mivel nyitott szájjal alszik,
-
3:53 - 3:57többször kell fogselymet használnia, hogy
elkerülje az ínybetegségeket, -
3:57 - 4:00ezért megkérdeztem, milyen
gyakran használja, -
4:00 - 4:02mire azt mondta: "Minden másnap".
-
4:02 - 4:04(Nevetés)
-
4:05 - 4:08Szóval, mivel én napi kétszer
használok fogselymet, -
4:08 - 4:10nem tűnt hihetőnek, hogy
ő gyakrabban csinálná, -
4:10 - 4:13de szerintem ezt nem mondtam ki hangosan.
-
4:13 - 4:16Bill könyvvizsgáló,
-
4:16 - 4:21és a három percben végig a könyv-
vizsgálásról beszéltünk. (Nevetés) -
4:23 - 4:26Az első dolog, amit Spencer
észrevesz egy nőn, az arcbőre. -
4:26 - 4:29Szerinte sok nő túl sok sminket
visel, és jobb lenne, -
4:29 - 4:33ha csak annyit tennének magukra,
ami kihangsúlyozza a vonásaikat. -
4:33 - 4:35Mondtam neki, hogy rajtam
nincs semmi smink -
4:35 - 4:38és látszólag ezt jó dolognak gondolta.
-
4:39 - 4:43Craig azt mondta, szerinte én nem lennék
hajlandó megmutatni a sebezhető énem. -
4:43 - 4:48Az is zavarta, hogy nem emlékeztem
életem legkínosabb élményére. -
4:48 - 4:51Azt hitte, hazudok, pedig nem így volt.
-
4:51 - 4:54Nem gondoltam, hogy kicsit is
megkedvelt, de az est végén -
4:54 - 4:57mégis odajött és adott nekem
egy doboz csokoládét. -
4:58 - 5:00Williammel elég nehéz volt beszélgetni,
-
5:00 - 5:02szerintem részeg volt.
-
5:02 - 5:05(Nevetés)
-
5:06 - 5:09Chris McKenna színész volt az
esemény házigazdája. -
5:09 - 5:11Anno a "Nyughatatlan fiatalok"
sorozatban játszott. -
5:11 - 5:14Végül nem mentem el vele randizni.
-
5:14 - 5:18Alec azt mondta, több nőt is látott,
aki megadta neki a számát. -
5:19 - 5:23Mondanom sem kell, nem lettem szerelmes.
-
5:23 - 5:27A randikon egyik férfinál sem éreztem azt,
hogy különösebb kapocs lenne köztünk, -
5:27 - 5:32és az ő részükről sem éreztem, hogy
ilyen kapocs kialakult volna. -
5:33 - 5:36AS: Számomra a legszebb dolog --
-
5:36 - 5:41(Nevetés) -- fotósként a sebezhetőség.
-
5:41 - 5:45Az a kis repedés a fizikai külsőn,
ami bepillantást enged -
5:45 - 5:47a törékeny belsőbe.
-
5:48 - 5:52Ezen a randimaratonon rengeteg
ilyen példával találkoztam, -
5:52 - 5:56de ahogy Stacey randijait elnéztem,
és beszéltem vele ezekről a férfiakról, -
5:56 - 6:02rájöttem, hogy a fényképeken megjelenő
szerelem mennyire eltér az igazitól. -
6:03 - 6:06Milyen az igazi szerelem? Hogyan működik?
-
6:06 - 6:11Ahhoz, hogy ezt a kérdést körbejárjuk
és rájöjjünk, hogyan lesz -
6:11 - 6:15egy találkozásból randevú,
majd közös élet, -
6:15 - 6:18Stacey és én elmentünk
Sun City Summerlin-be, -
6:18 - 6:22Las Vegas legnagyobb
nyugdíjas közösségébe. -
6:23 - 6:28Az ottani kapcsolattartónk George volt,
a közösség fotóklubjának vezetője. -
6:28 - 6:32Találkozókat szervezett nekünk más
párokkal a rögtönzött fotóstúdiójukban. -
6:32 - 6:38SB: Anastasia férje két évvel ez előtt
hunyt el, 45 év házasság után, -
6:38 - 6:41ezért megkérdeztük, van-e nála
egy régi esküvői fénykép. -
6:41 - 6:44A férjével 15 évesen találkozott, amikor
pincérnőként dolgozott -
6:44 - 6:46egy kis michigani barbecue étteremben.
-
6:46 - 6:48Ő 30 éves volt akkor.
-
6:48 - 6:51Anastasia hazudott neki a koráról.
-
6:51 - 6:53A férfi volt az első,
akivel valaha randevúzott. -
6:53 - 6:58Dean-t két egymást követő évben is az év
fotósának jelölték Las Vegas-ban, -
6:58 - 7:00és ez felkeltette Alec figyelmét,
-
7:00 - 7:02ahogy az is, hogy ő is annyi idősen
ismerte meg Judy-t, -
7:02 - 7:06a feleségét, mint Alec Rachelt.
-
7:06 - 7:09Dean bevallotta, hogy szereti
megnézni a szép nőket, -
7:09 - 7:12de sosem kérdőjelezte meg a döntését,
hogy elvette Judy-t feleségül. -
7:12 - 7:15AS: George és Josephine egy
plébániai táncon találkozott. -
7:15 - 7:17George 18 volt, a lány 15.
-
7:17 - 7:21Mint a legtöbb pár, akit megismertünk,
ők sem álltak túl filozofikusan -
7:21 - 7:23fiatalkori választottjukhoz.
-
7:23 - 7:26George mondott valamit,
ami nagyon megfogott. -
7:26 - 7:32Azt mondta: "Amikor elfog az az érzés,
akkor csak hagyod hogy elsodorjon". -
7:34 - 7:38Bob és Trudy egy vakrandin találkozott,
mikor Trudy még középiskolás volt. -
7:38 - 7:40Azt mondták, nem különösebben
vonzódtak egymáshoz -
7:40 - 7:42az első találkozásukkor.
-
7:42 - 7:45Ennek ellenére nem sokkal később
összeházasodtak. -
7:45 - 7:48SB: Bennem leginkább
a fotóklub elnökeként dolgozó -
7:48 - 7:52George és felesége, Mary
története maradt meg a legjobban. -
7:52 - 7:55Mindkettőjüknek ez volt a
második házassága. -
7:55 - 8:00A Sahara nevű country-western klubban
találkoztak a kentucky-i Louiseville-ben. -
8:00 - 8:04Ő ott iszogatott egyedül, Mary
pedig a barátaival volt. -
8:04 - 8:10Amikor randevúzni kezdtek, George-nak
9000 dollár adótartozása volt az IRS-nél. -
8:10 - 8:12Mary felajánlotta, hogy segít
kimászni az adósságból -
8:12 - 8:16így a következő évben Mary-hez
irányította a csekkeket, -
8:16 - 8:19aki végül kihúzta az adósságból.
-
8:19 - 8:23George alkoholista volt, amikor
összeházasodtak, és Mary ezt tudta. -
8:23 - 8:26Azt mondta, volt olyan pont a
házasságukban, amikor -
8:26 - 8:29napi 54 sört ivott meg.
-
8:29 - 8:32Egy másik alkalommal azzal
fenyegetőzött részegen, -
8:32 - 8:34hogy megöli Mary-t és a két gyerekét,
-
8:34 - 8:38de sikerült megszökniük, a házhoz pedig
kihívták a kommandósokat. -
8:38 - 8:41Hihetetlen, de visszafogadta a férfit,
-
8:41 - 8:43és a dolgok végül jobbra fordultak.
-
8:43 - 8:45George bekerült a Névtelen
Alkoholisták közösségébe -
8:45 - 8:48és 36 éve nem ivott egy kortyot sem.
-
8:48 - 8:50(Zene)
-
8:50 - 8:52A nap végén, amikor elhagytuk
Sun City-t, -
8:52 - 8:54azt mondtam Alecnek, hogy szerintem
-
8:54 - 8:58egyik pár megismerkedésének története
sem volt annyira érdekes. -
8:58 - 9:01Az igazán érdekes az volt,
-
9:01 - 9:05ahogyan együtt tudtak maradni.
-
9:05 - 9:09AS: Mindegyikükben megvolt a
kitartás gyönyörű képessége, -
9:09 - 9:11de ez az egyedülállókra is igaz volt.
-
9:11 - 9:15A világ kemény, és ezek az
egyedülálló emberek próbáltak -
9:15 - 9:17kapcsolatokat létesíteni másokkal,
-
9:17 - 9:20a párok pedig
kitartottak egymás mellett -
9:20 - 9:22ennyi évtized után is.
-
9:24 - 9:27Az utunkon készült fotók közül
Joe és Roseanne képe lett a kedvencem. -
9:27 - 9:29Mire Joe-t és Roseanne-t
megismertük, -
9:29 - 9:34szokásunkká vált megkérdezni a párokat,
hogy van-e egy régi esküvői fotójuk. -
9:34 - 9:40Az ő esetükben az történt, hogy
egyszerre kivették a tárcájukból -
9:40 - 9:44ugyanazt a fotót.
-
9:44 - 9:47Melyik a szebb, gondoltam magamban:
-
9:47 - 9:51ez a fotó egy fiatal párról,
akik épp most lettek szerelmesek -
9:51 - 9:57vagy az a tény, hogy ez a két ember
évtizedek óta őrzi magánál ezt a képet? -
9:58 - 9:59Köszönöm.
-
10:00 - 10:06(Taps)
- Title:
- Ilyen a hosszan tartó szerelem
- Speaker:
- Alec Soth + Stacey Baker
- Description:
-
Stacey Bakert mindig is megszállottan érdekelte a szerelmesek első találkozása. Amikor megkérdezte Alec Soth fotóst, hogy lenne-e kedve felderíteni ezt a témát, a világ legnagyobb villámrandi rendezvényén találták magukat Las Vegasban, Valentin-napon, majd a legnagyobb nyugdíjas közösségben Nevadában, ahol Soth fotókat készített az ott lakókról. A két véglet között egy gyönyörű kép kezdett kirajzolódni előttük arról, hogy hogyan lesz az első találkozásból közös élet. (Ez az előadás a TED2015 értekezleten hangzott el, melynek kurátora a Pop-Up Magazine volt: popupmagazine.com vagy @popupmag a Twitteren.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:18
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Csaba Lóki accepted Hungarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for This is what enduring love looks like |
Csaba Lóki
Remek magyar szöveg! :)