Ingénuité et élégance des alphabets africains anciens.
-
0:01 - 0:05Je suis revenu dans mon pays il y a 15 ans
-
0:05 - 0:07après 20 années d'études aux États-Unis,
-
0:07 - 0:10et l'Afrique m'a rappelé.
-
0:10 - 0:13Ainsi j'ai pu fonder le tout premier institut
-
0:13 - 0:16de dessin graphique et de nouveaux médias de mon pays.
-
0:16 - 0:21Je l'ai appelé l'institut des arts Vigitals du Zimbabwe.
-
0:21 - 0:25L'idée, le rêve, était de recréer une école du style
-
0:25 - 0:29Bauhaus, où les nouvelles idées étaient critiquées
-
0:29 - 0:33et étudiées,
-
0:33 - 0:35la création d'un nouveau langage visuel
-
0:35 - 0:40inspirée de l'héritage créatif de l'Afrique.
-
0:40 - 0:44Nous délivrons un diplôme après deux années d'études
-
0:44 - 0:48à des jeunes talentueux qui ont complété avec succès
-
0:48 - 0:50leurs études secondaires.
-
0:50 - 0:53Et la typographie joue un rôle majeur dans le cursus
-
0:53 - 0:58et on encourage nos étudiants à l'introspection pour trouver l'inspiration.
-
0:58 - 1:00Voici une affiche conçue par l'un de nos étudiants
-
1:00 - 1:04sous le thème "L'éducation est un droit."
-
1:04 - 1:08Voici des logos dessinés par mes étudiants.
-
1:08 - 1:13L'Afrique a une longue tradition d'écriture,
-
1:13 - 1:15hélas ceci n'est pas bien connu, c'est pourquoi
-
1:15 - 1:19j'ai écrit le livre "Afrikan Alphabets" pour pallier au problème.
-
1:19 - 1:22Les différentes calligraphies en Afrique,
-
1:22 - 1:24d'abord la proto-écriture,
-
1:24 - 1:27telle qu'illustrée par le Nsibidi,
-
1:27 - 1:30qui représente l'écriture d'une société secrète
-
1:30 - 1:33des Ejagham situés au sud du Nigeria.
-
1:33 - 1:37Donc c'est une écriture à but spécifique.
-
1:37 - 1:41Les Akan du Ghana et de la Côte d'Ivoire
-
1:41 - 1:45ont développé les symboles Adinkra il y a 400 ans,
-
1:45 - 1:49ils représentent des proverbes, des anecdotes historiques,
-
1:49 - 1:52des objets, des animaux, des plantes,
-
1:52 - 1:54mon symbole Adinkra préféré
-
1:54 - 1:56est le premier en haut à partir de la gauche.
-
1:56 - 1:57Il s'appelle Sankofa.
-
1:57 - 2:03Ça signifie: "Retourne le chercher." Apprends du passé.
-
2:03 - 2:06Ce pictiogramme des Jokwe de l'Angola
-
2:06 - 2:10parlent de l'histoire de la création du monde.
-
2:10 - 2:15En haut il y a Dieu, en bas l'homme, l'humanité,
-
2:15 - 2:20et à gauche il y a le soleil, à droite, la lune.
-
2:20 - 2:24Tous les chemins partent de et mène vers Dieu.
-
2:24 - 2:28Ces sociétés secrètes des religions Yoruba, Kongo
-
2:28 - 2:30et Palo, successivement
-
2:30 - 2:34des pays du Nigeria, du Congo et de l'Angola
-
2:34 - 2:38ont développé ces systèmes d'écriture complexes
-
2:38 - 2:42qui survivent encore aujourd'hui dans le nouveau monde,
-
2:42 - 2:48à Cuba, au Brésil, à Trinidad et à Haïti.
-
2:48 - 2:51Dans la forêt pluvieuse de la République démocratique du Congo,
-
2:51 - 2:54dans la société Ituri,
-
2:54 - 2:58les hommes conçoivent un tissu à partir d'un arbre spécial,
-
2:58 - 3:01et les femmes, qui sont aussi des chanteuses prisées,
-
3:01 - 3:04peignent des patrons enchevêtrés dessus
-
3:04 - 3:06qui sont les mêmes structures
-
3:06 - 3:11que les structures polyphoniques qu'elles utilisent dans leurs chants --
-
3:11 - 3:15une sorte de parchemin musical, si vous voulez.
-
3:15 - 3:18En Afrique du Sud, les femmes Ndebele
-
3:18 - 3:21utilisent ces symboles et d'autres patrons géométriques
-
3:21 - 3:25pour peindre leurs maisons de couleurs brillantes,
-
3:25 - 3:28tout comme les femmes Zulu utilisent ces symboles
-
3:28 - 3:29dans les perles qu'elles tissent
-
3:29 - 3:33dans leurs bracelets et leurs colliers.
-
3:33 - 3:37L'Éthiiopie a la tradition écrite la plus longue
-
3:37 - 3:39depuis que le système d'écriture d'Éthiopie a été développé
-
3:39 - 3:41au quatrième siècle avant Jésus-Christ,
-
3:41 - 3:43et qu'il est encore en usage dans la langue Amharique,
-
3:43 - 3:47qui est parlée par plus de 24 millions de personnes.
-
3:47 - 3:51Le roi Ibrahim Njoya du royaume Bamum au Cameroun
-
3:51 - 3:55a développé le Shü-mom à l'âge de 25 ans.
-
3:55 - 3:57Le Shü-mom est un système d'écriture.
-
3:57 - 4:00C'est un système syllabique, pas vraiment un alphabet.
-
4:00 - 4:03Et ici nous voyons les trois étapes du développement
-
4:03 - 4:08qu'il a traversé sur 30 ans.
-
4:08 - 4:13Les Vai du Liberia ont une longue tradition écrite
-
4:13 - 4:17avant leur premier contact avec les européens vers 1800.
-
4:17 - 4:22C'est un système syllabique lu de gauche à droite.
-
4:22 - 4:25Chez leur voisin, le Sierra Leone, les Mende
-
4:25 - 4:27ont aussi développé leur système syllabique,
-
4:27 - 4:31mais il se lit de droite à gauche.
-
4:31 - 4:34L'Afrique possède une longue tradition du dessin,
-
4:34 - 4:38une sensibilité au dessin bien définie,
-
4:38 - 4:40mais le problème en Afrique c'est que,
-
4:40 - 4:43surtout de nos jours, les designers en Afrique
-
4:43 - 4:46se battent avec différentes formes de design
-
4:46 - 4:50parce qu'ils sont plus enclins à chercher dehors
-
4:50 - 4:53pour des influences et de l'inspiration.
-
4:53 - 4:57L'esprit créatif en Afrique, la tradition créative,
-
4:57 - 5:00est aussi riche qu'elle l'a toujours été,
-
5:00 - 5:04si seulement les designers pouvaient faire de l'introspection.
-
5:04 - 5:07Cette croix Éthiopique illustre
-
5:07 - 5:09ce que le docteur Ron Eglash a affirmé:
-
5:09 - 5:13l'Afrique a beaucoup à offrir à la programmation
-
5:13 - 5:19et aux mathématiques vu leur compréhension intuitive des fractales.
-
5:19 - 5:23Les africains de l'antiquité ont créé la civilisation,
-
5:23 - 5:26et leurs monuments qui sont encore là aujourd'hui
-
5:26 - 5:30sont un témoignage de leur grandeur.
-
5:30 - 5:34Une des réussites les plus notables de l'humanité
-
5:34 - 5:37est l'invention de l'alphabet,
-
5:37 - 5:40et on attribue cette invention aux mésopotamiens
-
5:40 - 5:45avec l'invention de l'alphabet cunéiforme vers 1600 avant J.-C.
-
5:45 - 5:49suivi des hiéroglyphes en Égypte,
-
5:49 - 5:54et cette histoire a été inscrite dans la pierre, c'est un fait historique.
-
5:54 - 5:57Du moins, jusqu'en 1998,
-
5:57 - 6:02lorsqu'un professeur de l'université Yale, John Coleman Darnell
-
6:02 - 6:06a découvert ces inscriptions dans le désert de Thebes
-
6:06 - 6:09sur les falaises en calcaire de l'Égypte occidentale,
-
6:09 - 6:15et elles sont datées de 1800 et 1900 avant J.-C.,
-
6:15 - 6:18des siècles avant les mésopotamiens.
-
6:18 - 6:21On les a nomeés Wadi el-Hol
-
6:21 - 6:24vu l'endroit où on les a découvert,
-
6:24 - 6:28ces inscriptions -- la recherche continue,
-
6:28 - 6:31quelques unes ont été déchiffrées,
-
6:31 - 6:33mais il y a consensus chez les savants,
-
6:33 - 6:38il s'agit réellement du premier alphabet de l'humanité.
-
6:38 - 6:41Ici, vous voyez une charte paleographique
-
6:41 - 6:45qui montre ce qui a été déchiffré jusqu'ici,
-
6:45 - 6:48en commençant avec la lettre A, "älep", en haut,
-
6:48 - 6:52et "bêt", au milieu, et ainsi de suite.
-
6:52 - 6:55Il est temps que des étudiants du design en Afrique
-
6:55 - 6:59se mettent à lire l'oeuvre de titans comme Cheikh Anta Diop,
-
6:59 - 7:02Cheikh Anta Diop, du Sénégal,
-
7:02 - 7:05duquel l'oeuvre fondatrice sur l'Égypte est justifiée
-
7:05 - 7:08par cette découverte.
-
7:08 - 7:11Le dernier mot revient au grand leader Jamaicain
-
7:11 - 7:13Marcus Mosiah Garvey
-
7:13 - 7:16et aux Akans du Ghana
-
7:16 - 7:18avec leur symbole Adinkra: "Sankofa",
-
7:18 - 7:21qui nous encourage à puiser dans le passé
-
7:21 - 7:23pour comprendre notre présent
-
7:23 - 7:27et construire pour notre avenir et celui de nos enfants.
-
7:27 - 7:32Il est temps aussi que les designers en Afrique
-
7:32 - 7:34arrêtent de regarder à l'extérieur.
-
7:34 - 7:37Ils se sont inspirés des étrangers pendant longtemps,
-
7:37 - 7:39pourtant ce qu'ils cherchaient
-
7:39 - 7:44était vraiment à leur portée, en leur for intérieur.
-
7:44 - 7:46Merci beaucoup.
-
7:46 - 7:51(Applaudissements)
- Title:
- Ingénuité et élégance des alphabets africains anciens.
- Speaker:
- Saki Mafundikwa
- Description:
-
Du simple alphabet aux langages symboliques secrets, le designer graphique Saki Mafundikwa applaudit les diverses formes de communication écrites du continent africain. Il met en lumière l'histoire et la tradition qui sont incarnées par la parole écrite et les symboles, et il appelle les designers africains à s'inspirer de ces formes graphiques pour de nouvelles formes. Ce qui se résume par son glyphe Ghanéen favori, Sankofa, qui signifie "retourne le chercher " - ou encore "apprend du passé".
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:10
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved French (Canada) subtitles for Ingenuity and elegance in ancient African alphabets | |
![]() |
Martina Caputo accepted French (Canada) subtitles for Ingenuity and elegance in ancient African alphabets | |
![]() |
Martina Caputo edited French (Canada) subtitles for Ingenuity and elegance in ancient African alphabets | |
![]() |
Martina Caputo commented on French (Canada) subtitles for Ingenuity and elegance in ancient African alphabets | |
![]() |
Martina Caputo edited French (Canada) subtitles for Ingenuity and elegance in ancient African alphabets | |
![]() |
Marie-Claude Bélanger edited French (Canada) subtitles for Ingenuity and elegance in ancient African alphabets | |
![]() |
Marie-Claude Bélanger edited French (Canada) subtitles for Ingenuity and elegance in ancient African alphabets | |
![]() |
Marie-Claude Bélanger edited French (Canada) subtitles for Ingenuity and elegance in ancient African alphabets |
Martina Caputo
Well done!