BLACK: Minha jornada para ser um mestre do ioiô
-
0:09 - 0:12Quando eu tinha 14 anos,
-
0:12 - 0:15eu tinha baixa auto-estima.
-
0:15 - 0:19Eu achava que não era bom em nada.
-
0:19 - 0:23Um dia, eu comprei um ioiô.
-
0:23 - 0:27A primeira manobra que eu tentei fazer saiu assim.
-
0:33 - 0:36Eu não conseguia fazer nem a manobra mais simples.
-
0:36 - 0:39Mas aquilo tudo era normal,
-
0:39 - 0:43porque eu era desajeitado e detestava todos os esportes.
-
0:43 - 0:46Mas depois de praticar por uma semana
-
0:46 - 0:50minhas manobras ficaram assim.
-
0:54 - 0:57Um pouco melhor.
-
0:57 - 1:01Então eu pensei, ioiô é uma coisa em que eu posso ser bom,
-
1:01 - 1:03pela primeira vez na minha vida.
-
1:03 - 1:06Eu encontrei minha paixão.
-
1:06 - 1:10Eu passava o tempo todo treinando.
-
1:10 - 1:12Eu praticava horas e horas por dia
-
1:12 - 1:15para que minhas habilidades atingissem um outro nível.
-
1:15 - 1:20E então, quatro anos depois, quando eu tinha 18 anos,
-
1:20 - 1:23Lá estava eu, no palco do Campeonato Mundial de Ioiô.
-
1:23 - 1:25E eu venci.
-
1:25 - 1:28Eu eu estava todo feliz. "Viva! Eu venci! Agora eu sou um herói!
-
1:28 - 1:31Vou ter muitos patrocinadores, ganhar dinheiro pra caramba,
-
1:31 - 1:36dar um monte de entrevistas e aparecer na TV!", foi o que pensei. (Risos)
-
1:36 - 1:39Mas depois de voltar pro Japão,
-
1:39 - 1:43absolutamente nada mudou na minha vida.
-
1:43 - 1:48Eu percebi que a sociedade não dava valor pra minha paixão.
-
1:48 - 1:51Então eu voltei para a faculdade
-
1:51 - 1:53e me tornei um típico trabalhador japonês,
-
1:53 - 1:55um engenheiro de sistemas.
-
1:55 - 2:01Eu me senti como se minha paixão, meu coração e minha alma tivessem abandonado meu corpo.
-
2:01 - 2:04Eu não me sentia vivo.
-
2:04 - 2:08Então eu comecei a pensar em dar um jeito nisso
-
2:08 - 2:12e eu decidi que iria melhorar minha performance,
-
2:12 - 2:17subir no palco e mostrar pra todo mundo como o ioiô é espetacular,
-
2:17 - 2:21pra mudar a forma como o público vê o ioiô.
-
2:21 - 2:24Então eu saí da empresa
-
2:24 - 2:28e comecei minha carreira de artista profissional.
-
2:28 - 2:31Comecei a aprender balé clássico, a dançar jazz,
-
2:31 - 2:33acrobacias e coisas do tipo,
-
2:33 - 2:36para melhorar minha performance.
-
2:36 - 2:39E como resultado de todos esse esforços, e a ajuda de vários outros,
-
2:39 - 2:41deu certo.
-
2:41 - 2:43Eu ganhei o Campeonato Mundial de Ioiô outra vez
-
2:43 - 2:45na categoria performance artística.
-
2:45 - 2:49Eu passei no teste do Cirque du Soleil.
-
2:49 - 2:52E hoje, aqui estou eu, no palco do TED
-
2:52 - 2:56com o ioiô, diante de vocês.
-
2:56 - 3:00(Aplausos)
-
3:00 - 3:02O que eu aprendi com o ioiô foi que
-
3:02 - 3:07se eu me esforçar o bastante, apaixonadamente,
-
3:07 - 3:10não existe impossível.
-
3:10 - 3:13Será que eu poderia compartilhar minha paixão com vocês
-
3:13 - 3:15através da minha performance?
-
3:15 - 3:19(Aplausos)
-
3:46 - 3:54(Som de água corrente)
-
3:54 - 4:01(Música)
-
7:37 - 7:45(Aplausos)
-
7:45 - 7:51(Música)
-
9:01 - 9:09(Música) (Aplausos)
-
9:09 - 9:15(Aplausos)
-
9:17 - 9:25(Música) (Aplausos)
-
9:25 - 9:34(Aplausos)
-
9:34 - 9:37(Música)
-
10:05 - 10:09(Aplausos)
- Title:
- BLACK: Minha jornada para ser um mestre do ioiô
- Speaker:
- BLACK
- Description:
-
Lembra de quando você se matava só para fazer aquele seu ioiô girar e se você fosse mesmo o bonzão, fazer a "manobra do cachorrinho"? Pois é, aquilo era tudo bobagem. O japonês campeão mundial de ioiô BLACK conta a inspiradora história de como encontrou sua grande paixão, e ainda dá um show tão fantástico que vai te dar vontade de tirar o pó daquele seu ioiô.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:28
Dimitra Papageorgiou approved Portuguese, Brazilian subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Dimitra Papageorgiou edited Portuguese, Brazilian subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Gustavo Rocha accepted Portuguese, Brazilian subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Gustavo Rocha edited Portuguese, Brazilian subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Ryan Martinez edited Portuguese, Brazilian subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Ryan Martinez edited Portuguese, Brazilian subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Ryan Martinez edited Portuguese, Brazilian subtitles for My journey to yo-yo mastery | ||
Ryan Martinez edited Portuguese, Brazilian subtitles for My journey to yo-yo mastery |