La evolución de la tapa del café
-
0:00 - 0:02Nunca pensamos en eso,
-
0:02 - 0:04hay miles de millones por doquier,
-
0:04 - 0:07pero la cantidad de diseño,
pasión y creatividad -
0:07 - 0:12que conlleva este pequeño disco
es notable. -
0:12 - 0:14[Cosa pequeña.]
-
0:14 - 0:15[Idea grande.]
-
0:18 - 0:22La tapa del café es una tapa
para el recipiente del café. -
0:22 - 0:24Se ajusta.
-
0:24 - 0:25Tiene una abertura.
-
0:25 - 0:28Hay tapas con un pestillo
que se abre y se cierra. -
0:29 - 0:31Algunas tienen formas creativas.
-
0:31 - 0:34Las tapas del café
tienen su propio vocabulario. -
0:34 - 0:36Se habla de "funda periférica"
-
0:36 - 0:39de "hoyuelo a presión",
de "salida de fragancia", -
0:39 - 0:41de "factor chapoteo".
-
0:41 - 0:42Se necesitan estas palabras
-
0:42 - 0:44porque hay mucho pensamiento
y mucha innovación -
0:44 - 0:46en estas tapas de café.
-
0:46 - 0:49La sociedad es cada vez más móvil.
-
0:49 - 0:51Todo está en movimiento.
-
0:51 - 0:52Lo bueno: es conveniente.
-
0:52 - 0:56Puedes beber café en cualquier sitio,
no es necesario quedarse en la cafetería. -
0:56 - 0:57Puedes estar en el metro, o caminando.
-
0:57 - 1:01Lo malo es que es más difícil
saborear un café -
1:01 - 1:03si lo llevas en el camino.
-
1:03 - 1:06La primera patente para una tapa así
-
1:06 - 1:07es de 1934,
-
1:07 - 1:09pero fue para bebidas frías.
-
1:09 - 1:12Y en 1950, un señor
de nombre James Reifsnyder -
1:12 - 1:15inventó la primera tapa a presión.
-
1:15 - 1:18Pero no tenía
una abertura para beber. -
1:18 - 1:21En los años 60 se dio
un gran cambio cultural, -
1:21 - 1:24por el cual la gente empezó
a tomar café en movimiento. -
1:24 - 1:287-Eleven fue el primer comercio
en vender café para llevar. -
1:28 - 1:31Y luego vino esta revolución en 1967.
-
1:31 - 1:34Un hombre llamado
Alan Frank inventó una tapa -
1:34 - 1:36de la que se podía despegar una pestaña
-
1:36 - 1:37con forma de púa de guitarra,
-
1:38 - 1:39y beber desde de allí.
-
1:39 - 1:41En 1975, otro gran avance:
-
1:41 - 1:45se podía retirar la pestaña
y adjuntarla a la tapa misma. -
1:45 - 1:48Entonces, cada vez más personas
empezaron a tomar café para llevar. -
1:49 - 1:54En 1984, un momento decisivo
en la historia de las tapas del café: -
1:54 - 1:57El nacimiento de la tapa del viajero.
-
1:57 - 2:00Es un ícono.
La has visto un millón de veces. -
2:00 - 2:02Resolvió gran cantidad de problemas.
-
2:03 - 2:06Está diseñada para no salpicarse la cara,
-
2:06 - 2:09porque es más alta que
cualquiera de las otras. -
2:09 - 2:12Y tiene un borde que sobresale,
-
2:12 - 2:15entonces enfría un poco el café
antes de que llegue a los labios. -
2:15 - 2:18Tiene una pequeña depresión
en el centro, para la nariz, -
2:18 - 2:22así que poniendo la nariz allí
se obtiene el máximo aroma. -
2:22 - 2:25Tiene un pequeño orificio para aire
que deja salir el vapor -
2:25 - 2:27y evita que se cree un vacío.
-
2:27 - 2:30Es uno de esos objetos
del que simplemente no te percatas -
2:30 - 2:32hasta que gotea en tu regazo.
-
2:32 - 2:36Pienso que la tapa del café
seguirá evolucionando, -
2:36 - 2:39y veremos una transición
de las tapas de un solo uso -
2:39 - 2:42a tapas un poco más sustentables.
-
2:42 - 2:43No vamos a dejar de movernos.
-
2:43 - 2:45No vamos a dejar de beber café.
-
2:45 - 2:49Y pienso que eso tratan de hacer
estos ingenieros de tapas de café: -
2:49 - 2:54hacer tapas para que la experiencia
de tomar café en movimiento -
2:54 - 2:57sea tan buena como
sentarse en un restaurante, -
2:57 - 2:58a beber en una taza de cerámica.
-
2:58 - 3:01Porque, ya sabes,
el café es un asunto serio.
- Title:
- La evolución de la tapa del café
- Speaker:
- A.J. Jacobs
- Description:
-
El escritor A.J. Jacobs muestra cómo la tapa de la taza de café fue perfectamente diseñada para brindarte una experiencia sensorial completa al beber.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 03:02
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The evolution of the coffee cup lid | ||
Gisela Giardino accepted Spanish subtitles for The evolution of the coffee cup lid |