-
Promiňte...
-
...mluvÍte anglicky?
-
Ne, nemluvÍm, bohužel.
-
Něco mám s autem
-
nevíte kde je nejbližší auto servis?
-
Ja vůbec nerozumím co říkáte.
-
Neumíte vůbec anglicky?
-
Ne, ani slovo.
-
Škoda, mrzí mě, že jsem ve škole nedával více pozor.
-
Promiň, mluvíš trochu anglicky?
-
Anglicky? Ne!
-
Nerozumím ji.
-
Dobrý den
-
Moje auto nejede a potřebuji najít nějaký servis?
-
Omlovám se, vůbec Vám nerozumím.
-
Hm, tak děkuji.
-
Ale půl míle od sud je vesnice
-
možná tam někdo mluví anglicky.
-
Také mluvím německy. Mluvíte německy?
-
Německy ne. Mluvíš německy?
-
Německy? Ne. (dialog v němčině)
-
Moc se omlouvám, že jsme Vám nepomohli.
-
Možná příště jak se potkáme budeme umět trochu anglicky.
-
A nebo německy.
-
Děkuji.
-
Já mluvím anglicky.
-
Já taky.