WEBVTT 00:00:06.687 --> 00:00:08.173 Promiňte... 00:00:08.173 --> 00:00:11.424 ...mluvÍte anglicky? 00:00:11.424 --> 00:00:13.978 Ne, nemluvÍm, bohužel. 00:00:13.978 --> 00:00:16.208 Něco mám s autem 00:00:16.208 --> 00:00:19.087 nevíte kde je nejbližší auto servis? 00:00:19.087 --> 00:00:22.616 Ja vůbec nerozumím co říkáte. 00:00:22.616 --> 00:00:23.963 Neumíte vůbec anglicky? 00:00:23.963 --> 00:00:25.635 Ne, ani slovo. 00:00:25.635 --> 00:00:28.375 Škoda, mrzí mě, že jsem ve škole nedával více pozor. 00:00:28.375 --> 00:00:31.254 Promiň, mluvíš trochu anglicky? 00:00:31.254 --> 00:00:34.273 Anglicky? Ne! 00:00:34.273 --> 00:00:35.991 Nerozumím ji. 00:00:35.991 --> 00:00:37.198 Dobrý den 00:00:37.198 --> 00:00:40.644 Moje auto nejede a potřebuji najít nějaký servis? 00:00:42.121 --> 00:00:45.856 Omlovám se, vůbec Vám nerozumím. 00:00:46.533 --> 00:00:49.041 Hm, tak děkuji. 00:00:49.041 --> 00:00:52.384 Ale půl míle od sud je vesnice 00:00:52.384 --> 00:00:54.567 možná tam někdo mluví anglicky. 00:00:54.567 --> 00:00:58.932 Také mluvím německy. Mluvíte německy? 00:00:58.932 --> 00:01:00.976 Německy ne. Mluvíš německy? 00:01:00.976 --> 00:01:05.712 Německy? Ne. (dialog v němčině) 00:01:05.712 --> 00:01:08.499 Moc se omlouvám, že jsme Vám nepomohli. 00:01:08.499 --> 00:01:11.796 Možná příště jak se potkáme budeme umět trochu anglicky. 00:01:11.796 --> 00:01:14.954 A nebo německy. 00:01:14.954 --> 00:01:17.904 Děkuji. 00:01:19.319 --> 00:01:21.084 Já mluvím anglicky. 00:01:21.084 --> 00:01:22.954 Já taky.