< Return to Video

Përfitimet e të qenurit pirat

  • 0:01 - 0:03
    Shpesh kur jam në publik,
  • 0:03 - 0:05
    fëmijët do të më vështrojnë.
  • 0:06 - 0:11
    Dhe nëse fëmija është i guximshëm, atëherë
    do të më afrohen dhe do të më pyesin:
  • 0:12 - 0:13
    "A jeni pirat?"
  • 0:13 - 0:16
    (Qeshje)
  • 0:16 - 0:18
    Së cilës unë pastaj duhet t'i përgjigjem,
  • 0:18 - 0:20
    edhe njëherë,
  • 0:20 - 0:21
    "Po."
  • 0:21 - 0:23
    (Qeshje)
  • 0:23 - 0:25
    Le të jemi të sinqertë:
  • 0:25 - 0:28
    Unë kam dy grepa, një këmbë protezë
    dhe një dobësi për pijet alkoolike
  • 0:28 - 0:30
    (Qeshje)
  • 0:30 - 0:34
    Gjithcka më duhet është një fashë në sy
    dhe një papagall, dhe ja ku jemi.
  • 0:34 - 0:35
    (Qeshje)
  • 0:35 - 0:37
    Por më pëlqen të jem pirat.
  • 0:38 - 0:41
    Unë gjej shumë përparësi
    në një paaftësi,
  • 0:41 - 0:44
    dhe nuk po flas vetëm për paratë
    që kursej në doreza ...
  • 0:45 - 0:47
    (Qeshje)
  • 0:47 - 0:51
    ose justifikimin fantastik të ligjshëm për
    mos pasur nevojë për të perdorur shkopinj.
  • 0:51 - 0:53
    (Qeshje)
  • 0:53 - 0:56
    Unë po flas për përparësitë e vërteta
    që ndjej se kam fituar,
  • 0:56 - 0:58
    duke kaluar nëpër vështirësi fizike.
  • 0:58 - 1:01
    Kur isha 19 vjeç, u diagnostifikova
    me një sëmundje
  • 1:01 - 1:05
    kjo rezultoi në humbjen e të dy krahëve
    të mi deri në bërryla,
  • 1:05 - 1:07
    të dy këmbëve të mia
    deri nën gju,
  • 1:07 - 1:10
    dhe la mjaft plagë në fytyrën time aq sa
    për të nxitur xhelozi në Freddy Krueger.
  • 1:10 - 1:11
    (Qeshje)
  • 1:11 - 1:15
    Tani, unë kurrë nuk mund të jem në gjendje
    të komunikoj në gjuhën e shenjave,
  • 1:15 - 1:19
    por rezistenca ime e shtuar dhe aftësia e
    përgjithshme për të zgjidhur problemet
  • 1:19 - 1:21
    janë rritur duke u detyruar
    të mendoj përpara
  • 1:21 - 1:25
    për të kapërcyer problemet me të cilat
    nuk përballen shumica e njerëzve.
  • 1:27 - 1:29
    Një nga mësimet e para që mësova
  • 1:30 - 1:33
    menjëherë ndoqi detyrën e dhimbshme
    dhe të mundimshme
  • 1:33 - 1:35
    e mësuarit se si të eci përsëri,
  • 1:35 - 1:38
    por rezultoi të kem përfitime
    për pjesën tjetër të mbetur të jetës sime.
  • 1:40 - 1:43
    Kjo ndodhi kur u përpoqa
    të kaloj trotuarin.
  • 1:43 - 1:46
    Tani aq rudimentar sa tingëllon
    ky veprim për shumicën prej jush,
  • 1:46 - 1:48
    kalimi i një trotuari është
    disi një sfidë
  • 1:48 - 1:50
    për ata prej nesh pa
    lëvizjen e kyçit të këmbës.
  • 1:50 - 1:52
    Kështu unë u përpoqa
    të kaloj trotuarin
  • 1:52 - 1:55
    me mënyrën si e dija gjithmonë,
    përpara,
  • 1:55 - 1:57
    për shumë ditë
  • 1:57 - 1:59
    pa sukses,
  • 1:59 - 2:01
    derisa u bë e qartë se koha dhe përpjekja
  • 2:01 - 2:04
    që isha duke investuar në këtë përpjekje
    ishte qartë e pabarabartë
  • 2:04 - 2:05
    me dobinë e rezultatit të tij.
  • 2:05 - 2:10
    (Qeshje)
  • 2:11 - 2:14
    Kështu që, vendosa ta shqyrtoj problemin
    nga një kënd tjetër.
  • 2:14 - 2:16
    Nëse nuk mund të përdorja kyçin e këmbës
  • 2:16 - 2:20
    për të arritur gamën e lëvizjes që më
    kërkoheshin për të kaluar trotuarin,
  • 2:20 - 2:22
    Do të më duhej të përdorja "
    një artikulacion tjetër,
  • 2:22 - 2:23
    si nyjen hip.
  • 2:23 - 2:26
    Kështu që e ktheva trupin tim
    pingul në trotuar
  • 2:26 - 2:28
    dhe vendosa këmbën lart anash,
  • 2:28 - 2:31
    dhe unë kam qenë në gjendje
    të kaloj atë menjëherë.
  • 2:31 - 2:33
    Brenda pesë minutave,
  • 2:33 - 2:36
    asnjë shkallë nuk ishte e sigurt
    nga përparimet e mia.
  • 2:36 - 2:37
    (Qeshje)
  • 2:37 - 2:40
    Po atë ditë, unë u ngjita një shkallë të
    lartë tre kate,
  • 2:40 - 2:42
    e cila edhe mua më bëri
    shumë përshtypje,
  • 2:42 - 2:45
    përveçse kur kuptova që nuk dija
    si të kthehesha poshtë përsëri.
  • 2:45 - 2:47
    (Qeshje)
  • 2:47 - 2:49
    Ishte një fundjavë e gjatë.
  • 2:49 - 2:54
    (Qeshje)
  • 2:54 - 2:57
    Në jetën time të kaluar
    si një person me trup të aftë,
  • 2:57 - 2:58
    Unë do të isha kitarist.
  • 2:59 - 3:00
    Isha mirë si instrumentalist,
  • 3:00 - 3:03
    por kurrë nuk do ta vazhdoja
    me të vërtetë më tutje.
  • 3:03 - 3:07
    Unë kurrë nuk do të filloja me të vërtetë
    një grup apo të luaja live aq shumë.
  • 3:07 - 3:09
    Megjithatë, muzika ishte
    një pasion i madh i imi,
  • 3:09 - 3:10
    dhe kur humba krahët,
  • 3:10 - 3:13
    ideja që ajo nuk mund të jetë më
    një pjesë e jetës sime
  • 3:13 - 3:16
    në mënyrë kritike sfidoi vullnetin tim
    për të vazhduar jetesën.
  • 3:17 - 3:19
    Sidoqoftë, mendimi që u shfaq
  • 3:19 - 3:23
    menjëherë pasi u largova
    nga spitali ishte:
  • 3:23 - 3:27
    "Nëse Ray Charles mund të luajë pianon
    ndërsa është i verbër si lakuriq nate,
  • 3:27 - 3:30
    le të punojmë në një zgjidhje
    për këtë problem të kitarës".
  • 3:30 - 3:32
    Pra, duke u konsultuar me një inxhinier,
  • 3:32 - 3:36
    Unë hartova një sistem rrëshqitës
    që do të fiksohet në grepin tim të majtë,
  • 3:36 - 3:40
    dhe unë hartova një sistem tjetër marrës
    që do të ngjitej në grepin tim të djathtë.
  • 3:40 - 3:42
    Tani, nëse kjo funksionon,
  • 3:42 - 3:46
    do të kisha mundësi të luaja
    kitaren me një mekanizëm rrëshqitës.
  • 3:47 - 3:50
    Pra, pas disa javësh testimesh
    dhe ndryshimesh,
  • 3:50 - 3:53
    Më në fund i kisha pajisjet
    për të luajtur kitarë përsëri,
  • 3:53 - 3:56
    dhe isha përsëri në vendin
    ku isha para se të humbja duart --
  • 3:56 - 3:59
    përmbytur me ankesat
    nga fqinjët e mi, natyrisht.
  • 3:59 - 4:00
    (Qeshje)
  • 4:01 - 4:03
    Por këtë herë, e vazhdova edhe më tutje.
  • 4:04 - 4:06
    Unë fillova një band me miqtë e mi.
  • 4:07 - 4:09
    Ne shkruajtëm këngë dhe i regjistruam.
  • 4:09 - 4:12
    Ne madje kemi luajtur koncerte
    për njerëzit e vërtetë.
  • 4:13 - 4:14
    Jo aq shumë si kjo.
  • 4:14 - 4:17
    (Qeshje)
  • 4:17 - 4:19
    Por edhe pse ishte një hap i vogël,
  • 4:19 - 4:23
    ishte një kërcim gjigant nga ajo që do të
    kisha arritur kur isha vetëm në një pjesë.
  • 4:26 - 4:30
    Tani ndërsa rimësoni çdo veprim
    që keni zhvilluar ndonjëherë
  • 4:30 - 4:33
    mund të duket si një
    veprim i rëndësishëm -
  • 4:34 - 4:36
    dhe më besoni, ishte shumë
    në një afat të shkurtër -
  • 4:37 - 4:39
    sidoqoftë kishte një efekt pozitiv
  • 4:39 - 4:42
    në rrugën që iu afrova
    çdo gjëje tjetër në jetën time.
  • 4:42 - 4:45
    Jo vetëm që e shndërrova
    aftësinë time për zgjidhjen e problemeve,
  • 4:45 - 4:48
    por gjithashtu ndjeva se
    u bëra më pragmatikë,
  • 4:49 - 4:51
    më pak i ndjeshëm ndaj pengesave,
  • 4:51 - 4:53
    në disa raste, më i durueshëm,
  • 4:54 - 4:57
    dhe në mënyrë magjike shndërrova
    aftësinë e njerëzve
  • 4:57 - 4:59
    që të më ofrojnë vendet e tyre
    në transportin publik.
  • 4:59 - 5:01
    (Qeshje)
  • 5:02 - 5:04
    Pengesat e parëndësishme
    filluan të zbehen në krahasim
  • 5:04 - 5:06
    me sfidat që më parë do të kapërceja,
  • 5:07 - 5:11
    dhe kjo më lejoi të bëja një qasje të qetë
    dhe të matur ndaj këtyre sfidave,
  • 5:11 - 5:13
    duke i mbajtur ato në perspektivë
  • 5:13 - 5:17
    dhe shpesh duke gjetur mënyra të reja
    dhe të përmirësuara për t'i tejkaluar ato.
  • 5:18 - 5:21
    Dobia e mos të menduarit negativisht
  • 5:21 - 5:23
    dhe vetëm duke vazhduar
    me detyrën në fjalë
  • 5:24 - 5:26
    u bë e dukshme.
  • 5:27 - 5:31
    Madje, më inkurajoi të ndiqja disa rrugë
    më të suksesshme në karrierë
  • 5:31 - 5:34
    që përndryshe mund të kenë
    qenë të padiskutueshme.
  • 5:35 - 5:37
    Dhe kush do të mendonte se
    një punë e përshtatshme për mua
  • 5:37 - 5:41
    mund të përfshijë funksionimin
    e përpiktë të pajisjeve elektronike
  • 5:41 - 5:44
    për të organizuar muzikën për vallëzim
    tek njerëzit në vende të paarritshme
  • 5:44 - 5:45
    nën ndikimin e alkoolit.
  • 5:45 - 5:47
    (Qeshje)
  • 5:48 - 5:49
    Jo unë.
  • 5:50 - 5:54
    Pra, në një industri konkurruese ku DJ-të
    kanë respektuar pa mëshirë zanatin e tyre,
  • 5:54 - 5:57
    të pashpresë për të realizuar koncerte,
    duke dërguar demo në klube,
  • 5:57 - 6:00
    shoku im më e mirë dhe unë
    morëm një qasje të ndryshme,
  • 6:00 - 6:02
    dhe kemi filluar klubin tonë të natës
  • 6:02 - 6:04
    dhe ne kemi punësuar veten si DJ.
  • 6:04 - 6:07
    (Qeshje)
  • 6:07 - 6:09
    Papritur, kishim një titull të caktuar.
  • 6:09 - 6:12
    (Qeshje)
  • 6:12 - 6:15
    Tani, kur filluam atë klub nate,
    unë nuk mund të bëja DJ.
  • 6:16 - 6:20
    Herën e parë që kam qenë ndonjëherë pas
    disqeve ishte në natën tonë të hapjes,
  • 6:20 - 6:21
    para qindra njerëzve.
  • 6:21 - 6:24
    Unë kisha mësuar se ku ishte
    vetëm butoni i ndezjës.
  • 6:24 - 6:25
    (Të qeshura)
  • 6:25 - 6:28
    Por, duke u përballur më parë me
    kaq shumë ultimatume,
  • 6:28 - 6:31
    dikush detyrohet të jetë i mprehtë në
    përshtatjen e situatave të reja.
  • 6:32 - 6:34
    Ai klub i natës u bë
  • 6:34 - 6:36
    klubi i natës javor që punoi
    më së gjati në Sidnei.
  • 6:36 - 6:40
    dhe ne si DJ vazhduam të luanim festivalet
    më të mëdha muzikore të Australisë.
  • 6:40 - 6:43
    Kështu që përfundimisht,
    ose u mësova shpejt,
  • 6:43 - 6:46
    ose standardet e klubeve
    kanë shkuar vërtet në te poshtë.
  • 6:46 - 6:48
    (Qeshje)
  • 6:51 - 6:55
    Afrimi me vdekjen mund të jetë
    një përvojë edukative.
  • 6:57 - 7:01
    Është sigurisht e vërtetë që prioritetet e
    dikujt marrin disi një riorganizim
  • 7:01 - 7:03
    menjëherë pas kësaj.
  • 7:03 - 7:06
    Dhe është gjithashtu e vërtetë që
    disa nga ato prioritete
  • 7:06 - 7:08
    plotësohen me një ndjenjë
    urgjence të shtuar.
  • 7:09 - 7:13
    Por një realizim tjetër,
    më i spikatur që del në dritë
  • 7:13 - 7:16
    është trivialiteti i vetë-rëndësisë
    dhe vetëdijës sonë.
  • 7:18 - 7:21
    Për të kuptuar me të vërtetë
    shkallën në të cilën vetëdija juaj
  • 7:22 - 7:25
    ju ndalon të përfshiheni në mundësi
  • 7:25 - 7:29
    duhet t'i çojë të gjithë të ndërmarrin
    rreziqe që në të kundërt nuk do ti bënin.
  • 7:29 - 7:33
    Ne jemi thjesht një një tingull i shkurtër
    në vijën kohore të universit, apo jo?
  • 7:33 - 7:35
    Veproni në përputhje me rrethanat
  • 7:36 - 7:39
    Tani idetë që po paraqes sot
    kanë qenë të mbështjellura mbi mua
  • 7:39 - 7:43
    përmes disa rrethanave përndryshe
    fatkeqe, të mirëqena,
  • 7:43 - 7:47
    por janë duke u shtrirë në jetën e kujtdo
    që është në gjendje t'i shfrytëzojë ato.
  • 7:48 - 7:52
    Nëse të gjithë e kuptojmë se
    të gjithë kemi dobësi unike,
  • 7:53 - 7:55
    dhe nëse jemi të sinqertë për atë që janë,
  • 7:56 - 7:58
    ne mund të mësojmë se si të
    përfitojmë prej tyre,
  • 7:59 - 8:06
    qofshin ato për të kaluar një trotuar apo
    frik nga paraqitja e raporteve të shitjeve
  • 8:06 - 8:09
    ose pamundësia për të menaxhuar
    sa duhet financat e dikujt -
  • 8:10 - 8:11
    duke parë atë djalë -
  • 8:11 - 8:14
    (të qeshura)
  • 8:14 - 8:17
    ekziston aftësia për të mësuar,
    për t'u përshtatur,
  • 8:18 - 8:23
    dhe aftësia për të rivlerësuar përgjigjen
    instiktive të dikujt ndaj sfidave.
  • 8:25 - 8:27
    Vështirësitë janë të mira,
  • 8:27 - 8:29
    dhe kanë potencial për t'ju
    bërë më të fortë.
  • 8:30 - 8:32
    Dhe, të paktën,
  • 8:33 - 8:36
    ju mund ta trembni fëmijët
    nëse dukeni si pirat.
  • 8:36 - 8:37
    Falemnderit.
  • 8:37 - 8:42
    (Duartrokitje dhe brohoritje)
Title:
Përfitimet e të qenurit pirat
Speaker:
Tom Nash
Description:

Në këtë bisedë thellësisht simpatike dhe me humor, DJ dhe pirati i vetë-quajtur Tom Nash mediton se si përballja me fatkeqësinë për shkak të aftësisë së kufizuar bëri të fitoj durim, ambicie dhe pragmatizëm në jetën e tij në mënyra ndriçuese, dhe të papritura. "Ne të gjithë kemi dobësi unike," thotë ai. "Nëse jemi të sinqertë për ato që janë, ne mund të mësojmë se si të përfitojmë më mirë prej tyre."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:55

Albanian subtitles

Revisions