바다는 얼마나 클까? - 스콧 가스 (Scott Gass)
-
0:15 - 0:17당신이 해변가에 서서
-
0:17 - 0:19바다와 해변에 부딫히는 파도,
-
0:19 - 0:21그리고 드넓은 파란 지평선을
-
0:21 - 0:24바라보고 있다고 상상해 보세요.
-
0:24 - 0:26이 모든 것들의
-
0:26 - 0:29범위와 크기들을 제대로 알아봅시다.
-
0:29 - 0:31자신에게 물어보세요.
-
0:31 - 0:33"얼마나 클까?"
-
0:33 - 0:36"바다가 얼마나 클까?"
-
0:36 - 0:37우선 단 하나의 바다만이 존재한다는 것을
-
0:37 - 0:39이해할 필요가 있습니다.
-
0:39 - 0:42바다는 5개 분지들로 형성되어 있는데,
-
0:42 - 0:43태평양,
-
0:43 - 0:44대서양,
-
0:44 - 0:44인도양,
-
0:44 - 0:45북극해,
-
0:45 - 0:47그리고 남극해 입니다.
-
0:47 - 0:485개의 요소들의 각각을
-
0:48 - 0:49일반적으로 그것들 자체만으로도
-
0:49 - 0:51대양이라고 명칭하지만,
-
0:51 - 0:53사실은
-
0:53 - 0:55단 하나의 거대한 물줄기,
-
0:55 - 0:56즉, 한 대양의 일부분이고,
-
0:56 - 0:59지구의 많은 면을 차지하고 있음을 알수 있습니다.
-
0:59 - 1:02바다는 지구 표면의 약 71%정도를
차지하고 있습니다. -
1:02 - 1:053억6천 제곱킬로미터정도의 면적,
-
1:05 - 1:10즉, 미국 영토의 36배를 넘는 크기입니다.
-
1:10 - 1:11바다가 지구의 많은 면을 차지하는것은
-
1:11 - 1:12우주에서 바라봤을때
-
1:12 - 1:17더욱 잘 알 수 있죠.
-
1:17 - 1:18우주가 언급되서 말입니다만,
-
1:18 - 1:22현재 바다는 13억정도의,
-
1:22 - 1:24"억"단위의
-
1:24 - 1:26이방킬로미터의 물로 형성되어 있습니다.
-
1:26 - 1:27다르게 말하면,
-
1:27 - 1:28이 정도 양의 물은
-
1:28 - 1:30미국 전체를
-
1:30 - 1:32바닷물에 완전히 가라앉힐 수 있는 양인데
-
1:32 - 1:35그 높이는 132킬로미터에 다다릅니다.
-
1:35 - 1:38이 정도의 높이는 제일 높은 구름뿐만 아니라
-
1:38 - 1:41상층권까지 다다르는 높이죠.
-
1:41 - 1:42이런 바닷물의 양은
-
1:42 - 1:45지구 전체 수분 양의
-
1:45 - 1:4897% 비중을 차지하고 있습니다.
-
1:48 - 1:49더욱이,
-
1:49 - 1:52바다는 전세계 생물권의
-
1:52 - 1:5499%를 차지하고 있는데,
-
1:54 - 1:58여기서 생물권이란 생물이
존재하는 공간이나 장소를 뜻합니다. -
1:58 - 2:00자, 지금까지의 모든 포인트를 생각해 보세요.
-
2:00 - 2:02우리가 현재 알고 있는 주변 세계,
-
2:02 - 2:05즉, 살고 있는 모든 장소는
-
2:05 - 2:07대륙으로 지어져 있는데,
-
2:07 - 2:12이 육지가 생물권의 1%밖에 되지 않습니다.
-
2:12 - 2:14단 1%만요!
-
2:14 - 2:17나머지는 모두 바다인것이죠.
-
2:17 - 2:20그래서 바다는 물리적으로 아주 장대합니다.
-
2:20 - 2:24생명에 있어서 바다의 중요성은
그 어떠한 것과는 비교가 불가능하죠. -
2:24 - 2:26바다는 또한
-
2:26 - 2:29우리 지구의 제일 위대한
지리적 요소를 가지고 있습니다. -
2:32 - 2:36잠시 가장 중요한 네가지를 살펴볼까요.
-
2:36 - 2:38바다는 세계에서 가장 큰 산맥을 가지고 있는데
-
2:38 - 2:40바로 중앙해령입니다.
-
2:40 - 2:43약 65,000 킬로미터의 길이로,
-
2:43 - 2:46이 바닷물 아래 능선의 범위는
-
2:46 - 2:48육지에서 가장 긴 안데스 산맥의
-
2:48 - 2:5110배의 길이입니다.
-
2:51 - 2:52덴마크 해협 아래에
-
2:52 - 2:55세계 최대 규모의 폭포가 있는데,
-
2:59 - 3:03이 어마어마한 폭포는
-
3:03 - 3:06육지에서 가장 큰 규모를 자랑하는
-
3:06 - 3:08콩고강의 잉가 폭포의 1초당 수량의
-
3:08 - 3:12116배에 다다르는 규모입니다.
-
3:12 - 3:15세계에서 가장 높은 산은 사실,
-
3:15 - 3:16우리 눈에서 숨어있는 바다 안에 있습니다.
-
3:16 - 3:19하와이의 마우나 케이아의 4200미터는
-
3:19 - 3:21해면 위쪽에 드러나 있는 반면,
-
3:21 - 3:23마우나 케이아의 양쪽면은 해저아래로 뻗어있습니다.
-
3:23 - 3:255800미터까지
-
3:25 - 3:26눈이 덮인 꼭대기에서
-
3:26 - 3:29얇게 눈이 덮인 바닥까지
-
3:29 - 3:32이 하와이안 산은 거의 10킬로미터 정도의 높이이고,
-
3:32 - 3:34아주 작은 에베레스트의 보잘것없는 봉우리는
-
3:34 - 3:361 킬로미터를 넘습니다.
-
3:36 - 3:38그러나 우리는 보잘것없는 에베레스트를 오릅니다.
-
3:38 - 3:41세계에서 가장깊은 계곡을 생각해봅시다.
-
3:41 - 3:42챌린저 해연은
-
3:42 - 3:45해수면에서 11킬로미터 아래에 존재합니다.
-
3:45 - 3:48그랜드 캐니언보다 약 6 배 깊습니다.
-
3:48 - 3:50에베레스트산이 아래로 충분히
가라앉을 정도의 깊이입니다. -
3:50 - 3:54그리고 여전히 2.1킬로미터 이상의 물이
-
3:54 - 3:56새롭게 침수된 꼭대기 위에 앉아있습니다.
-
3:56 - 3:59또 다른 비교를 해보면 챌린저 해연의 깊이는
-
3:59 - 4:00상용여객기들이 비행하는 고도와
-
4:00 - 4:02거의 동일합니다.
-
4:02 - 4:05그래서 어떤 작은 부분을 선택하더라도,
-
4:05 - 4:07바다를 표현하자면, 대문자 B
-
4:07 - 4:08대문자 I,
-
4:08 - 4:09대문자 G,
-
4:09 - 4:10대문자 BIG 처럼 거대하지요!
-
4:10 - 4:12이것은 우리의 행성을 정의합니다.
-
4:12 - 4:14가장 큰 지질학적 특징을 가지고 있고
-
4:14 - 4:17가장 큰 생활 공간을 포함하기에
-
4:17 - 4:20가장 큰 숫자의 고향이며
-
4:20 - 4:22지구상에 생명을 구성합니다.
-
4:22 - 4:26그것은 실질적으로 이해할 수 없는 범위입니다.
-
4:26 - 4:29하지만, 그것이 너무 크진 않습니다,
-
4:29 - 4:30너무 광대하지도,
-
4:30 - 4:31너무 기이하지도
-
4:31 - 4:33만질 수 없을지도.
-
4:33 - 4:37사실 세계 인구의 약 50 %는
-
4:37 - 4:40해안선 100 킬로미터 이내에 거주하고,
-
4:40 - 4:42그리고 나머지의 대부분은
-
4:42 - 4:45호수, 강, 늪에 가까이 생활하고 있습니다.
-
4:45 - 4:47이는 모두는 궁극적으로 바다로 이어지고,
-
4:47 - 4:50사실상 지구상의 모든 사람은
-
4:50 - 4:53전세계 대양의 건강과 환경에
-
4:53 - 4:56영향을 미칠 수 있습니다.
-
4:56 - 4:57인간 영향의 증거는
-
4:57 - 4:59바다의 모든 부분에서
-
4:59 - 5:00아무리 깊고
-
5:00 - 5:02아무리 먼 곳에서도 볼 수 있습니다.
-
5:02 - 5:05바다는 우리의 행성을 정의합니다.
-
5:05 - 5:07하지만 실제로는,
-
5:07 - 5:10우리가 바다를 정의합니다.
- Title:
- 바다는 얼마나 클까? - 스콧 가스 (Scott Gass)
- Speaker:
- Scott Gass
- Description:
-
지구의 바다는 각각의 다섯 개 독립체로 알려져 왔지만 사실은 하나의 바다입니다. 그럼, 얼마나 클까요? 2013년, 지구의 71퍼센트를 차지하고, 생물권의 99퍼센트를 수용하고, 지구의 웅장한 지질학적 특징들중 일부를 포함하고 있습니다. Scott Gass는 인간이 바다에 미치는 영향과 그 영향이 우리에게 미치는 영향을 우리에게 상기시켜줍니다.
강연: 스콧 가스 (Scott Gass)
애니메이션: 산드로 카타마쉬빌리 (Sandro Katamashvili) - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:26
![]() |
TED Translators admin edited Korean subtitles for How big is the ocean? | |
![]() |
윤 정 commented on Korean subtitles for How big is the ocean? | |
![]() |
Surie Lee approved Korean subtitles for How big is the ocean? | |
![]() |
Surie Lee edited Korean subtitles for How big is the ocean? | |
![]() |
Surie Lee commented on Korean subtitles for How big is the ocean? | |
![]() |
Surie Lee edited Korean subtitles for How big is the ocean? | |
![]() |
Seongju Kim accepted Korean subtitles for How big is the ocean? | |
![]() |
Seongju Kim commented on Korean subtitles for How big is the ocean? |
Surie Lee
번역 및 감수고 수고하셨습니다. 몇몇 어색한 표현이 눈에 띄는데(예: 00:39 부근) 감수자께서 다시 한 번 꼼꼼히 검토해주시고 원번역자와 케뮤니케이션을 통해 최종 버전을 승인 요청해주시기를 부탁드립니다. 또한 강연 제목 및 요약도 번역이 안되어 있으니 확인하시고 번역해주시기 바랍니다. 감사합니다.
Seongju Kim
five component basins~ 부분을 5개 요소로 이루어져 있다.라고 해도 이해가 될 듯 한데 원문을 정확히 보자면 해양분지를 뜻하는 것 같습니다. 최대한 매끄럽게 하고자 했는데 부족한 부분이 있다면 알려주세요.
아, 강연제목 및 요약도 번역해놨습니다. 원번역자님 확인해주세요.
Surie Lee
감수자께서는 재검을 요청드렸는데도 거의 수정사항이 없이 다시 돌려 보내주셨군요. 제가 수정한 사항들을 보시고 놓치신 부분들을 확인하시기 바랍니다. 감수는 한 번 훑어보고 끝나는 작업이 아니라 원문과 대조하고 맞춤법이나 사소한 오타까지 모두 꼼곰히 봐주셔야 하기에 세심한 주의가 필요한 작업입니다. 부디 원번역자 및 감수자께서는 추후 번역 및 감수에서는 좀 더 좋은 번역을 위해 신경 써주시면 감사하겠습니다.
윤 정
감수님과 Surie Lee님, 조언과 지도 감사합니다. 다음부터는 조금 더 신경써서 번역하도록 하겠습니다. 번역물과 관련하여 한 가지 문의 드릴 것이 있는데, 번역 credit 이 제게 있지 않는 것 같습니다. 이 부분을 수정해 주실 수 있을까요?