Oblideu-vos d'anar de compres: aviat podreu descarregar la vostra roba
-
0:01 - 0:05Durant els últims mesos he fet viatges
que han durat setmanes -
0:05 - 0:07portant només una maleta.
-
0:07 - 0:09Un dia em van convidar
a un acte important, -
0:09 - 0:12i volia portar alguna cosa
especial i nova. -
0:12 - 0:16Vaig regirar la maleta
sense trobar res que posar-me. -
0:16 - 0:19Per sort aquell dia
era a la conferència sobre tecnologia, -
0:19 - 0:22i tenia accès a impressores 3D.
-
0:22 - 0:24Vaig dissenyar una faldilla
amb l'ordinador, -
0:24 - 0:26i vaig pujar l'arxiu a l'impressora.
-
0:26 - 0:28Vaig imprimir les peces aquell vespre.
-
0:29 - 0:31L'endemà vaig prendre les peces,
-
0:31 - 0:33les vaig montar a l'habitació de l'hotel,
-
0:33 - 0:36i és la faldilla que porto ara mateix.
-
0:36 - 0:40(Aplaudiments)
-
0:40 - 0:42No era la primera vegada
que imprimia roba. -
0:42 - 0:45Per la col·lecció final
a l'escola de disseny -
0:45 - 0:49vaig decidir probar d'imprimir
tota una col·lecció de moda des de casa. -
0:50 - 0:53El problema era que no sabia gaire
sobre la impressió en 3D, -
0:53 - 0:58i només tenia nou mesos per descobrir
com imprimir cinc conjunts vàlids. -
0:59 - 1:02Sempre em sento més creativa
quan treballo des de casa. -
1:02 - 1:04Em va agradar molt experimentar
amb nous materials, -
1:04 - 1:07i sempre he provat
noves tècniques -
1:07 - 1:10per fer els materials més exclusius
per els meus projectes de moda. -
1:11 - 1:13M'agradava anar a velles fàbriques
i botigues estranyes -
1:13 - 1:18buscant restes
de materials estranys i desconeguts, -
1:18 - 1:20i portar-los a casa per fer experiments.
-
1:21 - 1:22Com poden imaginar,
-
1:22 - 1:24als companys de pis no els feia gràcia.
-
1:24 - 1:25(Riuen)
-
1:25 - 1:29Així que vaig decidir mudar-me
per treballar amb grans màquines, -
1:29 - 1:31unes que no cabien a la sala d'estar.
-
1:31 - 1:34M'agrada la feina
a mida que puc fer -
1:34 - 1:36amb tot tipus de tecnologies de la moda,
-
1:36 - 1:39com telers i talladores làser
i estampació en seda. -
1:40 - 1:44Durant un estiu, vaig venir a Nova York
per fer pràctiques -
1:44 - 1:46a un casa de moda de Chinatown.
-
1:46 - 1:50Vam treballar en dos vestits increíbles
impressos en 3D. -
1:51 - 1:53Eren fantàstics...
com poden veure. -
1:54 - 1:55Però vaig tenir alguns problemes.
-
1:55 - 1:59Estaven fets d'un plàstic dur
i per això eren molt fràgils. -
2:00 - 2:01Les models no podien seure,
-
2:01 - 2:05i s'esgarrapaven amb els plàstics
que tenien sota els braços. -
2:05 - 2:08Amb l'impressió 3D, els dissenyadors
tenen molta més llibertat -
2:08 - 2:12per fer que els vestits es vegin
exactament com ells volen, -
2:12 - 2:17però tot i així, depenien molt
de les grans impressores industrials -
2:17 - 2:21que es trobaven als laboratoris
lluny dels seus estudis. -
2:21 - 2:25Aquell mateix any, un amic em regalà
un collaret imprimit en 3D, -
2:25 - 2:27fet amb una impresora doméstica.
-
2:27 - 2:29Sabia que aquestes eren
molt més barates -
2:29 - 2:32i molt més accessibles
que les de les meves pràctiques. -
2:33 - 2:34Vaig mirar el collaret,
-
2:34 - 2:38i vaig pensar: "Si puc imprimir
un collaret des de casa, -
2:38 - 2:40per què no imprimir
també la meva roba?" -
2:41 - 2:44M'agradava la idea de no
haver d'anar a la botiga -
2:44 - 2:47i agafar teixits que algú altre
havia escollit vendre... -
2:47 - 2:51Els podria dissenyar i imprimir-los
directament des de casa. -
2:52 - 2:54Vaig trobar un espai de creadors,
-
2:54 - 2:57on vagi aprendre tot el que sé
sobre la impressió 3D. -
2:57 - 3:00De seguida em van donar
la clau del laboratori, -
3:00 - 3:03perquè pogués experimentar
cada nit fins tard. -
3:03 - 3:07El repte principal va ser trobar
el filament amb què imprimir la roba. -
3:07 - 3:08I què és un filament?
-
3:08 - 3:11És el material amb què funciona
l'impressora. -
3:11 - 3:14Vaig passar com un mes
experimentant amb PLA, -
3:14 - 3:17que és un material rígid,
fràgil i que a més pica. -
3:18 - 3:20Tot va canviar
quan vaig descobrir el Filaflex, -
3:20 - 3:22que és un nou tipus de filament,
-
3:22 - 3:24És fort i, tot i així, molt flexible.
-
3:24 - 3:28I amb això vaig poder imprimir
la primera peça, -
3:28 - 3:32la jaqueta vermella
amb la paraula "Liberté" -
3:32 - 3:33("Llibertat", en francès)
-
3:33 - 3:34estampada en ella.
-
3:34 - 3:37La vaig escollir perquè
em sentia lliure i poderosa -
3:37 - 3:39per poder dissenyar
una peça des de casa -
3:39 - 3:42i imprimir-la jo mateixa.
-
3:42 - 3:46De fet, podeu descarregar
fàcilment aquesta jaqueta, -
3:46 - 3:48i canviar la paraula
per qualsevol altra cosa. -
3:48 - 3:51Per exemple el vostre nom o
el nom del vestre estimat. -
3:52 - 3:53(Riures)
-
3:53 - 3:55Com les plaques són petites,
-
3:55 - 3:59vaig haver de montar la roba
com si fos un trencaclosques. -
4:00 - 4:02I volia resoldre un altre repte.
-
4:03 - 4:04Volia imprimir teles
-
4:04 - 4:07que pogués fer servir
com teixits normals. -
4:07 - 4:09Llavors vaig trobar un software lliure
-
4:09 - 4:11d'un arquitecte que va dissenyar
un estampat molt maco. -
4:11 - 4:14Amb allò vaig poder imprimir
una tela preciosa -
4:14 - 4:17que faria servir
com un teixit normal. -
4:17 - 4:20De fet s'assembla una mica
a la punta. -
4:21 - 4:25Vaig pendre l'arxiu i el vaig modificar,
i canviar i jugar amb ell... -
4:25 - 4:27vaig treure'n diverses versions.
-
4:28 - 4:32I encara havia d'imprimir
durant 1.500 hores més -
4:32 - 4:35per completar la meva col·lecció.
-
4:35 - 4:39Vaig portar sis impressores a casa
i vaig imprimir sense parar, dia i nit. -
4:39 - 4:42En realitat és un procés molt lent,
-
4:42 - 4:46però recordem que fa 20 anys
l'Internet era força més lent que ara -
4:46 - 4:48igual que l'impressió 3D anirà més ràpid
-
4:48 - 4:51i en un tres i no res podrem imprimir
una samarreta des de casa -
4:51 - 4:54en un parell d'hores,
o potser de minuts. -
4:55 - 4:57Voleu veure com queda?
-
4:57 - 4:58Públic: Sí!
-
4:58 - 5:00(Aplaudiments)
-
5:02 - 5:06Danit Peleg: La Rebeca porta un dels meus
cinc conjunts. -
5:06 - 5:11Quasi tot el que porta
ho he imprès a casa. -
5:11 - 5:13Fins i tot vaig imprimir les sabates.
-
5:13 - 5:15Públic: Oh!
-
5:15 - 5:16Públic: Què maco!
-
5:18 - 5:20(Aplaudiments)
-
5:20 - 5:21Dnit Peleg: Gràcies, Rebecca.
-
5:22 - 5:24(Al públic) Gràcies!
-
5:25 - 5:27Pensant en el futur,
el materials evolucionaran -
5:27 - 5:31i s'assemblaran als teixts
que fem servir avui dia, -
5:31 - 5:33com el cotó o la seda.
-
5:33 - 5:37Imagineu roba personalitzada
perquè us escaigui perfectament. -
5:40 - 5:42La música també era
molt física fa temps. -
5:42 - 5:45Havies d'anar a la botiga
i comprar els CDs, -
5:45 - 5:47però només cal descarregar-se
la música, -
5:47 - 5:48la música digital,
-
5:48 - 5:50directament al telèfon.
-
5:51 - 5:53La moda també és una cosa molt física.
-
5:53 - 5:56I em pregunto com serà el nostre món
-
5:56 - 6:00quan la nostra roba sigui digital,
com aquesta faldilla. -
6:00 - 6:01Molstes gràcies.
-
6:01 - 6:03(Aplaudiments)
-
6:03 - 6:04[Gràcies]
-
6:04 - 6:07(Aplaudiments)
- Title:
- Oblideu-vos d'anar de compres: aviat podreu descarregar la vostra roba
- Speaker:
- Danit Peleg
- Description:
-
La roba descarregable i imprimible està a punt d'arribar als armaris de prop teu. El que va començar per a la dissenyadora Danit Peleg com un projecte de l'escola de moda es va convertir en una col·lecció de de dissenys 3D que tenen la ressitència i flexibilitat suficient com per portar-la cada dia. "La moda és una cosa molt física", diu. "Em pregunto com es veurà el nostre món quan la nostra roba sigui digital."
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:20
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Catalan subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Júlia Vilafranca Molero edited Catalan subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Júlia Vilafranca Molero accepted Catalan subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Júlia Vilafranca Molero edited Catalan subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Júlia Vilafranca Molero edited Catalan subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Elena López Argudo edited Catalan subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Elena López Argudo edited Catalan subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes | |
![]() |
Elena López Argudo edited Catalan subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes |