< Return to Video

Ilmu pengetahuan psikedelik

  • 0:01 - 0:04
    Sebuah gambar bernilai lebih dari seribu kata,
  • 0:04 - 0:07
    jadi saya akan memulai paparan saya
  • 0:07 - 0:09
    dengan berhenti berbicara dan menunjukkan beberapa foto
  • 0:09 - 0:12
    yang saya ambil baru-baru ini.
  • 0:31 - 0:35
    Jadi sampai sekarang, panjang pembicaraan saya sudah mencapai 6.000 kata,
  • 0:35 - 0:37
    dan saya merasa sepertinya saya harus berhenti di sini.
  • 0:37 - 0:39
    (Tertawa)
  • 0:39 - 0:41
    Pada saat yang bersamaan, saya mungkin harus memberi Anda
  • 0:41 - 0:42
    sedikit penjelasan
  • 0:42 - 0:45
    mengenai foto-foto yang baru saja Anda lihat.
  • 0:45 - 0:48
    Yang saya coba lakukan sebagai seorang fotografer,
  • 0:48 - 0:50
    sebagai seorang seniman, adalah untuk menggabungkan
  • 0:50 - 0:54
    dunia seni dan ilmu pengetahuan.
  • 0:54 - 0:56
    Apakah itu foto sebuah gelembung sabun
  • 0:56 - 0:59
    yang diambil tepat ketika ia pecah,
  • 0:59 - 1:01
    seperti yang dapat Anda lihat pada gambar ini,
  • 1:01 - 1:04
    apakah itu adalah sebuah semesta yang terbuat dari
  • 1:04 - 1:07
    butiran cat minyak yang sangat kecil,
  • 1:07 - 1:11
    cairan aneh yang berperilaku sangat aneh,
  • 1:11 - 1:15
    atau cat yang dipengaruhi oleh gaya sentrifugal,
  • 1:15 - 1:19
    Saya selalu berusaha untuk menghubungkan kedua bidang itu.
  • 1:19 - 1:21
    Menurut saya sangat menarik bahwa seni dan ilmu pengetahuan
  • 1:21 - 1:25
    melihat sesuatu hal yang sama:
  • 1:25 - 1:28
    Mereka adalah sebuah reaksi terhadap lingkungan sekelilingnya.
  • 1:28 - 1:31
    Namun, mereka bereaksi dengan cara yang sangat berbeda.
  • 1:31 - 1:34
    Apabila Anda melihat ilmu pengetahuan di satu sisi,
  • 1:34 - 1:37
    ilmu pengetahuan adalah sebuah pendekatan yang sangat rasional
  • 1:37 - 1:38
    terhadap lingkungan sekelilingnya,
  • 1:38 - 1:41
    sedangkan seni di sisi lain
  • 1:41 - 1:45
    biasanya adalah pendekatan emosional terhadap lingkungan sekelilingnya.
  • 1:45 - 1:47
    Yang saya coba lakukan adalah saya mencoba
  • 1:47 - 1:49
    menggabungkan kedua pandangan tersebut menjadi satu
  • 1:49 - 1:53
    sehingga foto-foto saya dapat berbicara kepada hati orang yang melihatnya
  • 1:53 - 1:57
    dan juga kepada otak orang yang melihatnya.
  • 1:57 - 2:01
    Saya akan mendemonstrasikannya melalui tiga proyek.
  • 2:01 - 2:06
    Yang pertama berhubungan dengan meng-visualisasikan suara.
  • 2:06 - 2:07
    Sebagaimana Anda ketahui,
  • 2:07 - 2:10
    suara bergerak dalam bentuk gelombang,
  • 2:10 - 2:12
    jadi kalau Anda mempunyai pengeras suara,
  • 2:12 - 2:14
    sebuah pengeras suara sebenarnya hanya
  • 2:14 - 2:16
    mengambil sinyal audio
  • 2:16 - 2:20
    dan mengubahnya menjadi getaran,
  • 2:20 - 2:23
    yang kemudian dikirim melalui udara,
  • 2:23 - 2:24
    dan ditangkap oleh telinga kita,
  • 2:24 - 2:28
    dan diubah menjadi sinyal audio kembali.
  • 2:28 - 2:30
    Jadi saya berpikir,
  • 2:30 - 2:34
    bagaimana saya dapat membuat gelombang suara itu menjadi tampak?
  • 2:34 - 2:36
    Jadi saya mendapat ide seperti ini.
  • 2:36 - 2:40
    Saya mengambil sebuah pengeras suara, dan saya meletakkan sebuah kertas timah
  • 2:40 - 2:42
    plastik yang tipis di atas pengeras suara tersebut,
  • 2:42 - 2:45
    dan kemudian saya menambahkan kristal-kristal kecil
  • 2:45 - 2:47
    di atas pengeras suara tersebut.
  • 2:47 - 2:50
    Lalu kalau saya akan membuat sebuah suara melalui pengeras suara itu,
  • 2:50 - 2:53
    dia akan menyebabkan kristal-kristal bergerak naik turun.
  • 2:53 - 2:56
    Ini terjadi sangat cepat,
  • 2:56 - 2:58
    dalam sekejap mata,
  • 2:58 - 3:01
    jadi, bersama LG, saya menangkap gerakan ini
  • 3:01 - 3:03
    dengan sebuah kamera yang dapat
  • 3:03 - 3:07
    menangkap lebih dari 3.000 gambar per detik.
  • 3:07 - 3:10
    Saya akan menunjukkan kepada Anda bagaimana hasilnya.
  • 3:10 - 3:15
    (Musik: "Teardrop" oleh Massive Attack)
  • 3:51 - 3:57
    (Tepuk tangan)
  • 3:57 - 3:58
    Terima kasih banyak.
  • 3:58 - 4:01
    Saya sependapat, itu tampak cukup menakjubkan.
  • 4:01 - 4:04
    Tapi saya harus menceritakan kepada Anda sebuah cerita lucu.
  • 4:04 - 4:06
    Kulit saya terbakar matahari di dalam ruangan karena membuat ini
  • 4:06 - 4:08
    ketika menfilmkannya di Los Angeles.
  • 4:08 - 4:10
    Di Los Angeles, Anda dapat berjemur dan menggelapkan kulit dengan baik
  • 4:10 - 4:12
    di pantai mana saja,
  • 4:12 - 4:14
    tapi kullit saya menjadi gelap di dalam ruangan,
  • 4:14 - 4:16
    dan yang terjadi adalah,
  • 4:16 - 4:19
    kalau Anda mengambil foto dengan kecepatan 3.000 gambar per detik,
  • 4:19 - 4:23
    Anda memerlukan cahaya yang benar-benar sangat banyak, gila-gilaan.
  • 4:23 - 4:26
    Jadi kami sudah mengatur pengeras suara ini,
  • 4:26 - 4:27
    dan kami sudah memasang kamera menghadap ke pengeras suara,
  • 4:27 - 4:31
    dan banyak lampu yang mengarah ke pengeras suara,
  • 4:31 - 4:32
    dan saya akan mengatur pengeras suara,
  • 4:32 - 4:35
    meletakkan kristal-kristal kecil di atas pengeras suara itu,
  • 4:35 - 4:38
    dan kami melakukannya berulang-ulang,
  • 4:38 - 4:41
    dan saat tengah hari saya menyadari
  • 4:41 - 4:43
    bahwa wajah saya benar-benar merah
  • 4:43 - 4:46
    akibat lampu-lampu yang mengarah ke pengeras suara.
  • 4:46 - 4:48
    Yang lucu dari pengalaman itu adalah
  • 4:48 - 4:51
    pengeras suara ada di sisi sebelah kanan,
  • 4:51 - 4:55
    jadi sisi kanan wajah saya benar-benar merah
  • 4:55 - 4:56
    dan saya tampak seperti Phantom of the Opera
  • 4:56 - 4:59
    sepanjang minggu itu.
  • 4:59 - 5:01
    Sekarang saya akan menunjukkan proyek lain
  • 5:01 - 5:05
    yang menggunakan bahan-bahan yang lebih tidak berbahaya.
  • 5:08 - 5:11
    Adakah di antara Anda sekalian yang pernah mendengar tentang ferrofluid (magnet cair)?
  • 5:11 - 5:14
    Ah, beberapa sudah. Bagus.
  • 5:14 - 5:16
    Apakah sebaiknya saya lewati saja bagian ini?
  • 5:16 - 5:17
    (Tertawa)
  • 5:17 - 5:21
    Ferrofluid mempunyai perilaku yang sangat aneh.
  • 5:21 - 5:23
    Ini adalah cairan yang benar-benar hitam
  • 5:23 - 5:25
    dan mempunyai konsistensi seperti minyak.
  • 5:25 - 5:29
    Serta mempunyai partikel-partikel logam yang kecil di dalamnya,
  • 5:29 - 5:31
    yang membuatnya bersifat magnetik.
  • 5:31 - 5:35
    Jadi kalau sekarang saya masukkan cairan ini ke dalam sebuah medan magnet,
  • 5:35 - 5:37
    dia akan mengubah penampilannya.
  • 5:37 - 5:41
    Saya sudah menyiapkan demonstrasi langsung di sini
  • 5:41 - 5:44
    untuk menunjukkannya kepada Anda.
  • 5:48 - 5:50
    Jadi saya mempunyai sebuah kamera yang menyoroti lempengan ini,
  • 5:50 - 5:54
    dan di bawah lempengan itu, terdapat sebuah magnet.
  • 5:54 - 5:57
    Sekarang saya akan memasukkan sebagian ferrofluid itu
  • 5:57 - 6:00
    ke atas magnet.
  • 6:06 - 6:10
    Kita pindahkan sedikit ke kanan,
  • 6:13 - 6:18
    dan mungkin mengatur fokusnya sedikit lebih baik. Sempurna.
  • 6:18 - 6:20
    Jadi yang dapat Anda lihat sekarang adalah
  • 6:20 - 6:23
    ferrofluid-nya telah membentuk duri-duri.
  • 6:23 - 6:26
    Ini disebabkan oleh tarikan dan dorongan
  • 6:26 - 6:30
    dari masing-masing partikel di dalam cairan ini.
  • 6:30 - 6:32
    Ini sudah tampak cukup menarik,
  • 6:32 - 6:36
    tapi saya akan menambah sedikit cat air di atasnya.
  • 6:36 - 6:38
    Ini adalah cat air biasa
  • 6:38 - 6:40
    yang Anda gunakan untuk melukis.
  • 6:40 - 6:41
    Anda tidak akan melukis dengan suntikan,
  • 6:41 - 6:46
    tapi pada dasarnya sama saja.
  • 6:59 - 7:01
    Jadi yang terjadi sekarang adalah,
  • 7:01 - 7:04
    ketika cat air mengalir ke struktur yang ada,
  • 7:04 - 7:08
    cat air itu tidak bercampur dengan ferrofluid.
  • 7:08 - 7:10
    Hal ini disebabkan karena ferrofluid sendiri
  • 7:10 - 7:12
    bersifat hidrofobik.
  • 7:12 - 7:14
    Itu berarti dia tidak bercampur dengan air.
  • 7:14 - 7:17
    Dan pada saat bersamaan, ia mencoba mempertahankan posisinya
  • 7:17 - 7:19
    di atas magnet,
  • 7:19 - 7:22
    dan dengan demikian, menciptakan struktur saluran
  • 7:22 - 7:25
    dan kolam-kolam kecil dari cat air berwarna-warni
  • 7:25 - 7:28
    yang tampak menakjubkan.
  • 7:28 - 7:30
    Jadi itu adalah proyek saya yang kedua.
  • 7:30 - 7:32
    Sekarang mari kita menuju ke proyek yang terakhir,
  • 7:32 - 7:37
    yang melibatkan
  • 7:37 - 7:39
    minuman nasional Skotlandia.
  • 7:39 - 7:41
    (Tertawa)
  • 7:41 - 7:45
    Foto ini, dan juga ini,
  • 7:45 - 7:48
    dibuat menggunakan whiski.
  • 7:48 - 7:50
    Nah, mungkin Anda bertanya-tanya,
  • 7:50 - 7:51
    bagaimana dia melakukannya?
  • 7:51 - 7:53
    Apakah dia meminum setengah botol whiski
  • 7:53 - 7:55
    dan kemudian menggambarkan halusinasi yang didapatkannya
  • 7:55 - 7:59
    ketika mabuk di atas kertas?
  • 7:59 - 8:01
    Saya dapat menjamin bahwa saya seratus persen dalam keadaan sadar
  • 8:01 - 8:04
    ketika mengambil foto-foto itu.
  • 8:04 - 8:08
    Nah, whiski mengandung 40 persen alkohol,
  • 8:08 - 8:13
    dan alkohol mempunyai beberapa sifat yang sangat menarik.
  • 8:13 - 8:14
    Mungkin Anda mempunyai pengalaman
  • 8:14 - 8:17
    dengan beberapa sifat alkohol sebelumnya,
  • 8:17 - 8:19
    namun yang saya bicarakan adalah sifat fisiknya,
  • 8:19 - 8:22
    bukan sifat yang lainnya.
  • 8:22 - 8:26
    Jadi ketika saya membuka botol, molekul alkohol
  • 8:26 - 8:27
    akan menyebar di udara,
  • 8:27 - 8:31
    dan itu disebabkan karena alkohol adalah zat yang sangat mudah menguap.
  • 8:31 - 8:36
    Dan pada saat yang sama, alkohol juga sangat mudah terbakar.
  • 8:36 - 8:38
    Dan menggunakan kedua sifat itulah
  • 8:38 - 8:41
    saya dapat menciptakan foto-foto
  • 8:41 - 8:43
    yang sedang Anda lihat sekarang.
  • 8:43 - 8:46
    Saya akan mendemonstrasikannya di sini.
  • 8:53 - 8:56
    Saya punya sebuah bejana kaca yang kosong.
  • 8:56 - 8:57
    Tidak ada apa-apa di dalamnya.
  • 8:57 - 9:01
    Dan sekarang saya akan mengisinya dengan oksigen
  • 9:01 - 9:04
    dan whiski.
  • 9:20 - 9:23
    Tambahkan sedikit lagi.
  • 9:26 - 9:28
    Sekarang kita tunggu beberapa detik
  • 9:28 - 9:31
    agar molekul-molekulnya menyebar di dalam botol.
  • 9:31 - 9:34
    Dan sekarang, ayo kita bakar.
  • 9:34 - 9:38
    (Tertawa)
  • 9:52 - 9:53
    Jadi hanya begitulah yang terjadi.
  • 9:53 - 9:56
    Hal itu terjadi begitu cepat, dan tidak terlalu menakjubkan.
  • 9:56 - 9:59
    Saya dapat melakukannya lagi untuk menunjukkannya sekali lagi,
  • 9:59 - 10:02
    tapi beberapa dari Anda akan berpendapat bahwa ini buang-buang
  • 10:02 - 10:06
    whiski, dan bahwa saya seharusnya meminumnya saja.
  • 10:06 - 10:08
    Tapi saya akan menunjukkan apa yang baru saja saya tunjukkan kepada Anda
  • 10:08 - 10:09
    dalam peragaan langsung ini, dalam gerak lambat
  • 10:09 - 10:15
    di dalam sebuah ruangan yang benar-benar gelap.
  • 10:22 - 10:24
    Jadi yang terjadi adalah api
  • 10:24 - 10:28
    bergerak di sepanjang bejana kaca dari atas ke bawah,
  • 10:28 - 10:31
    membakar campuran molekul udara
  • 10:31 - 10:33
    dan alkohol.
  • 10:33 - 10:36
    Jadi foto-foto yang anda lihat di awal,
  • 10:36 - 10:40
    mereka sebenarnya adalah api yang dihentikan dalam waktu
  • 10:40 - 10:43
    ketika sedang bergerak di sepanjang botol,
  • 10:43 - 10:44
    dan Anda harus membayangkan
  • 10:44 - 10:48
    bahwa itu dibalik 180 derajat.
  • 10:48 - 10:50
    Jadi demikianlah foto-foto itu dibuat.
  • 10:50 - 10:54
    (Tepuk tangan)
  • 10:54 - 10:57
    Terima kasih.
  • 10:57 - 11:00
    Jadi, sekarang saya sudah menunjukkan kepada Anda tiga proyek,
  • 11:00 - 11:03
    dan Anda mungkin bertanya-tanya, lalu apa gunanya?
  • 11:03 - 11:04
    Apa ide di belakangnya?
  • 11:04 - 11:06
    Apakah ini hanya buang-buang whiski?
  • 11:06 - 11:10
    Apakah ini hanya bahan-bahan aneh?
  • 11:10 - 11:13
    Ketiga proyek ini didasari oleh fenomena ilmiah
  • 11:13 - 11:14
    yang sangat sederhana,
  • 11:14 - 11:17
    seperti magnet, gelombang suara,
  • 11:17 - 11:21
    atau di sini, sifat fisik suatu zat,
  • 11:21 - 11:23
    dan yang saya coba untuk lakukan
  • 11:23 - 11:26
    adalah saya mencoba menggunakan fenomena-fenomena ini
  • 11:26 - 11:29
    dan menunjukkannya dengan cara yang puitis dan belum pernah dilihat,
  • 11:29 - 11:32
    dan dengan begitu mengundang orang yang melihatnya
  • 11:32 - 11:34
    untuk berhenti sesaat
  • 11:34 - 11:36
    dan berpikir tentang semua keindahan
  • 11:36 - 11:40
    yang selalu mengelilingi kita.
  • 11:40 - 11:42
    Terima kasih banyak.
  • 11:42 - 11:46
    (Tepuk tangan)
Title:
Ilmu pengetahuan psikedelik
Speaker:
Fabian Oefner
Description:

Seniman dan fotografer asal Swiss Fabian Oefner sedang berada dalam sebuah misi untuk membuat seni yang menarik dari ilmu pengetahuan sehari-hari. Dalam paparannya yang menawan ini, dia memamerkan beberapa foto psikedelik, termasuk foto kristal-kristal ketika mereka berinteraksi dengan gelombang bunyi. Dan, dalam demonstrasi langsung, dia menunjukkan apa yang sesungguhnya terjadi ketika anda mencampurkan cat dengan cairan magnetik--atau ketika anda membakar whiski.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:05
Antonius Yudi Sendjaja approved Indonesian subtitles for Psychedelic science
Antonius Yudi Sendjaja approved Indonesian subtitles for Psychedelic science
Antonius Yudi Sendjaja edited Indonesian subtitles for Psychedelic science
Antonius Yudi Sendjaja edited Indonesian subtitles for Psychedelic science
Antonius Yudi Sendjaja edited Indonesian subtitles for Psychedelic science
Dewi Barnas accepted Indonesian subtitles for Psychedelic science
Dewi Barnas accepted Indonesian subtitles for Psychedelic science
Dewi Barnas edited Indonesian subtitles for Psychedelic science
Show all

Indonesian subtitles

Revisions

  • Revision 5 Edited (legacy editor)
    Antonius Yudi Sendjaja