Daniel Gordon Looks Back | ART21 "New York Close Up"
-
0:01 - 0:03(温莎天台,布鲁克林)
-
0:20 - 0:23(近观纽约)
-
0:29 - 0:32(丹尼·尔戈登,艺术家)
-
0:32 - 0:36(手机震动声)
-
0:36 - 0:37你好
-
0:37 - 0:40“丹尼尔戈登的回顾”
-
0:40 - 0:41是的,是我
-
0:42 - 0:43几周前的一天
-
0:43 - 0:44当我在这工作的时候
-
0:44 - 0:47我收到一个电话
-
0:47 - 0:51有人购买了一个我在2004年创作的画作
-
0:51 - 0:52图画被破坏了
-
0:52 - 0:55他们想让我重新印一份
-
1:01 - 1:02然后我开始寻找底片
-
1:02 - 1:05重新回到12年前
-
1:05 - 1:07并且了解当时的我在做什么
-
1:07 - 1:08感觉十分棒
-
1:09 - 1:12有点惊人的相似
-
1:12 - 1:14和我现在在做的创作
-
1:17 - 1:19我特别喜欢这个植物——它很古怪
-
1:19 - 1:23而且我觉得它提示了,
这幅图实际上 -
1:23 - 1:24是个经过构置的画面
-
1:26 - 1:27之前我一直在试着
-
1:27 - 1:29确定我想表达什么
-
1:29 - 1:34然后一直在学着
怎么样运用实体物件来创作 -
1:38 - 1:41我一直努力的去仿真
-
1:41 - 1:44但现在我对这些
-
1:44 - 1:46渐渐地不再注重了
-
1:50 - 1:51并不是说
-
1:51 - 1:54我现在的作品不再包含现实的元素
-
1:54 - 1:59而是,相比总将模仿现实的痕迹藏起来
-
2:00 - 2:03我认为更有意思的是
-
2:03 - 2:05加入褶皱的纸
-
2:06 - 2:07和那些手工制品
-
2:07 - 2:09这些都显示出Photoshop
-
2:09 - 2:12真实的存在于创作的过程里
-
2:13 - 2:15把西瓜改成蓝色
-
2:15 - 2:19或者把桃子染成绿的
-
2:19 - 2:20把东西都像素化
-
2:20 - 2:22加些噪点
-
2:23 - 2:25(钥匙叮叮当当的声音)
-
2:30 - 2:32(丹尼到了另一间工作室)
-
2:32 - 2:33(在他的妻子露比旁边)
-
2:33 - 2:36(露比·斯凯·斯泰勒)我想着
我俩应该给对方多点空间的 -
2:36 - 2:37但也有可能我们真正需要的
-
2:37 - 2:39是多花些时间在一起
-
2:39 - 2:40(两个人都笑了)
-
2:41 - 2:44(戈尔登)露比应该比我更喜欢
-
2:44 - 2:45我过去的创作
-
2:45 - 2:46然后我呢比她更喜欢
-
2:46 - 2:47她过去的作品
-
2:47 - 2:49我们很少在会回顾过去的东西时
-
2:49 - 2:50一同感叹
-
2:50 - 2:52“我们原来做的东西都好赞。”
-
2:52 - 2:53从来不会
-
2:53 - 2:55(斯泰勒)越旧的作品
-
2:56 - 3:00我越不喜欢
-
3:00 - 3:02然后有时候你会说
-
3:02 - 3:04“这好老了喔……”
-
3:04 - 3:06你都联系不起来了呢……
-
3:06 - 3:07(斯泰勒)我听你这么说过
-
3:07 - 3:09可我从来没这么想过
-
3:09 - 3:10(戈尔登)从来没?
-
3:10 - 3:11(斯泰勒)没有
-
3:11 - 3:12(戈尔登)你可是不停地……
-
3:12 - 3:13…举个例子吧…
-
3:13 - 3:15(斯泰勒)得了吧,别说了
-
3:15 - 3:16(戈尔登)那个花瓶你怎么说
-
3:16 - 3:17好酷啊
-
3:17 - 3:18(斯泰勒)行吧,那算是一个…
-
3:18 - 3:19(戈尔登)看吧
-
3:19 - 3:20(斯泰勒)…我觉得还行
-
3:20 - 3:21(戈尔登)行,那…
-
3:21 - 3:22(斯泰勒)好啦,得了吧
-
3:23 - 3:26(戈尔登)好多情况来讲,
你做出的东西越多 -
3:26 - 3:28你能做的东西也就越多
-
3:28 - 3:29你做出了很多作品
-
3:29 - 3:31然后保存下几个
-
3:31 - 3:34我发现我会再看看它们
-
3:34 - 3:36然后想要把他们
丰富扩展一下 -
3:36 - 3:39比如说,我找出来了那个
我在移动的图 -
3:39 - 3:40是和其他几张图
-
3:40 - 3:42差不多同一段时间设计出来的
-
3:42 - 3:44我等于是从旧作上
再次得到了灵感 -
3:44 - 3:46很期待基于曾经的作品
-
3:46 - 3:49新的创作会成什么样
-
3:54 - 3:57我比较好奇如果我把
-
3:57 - 4:00一张脸上
最具身份代表性的部分去掉 -
4:00 - 4:02也就是,我能把肖像的定义
-
4:02 - 4:04拓展到什么程度
-
4:05 - 4:07就是,试验一下
-
4:07 - 4:09我能把眼睛
-
4:09 - 4:11鼻子
-
4:11 - 4:12嘴巴的位置偏离多少
-
4:12 - 4:16然后依然能够让人多少得
看出来那是一幅肖像 -
4:16 - 4:19比方说,就论这些图吧
-
4:20 - 4:22它们非常新
-
4:22 - 4:24我也搞不清楚
-
4:24 - 4:27嗯,我觉得要花很长世间
-
4:27 - 4:31去弄明白你在做什么
-
4:34 - 4:37(斯泰勒)我曾有过一段时间,
花了几个月 -
4:37 - 4:39也还是没确定下来
-
4:39 - 4:41我要往什么方向走
-
4:41 - 4:42那种感觉好像
-
4:42 - 4:45你必须达到一种妄想地境界
-
4:45 - 4:47然后坚持每天
都回到这个点上 -
4:47 - 4:50然后经受更多地失败
-
4:51 - 4:55我觉得我从来都
没对我的作品满意过 -
4:55 - 4:56但我认为这是好事
-
4:56 - 4:57因为我本身会很焦虑
-
4:57 - 4:59我就想不停地进步然后做出
-
4:59 - 5:02能超乎我意料的东西
-
5:02 - 5:05创造出有很有野心
-
5:05 - 5:06能震撼到我自己东西
-
5:15 - 5:17(戈尔登)我觉得我呢
-
5:17 - 5:18在年代的概念上讲
正好在中间 -
5:18 - 5:21我的一半生活在网络时代之前
-
5:21 - 5:22一半是在之后
-
5:22 - 5:23所以我觉得
-
5:23 - 5:27模拟和数码传输之间
-
5:27 - 5:29存在着很有意思地冲突
-
5:29 - 5:31它们两者我都喜爱
-
5:32 - 5:33(快门响声)
-
5:35 - 5:36比如说吧
-
5:36 - 5:38这个大体上是静物
-
5:38 - 5:41我简单得选取了西瓜
-
5:41 - 5:42绿水壶
-
5:43 - 5:45蓝色地梅子
-
5:45 - 5:47和橙色地桃子
-
5:48 - 5:51然后建置了个新地画板
-
5:51 - 5:53然后把
-
5:53 - 5:56这些物件拼贴到新地画布上
-
5:58 - 6:01我很好奇,一直都很好奇
-
6:01 - 6:03有没有一种方法
-
6:03 - 6:05把非具象地图像
-
6:05 - 6:07而且是,静态风格地图像
-
6:07 - 6:09和我的摄影联系起来
-
6:09 - 6:11他们就像介于两者之间的产物
-
6:11 - 6:13我很想知道
-
6:13 - 6:15摄影,绘画和雕塑的分界线
-
6:15 - 6:18应该怎么划分
-
6:21 - 6:22我觉得真正地问题是
-
6:22 - 6:25你怎样才能持续努力
-
6:25 - 6:28而且持续保持真心地投入
-
6:28 - 6:30然后真正喜欢你做的事情
-
6:30 - 6:33对于我来讲,唯一能达到这样地方式
-
6:33 - 6:34就是尝试新东西
-
6:34 - 6:37发明制作图片的新方法
-
6:38 - 6:40可能这样慢慢地
-
6:40 - 6:42这些问题就会有答案了
-
6:42 - 6:45但就现在来讲,
我就只是 -
6:45 - 6:47提出来这些问题
Cassie Xinyue Feng edited Chinese, Simplified subtitles for Daniel Gordon Looks Back | ART21 "New York Close Up" | ||
Qinlu Chen edited Chinese, Simplified subtitles for Daniel Gordon Looks Back | ART21 "New York Close Up" | ||
Xinye Li edited Chinese, Simplified subtitles for Daniel Gordon Looks Back | ART21 "New York Close Up" |