Hogyan működik a kemoterápia? – Hyunsoo Joshua No
-
0:07 - 0:11Az I. világháborút jellemző
lövészárok-hadviselés borzalmainak egyike -
0:11 - 0:15egy mérgező, sárga felhő,
a mustárgáz volt. -
0:15 - 0:18A szerencsétlenek,
akiket ilyen támadás ért, -
0:18 - 0:22képtelenek voltak levegőt venni,
égett a szemük, -
0:22 - 0:26és kitett bőrük
borzasztóan felhólyagosodott. -
0:26 - 0:32A tudósok igyekeztek kifejleszteni
e szörnyű háborús fegyver ellenszerét. -
0:32 - 0:36Eközben rájöttek, hogy a gáz
visszafordíthatatlanul károsítja -
0:36 - 0:41az érintett katonák csontvelőjét, amely
így képtelenné vált vérsejtek termelésére. -
0:42 - 0:47A szörnyű hatások ellenére
ez remek ötletet adott a tudósoknak. -
0:47 - 0:53A daganatos sejtek a csontvelősejtekhez
hasonlóak: gyors a DNS-replikációjuk. -
0:53 - 0:56Lehet-e a háború egy borzalma
-
0:56 - 0:58a rák elleni küzdelem bajnoka?
-
0:58 - 1:02Az 1930-as években kutatók
vizsgálták az ötletet: -
1:02 - 1:05mustárgázból kinyert
vegyületet injekcióztak -
1:05 - 1:08rákbetegek vénájába.
-
1:08 - 1:13Sok idő, nehézség és hiba árán leltek rá a
kezelésre, amely több jót tett, mint kárt, -
1:13 - 1:17de a II. világháború végére
felfedezték azt, -
1:17 - 1:20ami az első kemoterápiás
szerként vált ismertté. -
1:20 - 1:23Ma már 100-nál is többet ismerünk.
-
1:23 - 1:27A kemoterápiás szerek gyógyszerek
és injekciók formájában érhetőek el. -
1:27 - 1:33Citotoxikus hatóanyagokat használnak,
amelyek mérgezőek az élő sejtekre. -
1:33 - 1:38Alapvetően e szerek a test minden sejtjét
károsítják valamilyen mértékben, -
1:38 - 1:40még az egészségeseket is.
-
1:40 - 1:45Ám legerősebb fegyverüket
a gyorsan osztódó sejteknek tartogatják, -
1:45 - 1:48és pontosan ez a rák védjegye is.
-
1:48 - 1:52Vegyük például
az első kemoterápiás szereket, -
1:52 - 1:56amelyek még ma is használatban vannak
alkilezőszerek néven. -
1:56 - 1:58Ezeket a véráramba injekciózzák,
-
1:58 - 2:01amely a test minden sejtjéhez
elszállítja őket. -
2:01 - 2:06Mikor a sejt szabaddá teszi
DSN-ét megkétszereződés céljából, -
2:06 - 2:10az alkilezőszerek megtámadják a DNS
kettős csavarszerkezetének alkotóelemeit, -
2:10 - 2:13amely sérülés a sejt halálát okozza,
hacsak nincs helyreállítás. -
2:13 - 2:16Mivel a rákos sejtek gyorsan szaporodnak,
-
2:16 - 2:20az alkilezőszerek nagy töménységben
jutnak a belsejükbe, -
2:20 - 2:25ezért a DNS-ük rendszeresen kitett,
és ritkán áll helyre. -
2:25 - 2:28Vagyis gyakrabban
pusztulnak el más sejteknél, -
2:28 - 2:30amelyeknek jut idejük
helyrehozni sérült DNS-üket, -
2:30 - 2:35és nem halmoznak fel magukban
ugyanolyan töménységben alkilezőszereket. -
2:35 - 2:41Egy másfajta, kemoterápia során használt
vegyület a mikrotubulusokat stabilizálja. -
2:41 - 2:45A sejtekben lévő csatornák – tubulusok –
összeállnak, hogy segítsék a sejtosztódást -
2:45 - 2:48és a DNS megkettőződését, majd szétválnak.
-
2:48 - 2:51A mikrotubulus-stabilizátor
a sejtbe jutva meggátolja, -
2:51 - 2:54hogy az aprócska csatornák szétváljanak.
-
2:54 - 2:59Így a sejt képtelen befejezni
a DNS-megkettőződést, és elhal. -
2:59 - 3:04A rák kezelésében használatos
kemoterápiás szerek hat osztályából -
3:04 - 3:06ez csak két példa volt.
-
3:06 - 3:11Előnyei ellenére a kemoterápia
egy óriási hátránnyal is bír: -
3:11 - 3:17hat más egészséges sejtekre is, amelyek
természetüknél fogva gyorsan újulnak meg. -
3:17 - 3:21A szőrtüszőket, a száj sejtjeit,
az emésztőrendszer nyálkahártyáját, -
3:21 - 3:27a szaporítószerveket, a csontvelőt
legalább annyira támadják, mint a rákot. -
3:28 - 3:32A rákos sejtekhez hasonlóan
e normál sejtek gyors újratermelődése -
3:32 - 3:35azt jelenti, hogy gyakrabban
kényszerülnek erőforrásokhoz nyúlni, -
3:35 - 3:39így sokkal jobban kitettek
a kemoterápiás szerek hatásainak is. -
3:39 - 3:42Ez okozza a kemoterápia
számos gyakori mellékhatását, -
3:42 - 3:47így a hajhullást, kimerültséget,
terméketlenséget, hányingert és hányást. -
3:47 - 3:51A mellékhatások kordában tartására az
orvosok általában kezeléseket írnak fel, -
3:51 - 3:54például erős
hányingercsillapító gyógyszert. -
3:54 - 3:57Hajhullás esetén az úgynevezett
hűtősapka nevű eszközt ajánlják, -
3:57 - 4:02amely csökkenti a fejbőr hőmérsékletét
és összeszűkíti a vérereket, -
4:02 - 4:06így csökkentve a kemoterápiás szerek
mennyiségét, amely eljut a szőrtüszőkhöz. -
4:06 - 4:09Ha a kemoterápiás kezelésnek vége,
-
4:09 - 4:13az egészséges szövetek, amelyek ki voltak
téve a szer káros hatásainak, felépülnek, -
4:13 - 4:15és a szokásos módon elkezdenek megújulni.
-
4:16 - 4:22Csak 2018-ban világszerte 17 milliónál
több embert diagnosztizáltak rákkal. -
4:22 - 4:27Ám a kemoterápia és más kezelések
sokuk kilátásait változtatták meg. -
4:27 - 4:32Vegyük például csak azt a tényt,
hogy a hererákkal kezeltek 95%-a -
4:32 - 4:35túléli a betegséget, köszönhetően
a kezelésben elért haladásnak. -
4:35 - 4:4060 éves kor alatt a kemoterápia
még a krónikus mieloid leukémiában, -
4:40 - 4:44a vérrák egy agresszív fajtájában
szenvedők esetében is -
4:44 - 4:48a betegek 60%-át segíti a gyógyulás útjára
a kezelés első fázását követően. -
4:48 - 4:52A tudósok dolgoznak a beavatkozás
továbbfinomításán, -
4:52 - 4:55amely így csak a rákos sejteket célozná.
-
4:55 - 4:57Ez javítja majd a túlélési arányt,
-
4:57 - 5:00és kevésbé károsítja
az egészséges szöveteket, -
5:00 - 5:04így téve még jobbá a rák elleni harcban
rendelkezésünkre álló legjobb eszközt.
- Title:
- Hogyan működik a kemoterápia? – Hyunsoo Joshua No
- Speaker:
- Hyunsoo Joshua No
- Description:
-
Az I. világháború során tudósok megpróbáltak ellenanyagot kifejleszteni a mérgező, sárga felhő, közismert nevén mustárgáz ellen. Rájöttek, hogy a gáz visszafordíthatatlanul károsítja a neki kitett katonák csontvelőjét. Ennek köszönhetően támadt a tudósoknak egy ötlete: mind a rákos sejtek, mind a csontvelő DNS-ének replikációja gyors. Vajon használható-e a mustárgáz a rák elleni harcban? Hyunsoo No a kemoterápia felfedezését és fejlődését mutatja be nekünk.
A teljes lecke angol nyelven megtekinthető itt: https://ed.ted.com/lessons/how-does-chemotherapy-work-hyunsoo-joshua-no
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:05
![]() |
Zsófia Herczeg approved Hungarian subtitles for How does chemotherapy work? | |
![]() |
Zsófia Herczeg accepted Hungarian subtitles for How does chemotherapy work? | |
![]() |
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for How does chemotherapy work? | |
![]() |
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for How does chemotherapy work? | |
![]() |
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for How does chemotherapy work? | |
![]() |
Eva Danko edited Hungarian subtitles for How does chemotherapy work? |